Готовый перевод Limitless Survival Game / Игра на выживание: Глава 5 - Инфляция (Часть 4)

Глава 5.

Инфляция (Часть 4)

Су Хан хотела найти укромный уголок, но вдруг перед ней появился пьяница, схватил её за руку, а потом осел на землю и поднял на девушку замутнённый взгляд - словно сам не понял, что случилось.

— Не притворяйся. Верни то, что украл, – мрачно потребовала она.

Количество вещей в переносном складе не изменилось, а вот рюкзак внезапно полегчал.

Несмотря на её слова, пьяница не поспешил выполнять требование.

— Я сейчас швырну тебя в реку – вмиг протрезвеешь, – пообещала Су Хан.

Удивлённый несоответствием милого внешнего вида и такой речи, мужчина пару раз моргнул и спросил:

— Как поняла?

— Рюкзак стал легче. Ты украл пульки для рогатки. Если бы взял что-то другое, то я бы, возможно, не заметила.

Пьяница был полон отчаяния и возмущения - повезло как утопленнику! Он достал украденное и швырнул в сторону Су Хан:

— Подавись!

— Не беспокоишься, что я могу тебя побить? – с интересом спросила девушка.

Неужели преступнику, пойманному с поличным, всё равно?

— И сколько энергии ты на это израсходуешь? – хмыкнул он. – Еды и так не хватает, так что не трать силы попусту.

— Игрок? – уточнила Су Хан, взвешивая в руке мешочек с пульками и думая о том, что метод кражи был очень странный - возможно, это игровой талант.

Пьяница задумался и серьёзно спросил:

— Выпить есть?

— Что?

— Если есть какая-нибудь бутылка, то я поговорю с тобой. Если нет - можешь проваливать, – лениво пояснил он.

Девушка задумалась. Похоже, если не выполнить условие, то о разговоре можно забыть. Немного посомневавшись, она всё же достала бутылку молока и потрясла ей:

— Тебе повезло, я сегодня щедрая.

Глаза незнакомца зажглись неподдельной радостью.

— А я уж и не надеялся, – его голос, вопреки мимике, звучал спокойно.

— Помолчи.

Су Хан помнила, что за ней следили, поэтому понизила голос и торопливо проговорила:

– Следуй за мной, найдём более подходящее место для беседы.

Пьяница нехотя поднялся на ноги.

Поплутав и свернув несколько раз то налево, то направо, они, наконец, сбросили хвост.

Девушка мельком оглядела игрока. Его состояние не было похоже на симуляцию: волосы в беспорядке, щёки горят, глаза опухли. Он выглядел несчастным.

— Выкладывай, что знаешь.

— Сначала плата, – вытянул он руку перед собой.

Су Хан передала ему бутылку, а затем достала ещё, заметив:

— Если ответ мне понравится, получишь ещё одну.

Лицо пьяницы раскраснелось от радости, и он начал заливаться соловьём:

— Меня зовут Вэй Мин Джи, я вор. Прикасаясь к другому человеку, с 30% вероятностью могу что-то у него своровать. Ты беспокоилась, что кто-то из неписей может услышать лишнее? Не переживай. Я уже проверял. Стоит сказать слово «игрок», и система вмешивается, блокируя его в сознании персонажей. Мы можем во весь голос обсуждать игру, а они даже бровью не поведут. Подумают только, что мы болтаем какую-то чушь. Так вот, у меня есть талант, позволяющий красть вещи. Классно, да? И все думают, что я непись, раз ворую. Видимо, это было просчитано системой специально.

— Почему ты выглядишь так жалко? – окинула его взглядом Су Хан.

Даже потрать она все начальные деньги на ерунду, всё равно не смогла бы достичь такого уровня убогости.

— Ай, не напоминай, – скривился Вэй Мин Джи. – Система сделала меня таким.

— О чём ты?

— Если будет еда и средства гигиены, то можно прожить вечно! Ведь главные показатели – сытость и чистота. Так что на остальное можно забить! Получается, что вода бесполезна и её можно обменять! – улыбнулся собеседник, а затем мрачно добавил: – Если у тебя есть подобные мысли, то они приведут в ловушку.

— Почему?

— Вода действительно лишь слегка поднимает сытость, но если в день пить меньше 500 миллилитров, то скоро появятся симптомы обезвоживания, а потом начнёт падать выносливость. Также недавно я выяснил, что это необязательно должна быть вода. Пойдёт кола, молоко, даже алкоголь. Главное пить не меньше 500 миллилитров. Можно пользоваться полотенцами и зубными щётками, но если не мыться с мылом или гелем, то возрастёт шанс подхватить инфекцию. То же самое с едой – можно есть шоколад и конфеты, но нужно не забывать о чём-то основательном хотя бы раз в 72 часа. Из риса и муки можно сделать что-то самому, но я не пытался. Также не знаю, какими будут последствия, но уверен, что они есть.

Все эти уроки он вынес из собственного опыта, через пот и кровь.

Су Хан вдруг вспомнила о стартовом наборе, в котором были мыло, вода, хлеб с маслом, бинты - всё самое необходимое! Можно было догадаться, что система всё предусмотрела с самого начала. Девушка могла бы допустить ошибку, но, оказывается, делала всё правильно!

— Вся эта информация нова для тебя? – недоверчиво спросил Вэй Мин Джи. – Но сейчас седьмой день, а у тебя нет никаких негативных эффектов?

Девушка покачала головой:

— Я работала в лапшичной, ела там лапшу с супом и покупала мыло.

Игрок поражённо умолк.

Лапша – достаточно питательное блюдо, суповой бульон поддерживал водный баланс, мыло помогало избежать инфекций. У неё было всё с самого начала. Неудивительно, что она понятия не имела, о чём он ей говорил.

— А ты не купил стартовый набор и переносной склад? – спросила Су Хан.

— Я обменял очки на деньги, – скривился собеседник. – И получил 10 000 бей. Но стоило зайти в игру и закупиться, как понял, что мне не в чем носить вещи. Поэтому решил, что запасаться бесполезно… А с недавних пор получается поддерживать водный баланс только алкоголем, при этом я его даже не люблю. И что ещё неприятней, если выпить слишком много, появляется эффект опьянения и даже алкоголизма… Продукты в супермаркетах очень быстро раскупают! Поэтому я не могу приобрести воду или другие вещи.

— Не задумывался над тем, чтобы кипятить воду из-под крана? – спросила Су Хан, вогнав Вэй Мин Джи в новый ступор. — Я запасалась бутылками, пока ещё была возможность. Но ведь можно попробовать кипятить? – по крайней мере, суп в лапшичной варился на той воде.

Мин Джи окинул себя взглядом, чувствуя злость и горе. В начале игры он думал, что космически богат и может купить всё, что захочет, но никогда не доходил до мысли, что может добыть воду самостоятельно… А от алкоголя падала не только выносливость, но и чистота! Он почувствовал себя круглым идиотом – это ж надо было так облажаться!

— Что ещё ты знаешь? – нарушила неловкую тишину девушка.

Она уже была удовлетворена полученной информацией, но надеялась выжать из нового знакомого ещё хоть что-то.

— Из-за увольнений многие не могут позволить себе купить еду, поэтому кражи и грабежи происходят всё чаще. К счастью, пока у большинства ещё остались способы обойтись без незаконных действий: люди обменивают вещи из дома на продукты. Но что будет потом, когда все ценные предметы закончатся? Супермаркеты открываются в 6 часов, но некоторые караулят у входа уже в 4 или 5 утра. К семи на полках уже ничего не остаётся. Ещё слышал, что некоторые приходят на овощной рынок и собирают гниль, а также рыбачат и ловят птиц. Больше ничего не знаю.

— Спасибо! – Су Хан отдала ему молоко и пошла прочь.

Вэй Мин Джи не сдержал улыбки. Теперь со знанием о том, что он может просто прокипятить воду, его жизнь заиграла новыми красками.

***

В парке, за полчаса до полудня, рыбачили несколько стариков. Неожиданно один из них радостно воскликнул:

— Клюёт! Клюёт!

Он быстро закрутил катушку и вытащил на солнечный свет огромную жирную рыбу. Рассмеявшись, старик повернулся к знакомому напротив:

— Эй, ты как? Сколько уже поймал?

— Хватит верещать, старина Тон! Всю рыбу распугал! – проворчал человек в ответ, всячески пытаясь скрыть, что плох в рыбалке.

— Кто не работает, тот не ест, – ухмыльнулся Тон.

Старик Хо разъярённо запыхтел.

— Ты говоришь, что не знаешь, как рыбачить. Тогда зачем тебе две удочки? Может, поделишься с кем-то?

— Меня всё устраивает! - вспылил Хо.

Однако это была ложь. Прошло три дня, но за это время он единственный ничего не поймал. Запасы риса в семье постепенно уменьшались, и, если ничего не предпринять, наступит голод. Конечно, в его годах уже неважно, проживёт он лишние пару дней или нет, но внучка ещё совсем ребёнок. Эти мысли тревожили старика.

Внезапно над рыбаками прозвучал звонкий женский голос:

— Чья эта удочка? С кем мне поговорить?

— Не продаётся, – сказал Хо.

— Может, сдадите напрокат? – продолжила расспрашивать девушка.

Напрокат? Хо поднял голову и уставился на опрятную незнакомку с короткими тёмными волосами.

— На каких условиях?

— Одолжите мне удочку на 4 часа. Всё что я поймаю, мы поделим поровну, – уверенно улыбнулась Су Хан.

Старик хотел было поспорить, но одёрнул себя. Удочка всё равно лежала без дела, куда уж хуже…

— Хорошо. Садись рядом и рыбачь, – сказал он, решив, что терять всё равно нечего.

http://tl.rulate.ru/book/78141/2406873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь