Готовый перевод Winter Solstice / День зимнего солнцестояния: Глава 15.1 Детская наклейка

Через две минуты Цзян Чэнъи вернулся в комнату.

На кухне лао Цинь и Лу Янь оживлённо беседовали.

Например, они говорили о слабом иммунитете детей. Лу Янь посоветовала лао Циню медицинское приложение, сказав, что оно было разработано совместно с несколькими больницами. Помимо онлайн-консультаций с понедельника по пятницу, там также можно найти много информации о здоровье.

Как только лао Цинь загрузил приложение, Цзян Чэнъи сел за стол. Он взял палочки для еды и сказал:

— Я голоден, лао Цинь, давай сначала поедим.

Кулинарные способности сестры Лю были на высшем уровне. Многие блюда были изысканными и вкусными. Попробовав, лао Цинь несколько раз сказал, что еда имеет «прекрасный вкус и аромат». Когда Лу Янь кушала с другими людьми, её аппетит постепенно улучшался.

После ужина лао Цинь немного посидел в гостиной. Увидев, что уже поздно, он попрощался и ушёл.

Как только лао Цинь покинул их, госпожа Лю бесшумно появилась из ниоткуда, подошла к журнальному столику и убрала чайные чашки.

Её выражение лица была очень странным. В её улыбке был намёк на вину. Однако она всё равно не могла не улыбнуться и посмотрела на Лу Янь с головы до пят.

Цзян Чэнъи только что вернулся, проводив лао Циня. Он стоял рядом с диваном и смотрел на Лу Янь без всяких эмоций.

— Госпожа Лю отведёт тебя туда, где ты сможешь устроиться позже.

Лу Янь держала свой чай и лишь кивнула.

После того как Цзян Чэнъи вернулся в свою комнату, госпожа Лю провела Лу Янь в комнату для гостей.

Это была просторная спальня с яркими разноцветными лампочками, белыми стенами и деревянным полом. Это отличалось от холодного и жёсткого стиля гостиной. Повсюду в комнате царили тёплые тона.

Госпожа Лю достала из шкафа чистые тапочки и полотенца и протянула их Лу Янь.

— Они все новые. В этом доме господин Цзян обычно живёт один, поэтому здесь нет женских вещей. Если доктору Лу что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйся, звать меня.

Лу Янь улыбнулась и поблагодарила её.

Сестра Лю рассказала Лу Янь, где находится ванная комната, где выключатель кондиционера и как открывается шкаф, прежде чем уйти.

После ухода госпожи Лю Лу Янь сняла пальто, некоторое время тихо посидела рядом с кроватью, а затем встала, чтобы раздвинуть шторы.

На улице было холодно. Движение машин замедлилось, и сверху все стали похожи на колонию муравьёв. Словно млечный путь опустился на землю. Бесчисленные фары сияли, как будто звезды сошлись в тёмной ночи в серебряного дракона. Это особенно грело сердце.

После целой безмятежной минуты, проведённой в тишине, она задёрнула шторы и приняла ванну.

Вчера вечером всё произошло так неожиданно. У неё было не так много вещей, она не взяла с собой ничего, кроме туалетных принадлежностей и пижамы. Принимая душ, она подумала, что даже если опасность ещё не устранена, ей стоит вернуться домой, чтобы хотя бы взять одежду.

Выйдя из ванной, она обдумала свои дальнейшие действия, села у кровати и позвонила матери.

По телефону она соврала, что в выходные будет работать сверхурочно и не сможет вернуться в Дунчэн.

Опасаясь, что мать будет слишком волноваться и даже потеряет сон, Лу Янь не стала говорить о том, что произошло с ней в последние несколько дней.

Сверхурочная работа была для Лу Янь обычным делом. Её мать нисколько не удивилась. Она только сказала дочери, чтобы она не засиживалась допоздна, что если у неё будет выходной в ближайшие выходные, то она должна приехать к ней. Только после этого она повесила трубку.

Было уже поздно. Лу Янь нашла в сумке пластырь и дезинфицирующее средство для рук, обработала рану на правой руке и легла спать.

Однако её WeChat продолжал пиликать, и она открыла его.

В WeChat она добавила только две группы, связанные с работой. Одна из них была важной и называлась «Информационная группа анестезиологии», а другая — «Миньоны», созданная молодыми людьми в отделении.

В группе «Миньоны» было много молодых анестезиологов и медсестёр. Поскольку директор и старшая медсестра автоматически блокировались в этой группе, многие люди, не смевшие ничего сказать в «Информационной группе анестезиологии», могли с удовольствием болтать в группе «Миньонов», словно выплёвывая слова из автомата.

В субботу вечером «Миньоны» не были такими тихими, как обычно, и оживлённо болтали.

Почти тысяча сплетен было посвящено Ван Цяньцянь.

Чаще всего писали врачи и медсестры, которые больше общались с Ван Цяньцянь.

Разговоров было много, а информация была разрозненной. Лу Янь прокручивала сообщения несколько минут и выделила несколько ключевых элементов.

http://tl.rulate.ru/book/77980/2824027

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь