Готовый перевод DC: Lucas Queen / DC: Лукас Квин: Глава 12

Глава 12

Оливер Куин и капюшон

Прошло несколько дней с тех пор, как я встретился с Уолтером на совещании. У нас есть несколько идей о том, как мы хотим, чтобы развивалась компания. Мы договорились снять фильм, и если он будет хорошо продаваться, мы поговорим об индустрии развлечений подробнее. Я не хочу просто контролировать Уолтера, чтобы он сделал это. Это было бы бессмысленно, я хочу, чтобы он был на борту. Но если он откажется сдвинуться с места даже после всего, то это не моя вина.

Другие новости: Диггл и Оливер сейчас мирятся, я слышу их из своей комнаты. Оливер только что закончил со спасением того парня в тюрьме. И если я не ошибаюсь, полиция собирается прийти в любую секунду.

Я надел гипс и открыла дверь, Дембе шел за мной, он уже знает, что гипс мне не нужен, так что все в порядке. Я слышал, как снаружи моего дома работает полиция, детектив Лэнс, как всегда, нетерпелив.

Раздался щелчок, и я услышал, как открылась входная дверь. С того места, где я стоял на лестнице, я увидел, как полиция вбежала внутрь.

– Оливер Куин, – сказал детектив Лэнс с небольшой ухмылкой.

– Что вы делаете? Вы не можете просто так войти сюда! – воскликнул Уолтер, глядя на детектива.

– У меня есть значок и пистолет, который говорит, что я могу это делать. Оливер Куин! Вы арестованы по подозрению в препятствовании правосудию, нападении при отягчающих обстоятельствах, незаконное проникновение, действия в качестве мстителя… и убийство! – сказал детектив Лэнс, пока его люди надевали наручники на моего брата.

Моя сестра кричала, чтобы они остановились, звала Уолтера на помощь.

– Детектив Лэнс, я жду копию ордера на арест, – сказал я, мой голос перекрыл все звуки в комнате.

– Конечно, если мы не найдем что-нибудь на вас, – ответил он и собрался уходить.

Небольшая улыбка появилась на моих губах, когда я окликнул его:

– Это прозвучало как угроза. Детектив, я бы больше следил за своими словами, они могут быть неправильно поняты.

Он ничего не ответил, так как выводил Оливера из дома. Я знал, что это часть планов Оливера, и по иронии судьбы это идеально вписывается в мои собственные планы.

Взяв страницу из книги Оливера, Азреал скоро появится, и именно тогда, когда они меньше всего этого ожидают.

Повернувшись к Дембе, я улыбнулся:

– Как ты относишься к переодеванию?

***

От лица Оливера Куина.

Я находилась в комнате для допросов, что для меня не новость. Я планировал это, ждал этого и выйду из этого положения победителем.

– Я побежал на лестничную клетку и нашел сумку, в ней был зеленый капюшон, – объяснил я мистеру Лэнсу.

Он смотрел на меня с ликованием, он наслаждался каждой секундой этого.

– И ты решил оставить его себе? Забрать домой как сувенир? – ответил он снисходительным тоном.

Ему повезло, что я не мой брат. Лукасу бы не понравилось, что с ним так разговаривают.

– Когда совпадения собираются в кучу, это называется доказательством, – добавил детектив строгим тоном.

Внезапно дверь в комнату для допросов открылась, вошли мама и Уолтер, оба выглядели расстроенными.

– Детектив Лэнс, я знала, что у вас вендетта против моей семьи, но арестовывать моего сына без веских оснований, без веских доказательств? – сказала мама, ее голос звучал напряженно и хрипло.

– У меня есть веские основания и доказательства, – ответил мистер Лэнс, вставая со своего места.

Уолтер уже собирался заговорить, когда новый голос прорвался сквозь воздух:

– Молодец, представь это его адвокату, – голос безошибочно принадлежал моему брату.

Его присутствие застало мистера Ланса врасплох, само присутствие Лукаса, казалось, меняло ситуацию в пользу того, чего он хотел. Он всегда был хорошим и харизматичным оратором, но что-то на этом острове изменило его, он как будто мог в любой момент взять комнату под контроль.

Мистер Лэнс еще раз взглянул на меня, прежде чем выйти из комнаты, когда он проходил мимо моего брата, я увидел, как напряглись его плечи. У мистера Лэнса хорошая интуиция, потому что иногда я чувствую, как напрягаются мои мышцы, готовые к драке, когда я рядом с братом.

Остров изменил нас обоих.

Но остров изменил его больше.

И мне нужно понять, как.

***

От лица Лукаса Куина.

После визита в полицейский участок к Оливеру я отправился обратно в свой бар, Дембе был со мной, пока мы молча ехали. Я много думал о проблеме Глейдс и думаю, что в данный момент я могу легко предотвратить ее. У меня есть несколько вариантов, но больше всего мне нравится вариант с Малкольмом, который может стать очень сильным союзником.

Оказавшись в баре, я спустился на свою базу, переоделся в свой азреальный наряд, превратился в летучую мышь и вылетел с базы, используя трубы.

Вылетев из трубы, я превратился в орла и продолжил полет.

Солнце палило ужасно, но с ним, как всегда, можно было справиться. Во время полета я любовался уникальным видом на город, я обычно не летаю днем, поэтому увидеть город таким было довольно интересно.

Я долетел до поместья Мерлина, добраться туда было легко, так как я уже бывал там раньше.

Спустившись вниз, я приземлился на один из оконных карнизов. Заглянув в окно, я увидел Малкольма за компьютером. Я быстро проскочил в окно и ударил по лампочке. Стекло от лампочки тут же разлетелось по всему столу.

Малкольм отреагировал мгновенно, он вскочил со своего места и принял боевую стойку, к счастью для него, я не простой человек. Спрятавшись в тенистом углу, я снова превратился в свою обычную форму.

– Отличная реакция, Малкольм! – сказал я, медленно хлопая его по плечу.

Он мгновенно повернулся и посмотрел в мою сторону:

– Азреал! – выдохнул он.

– Правильно, – сухо ответил я.

– Чего ты хочешь? – спросил он. Я видел, как все его тело готовится к атаке в любой момент.

– Я следил за тобой, Малькольм, – сказал я спокойным тоном.

– Как ты сюда попал? – спросил он, игнорируя мои слова.

Я спокойно шел вперед, он отступал назад с каждым моим шагом. Но я точно мог сказать, что он что-то задумал.

Я рванул вперед и мгновенно оказался рядом с ним. Моя правая рука обхватила его горло, крепко сжимая:

– Я слежу за тобой, Малкольм. Лично мне нет дела до Глейдс, но ты, похоже, намерен уничтожить и убить всех, кто там живет. Я с нетерпением жду, когда увижу тебя в действии, Малкольм, – холодно сказал я.

Прежде чем он успел ответить, я вышел из комнаты и, пройдя сквозь стену, устремился вдаль. Превратившись в орла, я полетел обратно в свой бар, прошел через трубу, разделся и вернулся в свой костюм. Мне предстояло явиться суд.

Мы с Дембе пришли относительно вовремя на слушание, оно прошло так же, как и в сериале, Дембе не присоединился ко мне, у него были другие дела. Выйдя из зала суда, я встретился с Дембе, и мы поехали домой. Достав свой телефон, я первым делом посмотрел новости. Нажав на одну статью, я прочитал:

– Ранее сегодня прямо на ступенях «Merlyn Global Group» было найдено тело, истекающее кровью. Свидетели утверждают, что видели мстителя, известного как Азреал, на месте преступления, – улыбаясь, я повернулся к Дембе и сказал: –Хорошая работа.

Это было грандиозно! Я никогда не использовал Азреала днем. Никто не ожидал этого, а я в это время был в зале суда, полном свидетелей.

– Спасибо, сэр! – ответил Дембе профессиональным тоном.

Дембе использовал небольшую часть технологии, чтобы воспроизвести эффект вытягивания крови. Я все еще хочу проверить, смогу ли я избавиться от всех вампирских слабостей, прежде чем превращу его в вампира, то есть только если он пожелает.

Теперь, все, что мне нужно сделать, это посетить вечеринку, полную людей.

http://tl.rulate.ru/book/77523/2420089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь