Готовый перевод Tu preciosa hermana del villano Gran Duque / Милая сестра злодея: Глава 22

Человеком, который заботился обо мне утром, обычно была Мэрилин, но в этот день, пришёл Лансель. У него был хрустящий хлеб и вчерашний салат, а мне он подал холодную овсяную кашу и как бы презрительно проговорил:

-Хлеб я купил для себя.

— Где Малилин?

— Ты снова ищешь Мэрилин. Я был тем, кто заботился о принцессе с тех пор, как ты была ребенком.

Я помню все, что произошло со мной с тех пор, как я родилась как Анисса, поэтому я знаю, что Лансель никогда обо мне не заботился.

— Когда ты, черт возьми,...?

Я внутренне рассмеялась, не обращая внимания на его слова.

-Поэтому черноволосых, нет, розоволосых зверей нельзя кормить. Фу.

— Значит, ты никогда не кормил меня!

Я начинаю есть. Из еды, он приносил мне только разбавленное молоко, хотя я уже была достаточно взрослой, чтобы есть детскую еду. Я уже была сыта Ланселем по горло.

-Ма.Ли.Лин!-сказала я, проглотив еду.

Однако громче стал только мой голос. Произношение было все еще плохим, что мне стало неудобно.

"Я должна больше практиковаться, читая книги."

— Кто-то позвал ее.

-Кто?

-Леон Эйлер, рыцарь, ты его не знаешь.

Я широко открыла глаза и отложила ложку, услышав слова Ланселя.

-Отведи меня.

— Ты хочешь пойти к Мэрилин?

-Да!

Фу, этот сукин сын ничего не понимает с первого раза. Мэрилин меня прекрасно понимает. Сейчас на сердце у меня было неспокойно.

Лансель тяжело вздохнул и поднял меня.

-Ты раздражаешь.

- Ты шумный.

— Принцесса, твой характер очень испортился, пока меня не было рядом.

Лансель, ворча, понес меня в сад увядших роз. Мэрилин действительно была с Леоном, но атмосфера была очень напряжённой. Леон схватил Мэрилин за плечи, ее аура дрожала, как будто она боялась его.

-Идем?

-Эм-м-м. Нет, подожди.

Я схватила Ланселя за волосы и потянула вперед, даже не осознавая этого. Его было легко поймать, потому что у него были очень длинные волосы, похожие на конскую гриву.

-Ой!

-Тссс.

Затем Лансель осторожно присел, чтобы остаться незамеченным, но при этом все видеть, как будто он понял, чего я хочу.

— Как долго ты собираешься отказывать мне, Мэри? Не думай о том, что я слишком хорош для тебя.

— Сэр Леон, как я уже говорила ранее, я не собираюсь ни за кого выходить замуж.

— Значит, ты говоришь, что ни с кем не встречаешься?

Хотя Леон называл Мэрилин ласковым прозвищем, ее аура говорила, что отношения между ними отнюдь не романтические. Я сосредоточилась на их разговоре.

— Тебе скоро тридцать. Чем ты старше, тем ниже ценность и привлекательность.

Я думала, у меня отвалится челюсть, когда Леон сказал это. Что это за взгляд на жизнь, я не могу поверить, что он говорит такую ​​ерунду, когда средняя продолжительность жизни составляет 80 лет.

"Я думаю, что он умрет, когда ему исполнится 40. Нет, он умрет, не дожив до сорока, от руки Дитриха."

-Не беспокойтесь об этом и больше не приходите. Я больше не горничная, которая служит Леатрис.

— Да, это был глупый выбор. Вернись к Леатрис.

-Сэр!

— Ты думаешь, Дитри, этот дерзкий ублюдок сможет стать герцогом? У него нет такой поддержки, как у Альфонсо. Как ни старайся, никто и останется ни кем.

Я сжала кулаки, чувствуя, как моя кровь закипает от слов Леона. Я даже услышала раздраженный вздох Ланселя.

-Так, наследник Лагранжа — семейство Эйлеров. Правитель севера зашёл так далеко, потому что он без ума от женщин.

-Будьте осторожны с тем, что вы говорите.

-Это правда. Иначе Деррек Лагранж не оставил бы мне этот драгоценный ключ. Это не просто ключ.

Сказав это, Леон потряс ключом, который я уже видела раньше, перед глазами Мэрилин.

-Эта семья на ладони у нашего Эйлера, Мэри. Тебе пора занять свое место.

-…

-Если ты придешь ко мне и будешь так же красива, как сейчас, у меня больше не будет любовниц.

-Этот ублюдок! Как ты смеешь говорить такое нашей Мэрилин!

Я не могла этого больше слушать.ю. Я была в шоке от слов Леона, а он опустил голову, как будто собирался поцеловать ее. Нет, я должна вмешаться. Но я не могла этого сделать, потому что Лансель закрыл мне рот рукой.

— Хорошенько об этом подумай.

Леон гордо приподнял подбородок Мэрилин, которая продолжала молчать, и ушел.

— Почему ты это слушала?-сказал Лансель, подходя к Мэрилин, которая, была потрясена словами Леона.

Я сощурила глаза, смотря на Ланселя и Мэрилин, затем перевела взгляд на Леона.

— Это шанс.

Благодаря силе Эвредии, я увидела, что его аура была заметно взволнована, когда он уходил. После общения с Мэрилин, он явно что-то задумал. Как я и ожидала, он осматривал внешнюю стену замка вместо того, чтобы возвращаться во Дворец Природы или Дворец Леатриче.

Поскольку за георгинами не ухаживали должным образом, там было много старых деревьев с длинными ветвями, что прятало меня в тени. Поэтому, я смогла с легкостью спрятаться.

Леон осмотрел стену возле разводного моста, а затем просунул руку в дыру между каменными стенами.

-Эй. Ты принес деньги? 

-Конечно. И камень печати?

— Камень печати?

Я нахмурилась, услышав шепот за внешней стеной.

-Конечно. Как бы просто это ни было, я хочу это сделать.

Лагранж был самой большой семьей, рожденной со способностью бороться с демоном тени, во всей империи Бернулли или даже на всем континенте. Однако, было известно всего 72 злых демона.

Возглавить всех демонов было недостаточно, даже с силой Великого герцога Севера, Деррека Лагранжа, чтобы иметь демонов без хозяев. Демонами управляли с помощью камней печати.

— Вы же не продаете печать?

Для Лагранжа теневой демон был источником власти и средством власти. Здесь демоны ценятся больше, чем люди! Однако красный драгоценный камень, лежащий на ладони Леона, был камнем печати. Он был похож на обычный рубин, но у него была черная аура.

Не может быть.

— Но Блю, ты уверен?

-Конечно. Вы подозреваете нас и наш бизнес? Иди в банк прямо сейчас.

Леон посмотрел на чек, который ему вручили, и сглотнул. Голос, за стеной, исчез, а Леон, взял чек и начал уходить.

-Ха! Вы попались.

Домогательство Мэрилин и издевательство над Дитрихом. У меня не было ни одной причины игнорировать грех Леона.

— Вопрос в том, как об этом узнают?

Я сама скажу Дерреку, но найти его было очень сложно. Его доверие маркизу Эйлера не так уж и мало. Он не будет слушать такого ребёнка, как я.

-Ах!

Обед. Зимний фестиваль в Лагранже не за горами. Лагранжи — самая известная семья в империи, говорят, что они самые суровые и коварные, но в самые короткие и безлунные зимние ночи, они устраивают банкет, чтобы показать свою власть.

-Кандидаты будут туда приглашены.

Мне просто нужно придти, как партнеру Дитриха. Я уверена, что Деррек и Леон, тоже будут на ужине.

***

-Анисса хочет пойти.- сказала я, схватив Дитриха за штанину.

Он был одет в красивый серый фрак. Вздохнув, Дитрих поднимает меня на руки.

-Почему?

Если он поймет, что попытаюсь обвинить Леона, то никогда не позволит мне пойти с ним. 

-Я хочу пудинг,-пробормотала я, смотря на свои пальцы.

— Я принесу.

-Это ложь.

Он каждый раз обещал принести десерт, когда ходил во Дворец Природы, но Дитрих не приносил, даже одной конфеты. 

Когда я отвела взгляд, он покачал головой, как будто колебался.

-Если ты пойдешь туда, то от этого не будет ничего хорошего.

-Почему?

— Если Деррек тебя увидит.

-Увидит?

-… вот и все.

Почему-то Дитрих снова замолчал. Я надела самое темное платье, темно-синего цвета, которое мне сшила Мэрилин.

-Нет, я уже надела красивую одежду.

— Некрасиво, ни капельки.

"Ах, какой плохой парень."

Мэрилин делала мне комплименты, говоря, что я похожа на фею. Я оглянулась на Баала, надувшись от слов Дитриха.

-Баа?

— Принцесса, красавица. Вы так хороши, что можете заставить Суккуба плакать. 

Я счастливо рассмеялся, когда Баал протянул мне большой палец. Мне нравится то, как я выгляжу, свое отражение я видела в бронзовом зеркале, которое украшало стену.

http://tl.rulate.ru/book/78095/2349597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь