Готовый перевод Limitless Survival Game / Игра на выживание: Глава 36 - Морская катастрофа (часть 11)

— Ты о чём? – собравшись с мыслями, спросил Чжун Жуй.

Су Хан улыбнулась и произнесла всего два слова:

— Подожжём их.

Все в каюте непонимающе уставились на неё.

— Система сказала, что пираты плывут на деревянном корабле, – начала объяснять девушка. – А ещё, что, как только прочность их судна упадёт до 50%, они отступят. Так что нам достаточно поджечь их корабль, не вступая в прямую конфронтацию.

— Теоретически должно сработать, – признала Жун Юэ.

— Но на практике слишком сложно, – сказал Ян Шу, умывая лицо холодной водой. – Как мы подожжём их корабль? Да и сколько пройдёт времени, прежде чем прочность упадёт до 50%? Возможно, пока это случится, нас всех уже прикончат.

— На кухне полно растительного масла, – заметила Су Хан. – Может, у кого-то есть луки? Мы можем обмотать стрелы тканью, промоченной в масле, поджечь и выстрелить. А как только нападавшие подплывут достаточно близко, можно будет ещё и облить их этим маслом.

— Если мы проиграем, нам придётся покинуть уровень, – покачал головой Ян Шу. – Слишком рискованно. Я бы уплыл на лодке.

— Бросать лайнер тоже рискованно, – вставил Чжун Жуй.

— В смысле? – удивился игрок.

— Я видел в море акул. И ещё несколько видов плотоядных рыб.

— Врёшь. Почему тогда мне они на глаза не попадались? – упрямо продолжал гнуть свою линию парень, думая, что Чжун Жуй специально всех запугивает, чтобы люди согласились на предложение его партнёрши.

— Потому что ты искал место, где можно было спрятаться. Вот и не видел, – приподнял бровь Чжун Жуй.

Ян Шу открыл рот, но так и не нашёлся с ответом.

— Я тоже видел акул, – вставил И Хэ.

Возражений больше не оказалось, и Су Хан продолжила:

— Нас семеро. Хотя бы нескольким нужны луки и стрелы. Есть у кого-то подобное?

Если у них ничего нет, то останется либо уплывать на лодке, либо покидать уровень.

— У нас троих есть, – кивнул И Сяо. – И то и то. И мы умеем стрелять.

— У меня нет. И обращаться с подобным я не умею, – покачала головой Жун Юэ.

— Я тоже, – беспомощно сказал Ян Шу.

— Ничего страшного. Для вас тоже найдётся работа, – ответила Су Хан. – У меня есть рогатка и пульки к ней. Я могу обернуть их в ткань. Чем больше на корабле окажется масла, тем быстрее управимся.

— У меня есть лук, стрелы и арбалет. А ещё… – Чжун Жуй замялся, но продолжил: – Десять взрывчаток с дистанционным управлением. Думаю, взрыв всё подожжёт, если соотнести с тем, что случилось на третьем этаже.

После его слов Ян Шу неосознанно отодвинулся подальше.

Су Хан прокашлялась, нарушая повисшую тишину:

— Хорошо, выбирайте: останетесь или уплывёте.

— Решение принимается по принципу большинства? – пробормотал Ян Шу.

— Нет, – спокойно ответила девушка. – Каждый выбирает за себя, ответственность только на вас самих. Я – остаюсь, а вы - как хотите.

— Я тоже остаюсь, – кивнул Чжун Жуй.

Девушка помогла ей и спасла от падения в воду, а парень поделился лекарствами в трудные времена. Жун Юэ тихо вздохнула и сказала:

— И я.

Трое членов группировки «Мунфолл» тихо посовещались и объявили:

— Нас всего семеро, лучше держаться вместе.

Они тоже решили остаться.

Ян Шу беспомощно переводил взгляд с одного игрока на другого. Парень хотел уйти, но не желал действовать в одиночку. Поэтому в итоге всё же согласился.

— Очень хорошо, – хлопнула в ладоши Су Хан. – Но ситуация чрезвычайная, так что работаем оперативно.

Мужчины из группировки стали переносить масло из кухни в каюту, остальные разбрелись в поисках ткани. Едва в номере остались только Су Хан и Чжун Жуй, девушка спросила:

— Ты серьёзно говорил про взрывчатку?

Она, конечно, не думала, что он лжец, но иногда ситуация подталкивала к этому.

— Да. Лежит в инвентаре. Хочешь взглянуть? – ухмыльнулся парень. – Оружие и взрывчатка. Лекарства — это, конечно, хорошо, но себя тоже нужно защищать.

Иными словами, если кто-то к нему полезет, он будет отбиваться.

— Замечательно, – улыбнулась девушка, и они разошлись на поиски ткани.

Спустя час все семеро вернулись в каюту 428.

— Первый и второй этажи подтопило, там всё мокрое. С третьего я собрала простыни, наволочки и скатерти, – начала Жун Юэ.

— Собрал всё, что смог, с четвёртого, – сказал Ян Шу.

— Я нашла много легко воспламеняемых материалов, – с этими словами Су Хан достала книги и бутылки с алкоголем.

Чжун Жуй вытащил пару бочек.

— Тут топливо. Корабль всё равно не починить, так что, думаю, никто не против.

В комнате опять повисла тишина. Если даже подобное не убьёт пиратов, тогда непонятно, что сможет.

Но Ян Шу в очередной раз задумался о том, что никакого успеха их не ждёт. Они лишь подпитывают себя иллюзией, придуманной от безысходности.

— Тогда принимаемся за работу, – объявила Су Хан.

Все взялись за дело. Сначала нарезали ткань на длинные узкие полосы, затем обмакнули клочки в масло и примотали к стрелам. Всё шло своим чередом.

Внезапно подал голос И Хэ:

— У нас ещё куча угля. Можем скинуть его тоже.

— А у меня есть хлопковая нить, – добавила Жун Юэ. – Можно смочить её в масле и обмотать уголь. Тогда он быстрее загорится.

— У меня тоже есть уголь и порошковый алкоголь, – сказал Чжун Жуй.

Су Хан разрезала ткань ножом, отмерила нужную длину и произнесла:

— Если поторопимся, то можем успеть разрубить деревянные стулья и кровати.

Ян Шу подумал, что явно не вписывается в эту жестокую компанию.

В два часа дня система объявила:

— Приблизительно через час ожидается столкновение пиратов и игроков.

Все уселись кто куда, чтобы отдохнуть, поесть и попить. Люди восполняли энергию перед сражением. Через час на горизонте действительно появился обещанный пиратский корабль.

— Вон он, – указал И Сяо в иллюминатор.

Едва вражеское судно подошло достаточно близко, Су Хан закричала:

— Огонь!

В следующую секунду Жун Юэ подожгла стрелы, а И Сяо, И Хэ, Толстяк и Чжун Жуй выстрелили. Стрелы воткнулись в палубу и корму, мгновенно поджигая дерево.

Су Хан облила книгу вином, подожгла, дождалась пламени и бросила на корабль.

Ян Шу, сжав зубы, поднял бочку с топливом и перекинул на чужую палубу.

— Пожар! – послышался крик с пиратского судна.

Люди заметались, не зная, что предпринять.

— Продолжаем! Быстрее! – выкрикнула Су Хан, стремясь не дать пиратам даже малейшего шанса на атаку. К счастью, у них, кажется, не было для этого средств.

Стрелы продолжали литься дождём, огненные искры пожирали вражеское судно.

Ян Шу постоянно подливал топливо.

Очень скоро все книги закончились, и Су Хан начала кидать бутылки с алкоголем. С громким «бам» одна из них ударилась о деревянное покрытие, разлетаясь на осколки и разливая вокруг вино. Едва в лужу попала искра, всё вокруг вспыхнуло ярким пламенем.

Всего за пару минут игроки подожгли корабль в нескольких местах, и огонь всё разрастался.

— Что с прочностью корабля? Кто-нибудь может проверить?

Стрелы летели одна за другой, но Чжун Жуй даже не думал останавливаться. Едва прицелившись, он сразу же стрелял, не давая пиратам передышки. Но было сложно, учитывая разницу в количестве людей.

— Продолжай стрелять, я проверю.

Су Хан кинула последнюю бутылку вина и внимательно осмотрела корабль - прочность 43%. Они смогли!

Девушка хотела поделиться радостными новостями, но никак не могла оторваться от зрелища. Огонь разрастался всё больше, и пираты, кажется, ничего не могли с этим сделать. Прочность продолжала падать. Появились первые жертвы.

Но Су Хан не было дела до смертей, её интересовал только корабль. Всего за минуту прочность упала с 43% до 30%.

Чжун Жуй уже хотел спросить, почему она молчит, но в это же мгновение на пиратском судне рухнула мачта.

— Горю, горю! – закричал кто-то, сбивая с одежды языки пламени.

Однако, сколько бы бедняга ни старался, у него ничего не получилось. В итоге пират просто спрыгнул в воду.

— Он не знает, что она отравлена… – пробормотала Жун Юэ, проводив его взглядом.

Сейчас на их глазах разворачивалась картина массового самоубийства.

http://tl.rulate.ru/book/78141/2958541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь