Готовый перевод Harry Potter: Starting from Creating the Lord of the Rings / Гарри Поттер: Слияние с Властелином Колец: Глава 31

31 глава

В завершении дня, профессора, не обнаружив следов, были вынуждены просить префекта проводить учащихся обратно в их общежития для ночного отдыха. Перед тем, как студенты разошлись, Дамблдор с особым акцентом напомнил им о значимости дисциплины и запретил ночные странствия.

Хогвартс был охвачен множеством слухов, и весь замок словно погрузился в мрак.

Пятница стала днём особого ожидания для юных волшебников-новичков, ведь утро этого дня было посвящено уроку защиты от тёмных искусств. Все стремились узнать больше о дуэлях, противодействии темной магии и взаимодействии с магическими существами. Однако после урока витало ощущение разочарования.

Профессор Квиррелл вызывал особенные эмоции своей грубостью.

Этот человек был заикой в своей речи, и если кто-либо из учеников пытался задать вопрос, он реагировал крайне необычно, вдобавок его одежда была странной, а от него исходил резкий запах чеснока.

Бытовало мнение, что ткань, обёрнутая вокруг его головы, пропитана чесноком.

После суматошного урока защиты от тёмных искусств учащиеся посетили занятие по тепличным травам, где они помогали профессору в уходе за магическими растениями, это было обычным делом.

День завершился сбором всех в актовом зале на обед, где атмосфера оставалась напряженной.

Неожиданно, яркое звездное небо, украшавшее потолок актового зала, превратилось в мрачную грозовую тучу с молниями и громом.

Профессора были встревожены, особенно учитывая, что кража ингредиентов для зелий Снейпа не была делом рук студентов, а постороннего, проникшего в Хогвартс.

Невероятно, но это произошло всего через неделю после начала учебного года.

Дамблдор высказал предположение, что за этим могли стоять пожиратели смерти, стремящиеся украсть Философский камень и ингредиенты Снейпа для создания эликсира воскрешения Волдеморта.

Профессор Макгонагалл и остальные преподаватели серьезно отнеслись к этой угрозе, внедрив новые правила и инструкции для префектов и студентов, включая требование передвигаться группами.

Профессор Квиррелл проявил панику, которая казалась вполне естественной в данных обстоятельствах.

В конечном счете, слова Дамбл

дора были полны смысла, но на деле Волдеморт скрывался непосредственно за его спиной.

Это порождало вопросы: существует ли другая группа, желающая украсть Философский камень? Могут ли они, незамеченные, проникнуть в Хогвартс и украсть коллекцию Снейпа?

Каковы будут их дальнейшие шаги?

Без Философского камня Волдеморт не оставил бы их в покое.

Таким образом, под влиянием профессоров, в Хогвартсе царила всё более напряженная атмосфера.

И в этой мрачной обстановке закончились двухдневные праздничные выходные.

Последние два дня Артель провела, исследуя замок вместе с Гермионой. Когда Гермиона отправилась в библиотеку, Артель направилась на восьмой этаж в поисках места для приготовления зелий.

Ей предстояло собрать мощную армию из 5000 орков, что требовало соответствующего количества зелья.

После окончания выходных юные волшебники вновь приступили к учебе.

На второй неделе первокурсники начали занятия по пилотированию метел. Профессором была миссис Хуч, женщина с короткими седыми волосами и желтыми глазами.

Большинство волшебников из магических семей уже имели опыт обращения с метлами, за исключением Невилла, которому бабушка запретила прикасаться к таким предметам.

Гермиона испытывала нервозность: она изучила книгу "Магия квиддича", найденную в библиотеке, и овладела некоторыми приемами пилотирования. Артель оставалась спокойной, проявляя лишь умеренный интерес к метлам.

Невилл, из-за своего нервозного состояния, продолжал испытывать трудности с управлением метлой. Он взлетел раньше, чем миссис Хуч успела отсчитать секунды, но Артель, находясь рядом, оказала ему помощь, используя заклинание парения, после чего позволила ему мягко приземлиться на землю.

Благодаря смелому вмешательству Артель, потенциальный конфликт между Малфоем и Гарри был предотвращен. Несмотря на то, что Гарри продемонстрировал свои несомненные летные навыки, было обидно, что профессор Макгонагалл не стала свидетелем его мастерства.

После занятий по полетам во второй половине дня последовало еще одно занятие по фитотерапии. Фитотерапия включала в себя три занятия в неделю, что было самой насыщенной частью их расписания.

Во время обеда Артель заметила профессора Снейпа.

Его состояние духа, казалось, частично улучшилось, однако на его лице все еще читалось недомогание, а его безразличный взгляд выражал легкую усталость.

"Говорят, что профессор Снейп попросил вернуться к преподаванию, но Дамблдор отказал ему".

"Слухи ходят, что профессор Снейп находится не в лучшем эмоциональном состоянии, и вчера его видели, как он беседует сам с собой".

"Братья Уизли во время вечерней прогулки наблюдали, как профессор Снейп произносит заклинание возле своего кабинета..."

Шепот в толпе нарастал, а Артель, внимательно слушая, изящно наслаждалась своим обедом.

Никто не подозревал его в какой-либо связи с этими событиями.

Урок по травам во второй половине дня оставался однообразным. Профессор Спраут представила учащимся траву Байсянь, за которой следовало уходить, используя специальный пакет для засыпки почвы и дегельминтизации. Артель поразмышляла о том, что Спраут, возможно, использовала труд учеников для выращивания трав в своих интересах.

Через два дня, поздно вечером, Артель неожиданно услышала, как Малфой и двое его младших братьев обсуждали Гарри Поттера.

http://tl.rulate.ru/book/77458/3584927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь