Готовый перевод Limitless Survival Game / Игра на выживание: Глава 65 - Пустыня (часть 5)

Суп получился прозрачным и наваристым, но не жирным. Рис с мясом были восхитительны на вкус и прибавляли сил. Отвар из бобов охладил тело и утолил жажду. Товарищи по игре периодически прикладывались к напиткам из самодельного холодильника и довольно улыбались. Су Хан даже подумала, что где-то тут спрятан кондиционер, который охлаждал воздух в комнате.

Вскоре все три блюда исчезли. Девушка, как и обещала, достала мороженое и отдала один рожок Чжун Жую.

— Когда ты добрался до оазиса? – между делом спросила она.

— На пятый день. Наткнулся на следы каравана и по ним дошёл сюда. Да, это заняло много времени, но, в конце концов, стоило того. А ты? Как добралась?

Перед внутренним взором Су Хан пронеслись все её злоключения, и девушка тяжело вздохнула:

— Днём в пустыне следует отдыхать, ведь передвигаться можно только ночью, так что в первые сутки я поставила палатку и хотела чуть переждать. Но каждый проходящий мимо идиот думал, что я тут в качестве обменного центра, и пытался что-нибудь выменять. Поэтому я снялась с места и отправилась на запад, но ничего не нашла, только зыбучие пески и мираж! Иногда меня посещала мысль, что правильней было бы просто разбить лагерь и дождаться уже конца тура. Но мне показалось, что на открытой местности будет трудно, если вдруг начнётся песчаная буря, так что я продолжила идти и в итоге нашла этот оазис.

— Иногда путь, который кажется правильным, может завести в ловушку, – улыбнулся Чжун Жуй.

— Или водить тебя по кругу без возможности выбраться.

Это довольно известный феномен: на большой, открытой местности без ориентиров человек рано или поздно начинал ходить кругами. Всё из-за разницы длинны ног - ширина шагов оказывалась разной, но мозг всё равно распознавал движение как ходьбу по прямой.

— Да, почти так.

Су Хан опять вздохнула. Она не думала, что когда-либо попадёт в пустыню, а потому новый уровень оказался сюрпризом. Хорошо хоть, что повторяла правила выживания пару дней назад, иначе так бы и сидела в палатке все пятнадцать дней.

— Но в оазисе, кажется, безопасно, – продолжил Чжун Жуй. – Тут есть торговцы, которые выращивают скот и всегда рады обменять его на что-то. Так что пока у нас есть украшения и соль, мы обеспечены едой.

— Другими словами, трудность игры заключалась в поиске оазиса? – задумчиво протянула Су Хан. – Если его не отыскать, то придётся полагаться только на свои силы?

— Похоже, что так, – кивнул парень.

Девушка погрузилась в свои мысли. Найти оазис… Легче сказать, чем сделать. Даже она за эти восемь дней впала в уныние, хотя умела выживать в одиночестве. Если уж её посещала мысль сдаться, то что говорить о других? Так что важнее всего в пустыне - сила воли.

— С едой всё в порядке, а что с водой? – спросила Су Хан.

— Можно обменять или выкопать колодец.

Так, пребывая в хорошем настроении, они перекидывались вопросами и ответами, пока ели мороженое.

— Какая у тебя вторая профессия? – внезапно спросил парень.

Су Хан вскинула голову и вопросительно взглянула на него.

— Просто мы каждый уровень заканчивали вместе, – пояснил он, не поднимая глаз от пола. – И, скорее всего, также вместе прокачали свой навык на максимум, получив предложение выбрать второй. – Тут он поднял голову и встретился с ней глазами. – Поделишься со мной, какая у тебя вторая профессия?

Хоть они и были товарищами по игре, Чжун Жуй всё равно чувствовал себя порой будто одиночка, вот и хотел выяснить, насколько близкими партнёрами они могут стать.

— Мыловарение, – прямо ответила Су Хан.

Парень едва слышно облегчённо выдохнул – кажется, девушка не собиралась расторгать их союз. Тогда он тоже рассказал о своём новом навыке: новатор бронебойного дела. На начальном уровне давал 30% шанс получить бронебойный снаряд и 5% - бронебойный снаряд и авиабомбу.

— Это что, снаряды для ракетомёта? – восхищённо спросила Су Хан.

Такого оружия она в магазине не видела!

— Ага, – улыбнулся Чжун Жуй. – Однажды в магазине продавали боеприпасы для базуки в комплекте с ракетомётом. Ограниченное предложение.

— И базука у тебя тоже есть? – спустя долгие секунды молчания спросила девушка.

Парень сначала растерялся, а потом медленно ответил:

— Пока нет, но скоро будет. Сейчас хочу подкопить очки и купить её, как только она появится в слотах вновь.

Что ж, ракетомёт тоже был хорошим оружием – мало весил, был прост в обращении, имел большой радиус поражения и, что немаловажно, мог пробить броню танка!

— Может, она выпадет тебе как редкая награда за навык?

— Возможно. В любом случае это всего лишь вопрос времени.

Су Хан прижала ладони к горящим щекам. Теперь у них было всё: от еды и воды до лекарств и оружия массового поражения. Если бы напарники решили создать свою армию, от других игроков просто ничего бы не осталось.

***

Вечером Чжун Жуй нанял пару человек для вылазки за пределы оазиса. Су Хан из интереса отправилась с ними. Однако ушла компания недалеко, остановившись у каких-то зарослей и начав копать яму.

Вскоре девушка поняла – там, где были растения, была и вода. Да и если она правильно помнила, то в зависимости от вида растения варьировалась и глубина, на которую предстояло копать. Конкретно сейчас группа стояла перед зарослями армерии, так что им предстояло рыть примерно два метра.

Вскоре из земли забил небольшой ключ.

— Заполните бочки водой, отнесите их к оазису, а затем возвращайтесь, – проинструктировал Чжун Жуй.

Мужчины синхронно кивнули, подставили тару под поток, затем потащили груз в сторону оазиса, а после вернулись снова. И цикл повторился несколько раз, пока все бочки не оказались заполнены водой. За работу Чжун Жуй расплатился золотом и серебром.

— Планируешь сделать запасы? – спросила Су Хан.

— Да. У меня как раз осталось немного хлорки с прошлого уровня.

Девушка заинтересовалась ещё сильнее. Он знала, что воду нужно было отфильтровать, а затем добавить в неё хлорку, тогда жидкость очищалась почти от всех примесей. Но не ведала, как на самом деле происходит весь процесс, так что теперь с любопытством наблюдала за действиями напарника.

Чжун Жуй закатал рукава и сначала отфильтровал все загрязнения, а затем перелил воду в домашний резервуар, куда следом засыпал хлорку.

— И её правда можно будет пить? – спросила Су Хан.

— Очищение хлоркой представляет собой процесс выделения достаточного количества кислорода для окисления. Во-первых, гипохлорит натрия гидролизуется с образованием хлорноватистой кислоты, которая нестабильна и может легко выделять свободный кислород. Он, в свою очередь, обладает сильными окислительными свойствами и убивает большинство микроорганизмов. Так что очистить воду вполне получается, – терпеливо объяснил Чжун Жуй.

Су Хан открыла, а затем закрыла рот - как будто снова попала на урок химии.

— Ну, главное, что чистая, – почесав бровь, сказала девушка.

Парень вздохнул и закрыл крышку резервуара.

***

Вечером по оазису разнёсся сильный запах.

Су Хан принюхалась и тут же захотела попробовать мясо - кто-то запекал целого ягнёнка!

— По вечерам открывается рынок с множеством прилавков. Там продают в основном шашлыки из говядины и баранины, а ещё зажаренных скорпионов. Все, у кого есть деньги, могут всё это себе позволить, – объяснил Чжун Жуй.

— Пойдём скорее! – потащила его к выходу девушка.

До этого она планировала сварить лапшу, но теперь все её мысли занимал только жареный ягнёнок.

Вместе напарники направились на рынок.

Тушка уже зажарилась до золотистой корочки, блестела и выглядела очень хрустящей.

Су Хан было полезла к себе в инвентарь, но Чжун Жуй её опередил, достал драгоценный камень из своей сумки и протянул продавцу:

— Две бараньих ноги.

— Будет сделано! – счастливо отозвался тот и принялся за разделку.

— У меня есть деньги, – приподняла брови Су Хан.

— А у меня в инвентаре кончается место, – ответил Чжун Жуй, и она замолчала, приняв этот аргумент.

Парень едва слышно вздохнул. Только Су Хан могло прийти в голову пойти с ним на ужин и тут же попытаться оплатить счёт.

Вскоре в их руках появилось по ножке. Девушка тут же впилась в мясо зубами – оно было ароматным, вкусным и хрустящим. Но, что важнее, мяса было много! Су Хан счастливо прикрыла глаза и откусила ещё больший кусок.

— Бери всё, что хочешь. – между делом предложил Чжун Жуй и добавил: – Поможешь мне освободить место.

Девушка потёрла живот и оглядела все прилавки с едой вокруг.

— У меня объёма желудка не хватит, – жалостливо сказала она.

Парень поперхнулся и не нашёлся, что ответить, так что они просто продолжили «обзорную экскурсию».

— Очень интересные специи.— Этот кашемировый ковёр на ощупь очень толстый.

— Ого, фреска! Ручная работа?

Су Хан было интересно всё – она была в пустыне впервые. И Чжун Жуй был готов заплатить за что угодно, но вскоре понял, что девушка, в сущности, ничего особо не хотела.

http://tl.rulate.ru/book/78141/3619930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь