Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 394

GAR

Времени не было. Остальные могли преследовать их, хотя он молился, чтобы они не смогли или не захотели этого сделать в темноте.

Таркин тоже была где-то здесь. Если бы он уловил ее запах...

Но она распадалась на части, дрожала в его руках, как лист на ветру, и он не мог сосредоточиться ни на чем другом.

Он уже видел, как она паникует. Видел, как ярость в ней побеждает страх. И в ту их первую встречу она даже подозревала его. Но ничего подобного.

То, что он боролся за нее, что-то в ней пробудило.

Он видел такое и раньше, хотя и не так сильно. Искаженные, из семей, которые не могли полюбить кого-то другого. Друзей, которым причинили вред те самые Анимы, которые должны были любить их больше всего.

И он испытывал собственный страх, ожидая удара молота от своего отца, в разные периоды своей жизни уверенный, что находится на грани того, чтобы быть отвергнутым собственной семьей. Но этого так и не произошло.

По правде говоря, он стал считать, что его принимают в собственной гордости - пусть и неохотно.

Хотя его родители - во всяком случае, его отец - могли не любить его так же сильно, как они любили его сестру. Его зрение было острым. Он знал, что его благословили, что он был обеспечен и получил мудрость, которой не было у многих. Только в последние несколько дней он подумал... возможно ли, что они с отцом могли бы найти общий язык?

Поэтому он думал, что знает, по крайней мере, семя этой боли и страха в ней. Но он не понимал... паники на ее лице, когда он опустил ее на землю. Ее ужас, когда она смотрела на него.

Он больше никогда не хотел, чтобы она так на него смотрела. Никогда.

Когда она наконец расслабилась на его плече и тихо заплакала, он обхватил ее сзади и погладил по волосам, оставив ее лицо чистым, потому что ей было так трудно дышать. Он чувствовал себя беспомощным и глупым, глядя на нее и расчесывая пальцами ее волосы, но он не знал, что еще делать.

Все ее тело дрожало, и хотя сейчас она выглядела не такой испуганной, как несколько минут назад, она также не была по-настоящему расслаблена.

"Скажи мне".

он дышал в ее волосы. "Что он с тобой сделал?" У нее возникло желание предложить убить самца, покончить с его жизнью, чтобы она больше никогда его не боялась. Но он колебался. Подозревал, что это может только ухудшить ситуацию.

Ей нужно было запомнить его заботу о ней, а не его агрессию.

Она покачала головой. "Это не имеет значения", - сказала она, фыркнув и зарывшись лицом в ладони.

"Это важно, Рика. Очень важно. Для меня."

"Почему?" - тихо причитала она. "Почему это важно для тебя, Гар? Ты знаешь меня всего месяц! Почему это важно?"

"Потому что ты важна", - просто сказал он, отводя пальцем прядь волос, которая прилипла к слезам на ее щеке.

Она открыла глаза и встретилась с его взглядом, покачав головой.

"Что?" - тихо спросил он.

"Ты не имеешь для меня смысла", - ответила она. "Я не могу... Я не могу поверить, что ты настоящий".

Гар поднял брови. "Ты думаешь, что... призрак держит тебя сейчас?"

Она посмотрела на него ровным взглядом, но ее сердце все еще билось слишком быстро, а пальцы дрожали. "Нет", - твердо сказала она. "Я беспокоюсь, что меня держит мошенник. Или лжец. Или... что-то еще. Я не знаю. Я не знаю!"

Она снова опустила лицо в руки, и он почувствовал запах соли ее слез.

"Рика, - пробормотал он мгновение спустя, - очень скоро нам придется двигаться. Потому что моя цель - обеспечить твою безопасность, а опасность грозит с обеих сторон - и от моего народа, и от твоего. Я не собираюсь рисковать твоей жизнью. Но я хочу, чтобы ты знал: все, что ты видишь во мне, все, что у меня есть, я никогда не использую против тебя. Я никогда не использую это, чтобы сделать тебя маленьким или причинить тебе боль. Я клянусь, я всегда буду стоять на твоей защите. Не против тебя".

Рика тяжело вздохнула, ее плечи поднимались и опускались вместе с дыханием. Когда она снова подняла голову, в ее глазах была мольба. "Проблема в том, что слова стоят дешево, Гар", - сказала она, перебирая прядь своих волос. "Я уже слышала это от мужчин. И это всегда плохо кончается. Всегда".

"Значит, ты слушала не тех мужчин", - прорычал Гар.

Он сел ровнее, и на него снизошло вдохновение. Потянувшись за спину, где он аккуратно положил пистолет на грязь, он поднял его. Она вздрогнула, когда увидела его в руках, но он раскрыл ладонь, протягивая его ей.

Она подняла на него глаза.

"Возьми", - сказал он. "Я собирался закопать его, чтобы они не смогли его найти, но... возьми его, Рика. Моя сила ничего не значит против этого, я знаю. Возьми его и будь уверена, я никогда, никогда не причиню тебе вреда. А если причиню, ты сможешь использовать это против меня".

Она прикусила губу, глядя на него. Соблазн. Но потом она покачала головой. Все еще глядя на него, она прошептала: "Я никогда не смогу использовать это против тебя".

Сердце Гара учащенно забилось, надежда и страх боролись за господство внутри него.

Затем Рика сглотнула и оттолкнула его руку, не вынимая пистолет из толстой ладони.

"Я, наверное, пожалею об этом", - сказала она, не глядя ему в глаза. "Но я не... я не хочу иметь над тобой такую власть. И я не хочу, чтобы ты имел такую власть надо мной".

Он бы ответил, но она вдруг вырвалась из его объятий - не в панике, слава Создателю. Она поднялась на ноги, все еще дрожа, затем потянулась вниз и взяла пистолет.

Повернув его на бок, она издала какой-то щелчок, затем перевернула его так, что две или три маленькие металлические пули упали ей на ладонь.

Затем, оглядевшись по сторонам, она исчезла среди деревьев, в направлении шума воды.

Через мгновение он услышал плеск, а затем ее шаги. Она подошла к его колену и протянула ему пули. "Без них не опасно. Но они все равно могут ранить кого-нибудь, если в него попадет камень или... или еще что-нибудь".

Удивленный, он взял их у нее и положил в карман своей кожанки. Затем он поднялся на ноги.

Когда он встал над ней, он увидел, как она вздрогнула, но не отступила. Он подождал немного, пока она не отпрянула от него, а затем снова протянул руку.

"В любое время, когда тебе понадобится поддержка, скажи мне... скажи мне, что ты не можешь дышать.

Я отдам в твои руки все, что даст тебе силу, Рика. Просто чтобы доказать тебе, что ты можешь ее иметь".

Она долго смотрела на него, но ничего не ответила. После очередного вздоха она покачала головой, затем взяла его за руку, и они вместе повернули вглубь леса.

http://tl.rulate.ru/book/77243/2533751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь