Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 294

ЭЛРЕТ

Элрет хотелось зарычать от досады. Старейшины говорили по кругу, так и не придя к какому-либо выводу. А она пыталась сосредоточиться, гадая, как там Аарин, все ли с ним в порядке, нужна ли она ему.

Она молилась, чтобы он не развалился на части. И чтобы он позвал ее, если она ему понадобится.

"...самое сложное - это совместить роль короля с альфами", - в третий раз сказал Хансер. Элрет чуть не закатила глаза. "Если они не видят в нем авторитета..."

"Так мы позаботимся о том, чтобы они видели", - огрызнулась Элрет. "Что это за совет, кроме советников лидеров нашего общества. Почему вы трясете руками и морщите лбы, беспокоясь за отношение людей. Разве это не ВАША обязанность - показать им, каким должно быть это отношение?"

Глаза Хансер расширились, как будто она могла опустить Элрета, но Лерхен вздохнул. "Вы правы, конечно. Но мы уже достаточно взрослые, чтобы наблюдать за восстанием волков. Я должен сказать тебе, Эрелт, и думаю, твой отец меня в этом поддержит, что мы сделаем все, чтобы не встретиться с теми днями снова".

Эрелт кивнула. Отец рассказал ей о трудных уроках, которые он усвоил за это время, - о том, что нельзя доверять восприятию своих мотивов. Что в некоторых случаях лидер должен быть безжалостным.

Что ж, Элрет собиралась воспользоваться этим уроком сейчас.

"Больше всего в те дни мой отец сожалел о том, что был слишком снисходителен к своим людям", - твердо сказала она. "Он не раз говорил мне, что если я когда-нибудь возьму на себя роль доминанта, это будет означать выбор битв и твердость в них - владение своими решениями, независимо от того, сработали они так, как я ожидала, или нет. Поэтому сейчас я говорю вам, что ценю ваше желание избежать недобрых чувств и раздоров в нашем обществе. Но я уверен, что есть времена и места, где мы сами должны определять, как к этому относиться.

"В настоящее время произошли большие перемены, и вы беспокоились о том, что люди будут расстроены этим.

Я утверждаю, что они с гораздо большей вероятностью примут эти изменения, если им будет дано четкое направление. Если мы признаем трудные истины и вызовы и научим их им".

"Анима учит на собственном примере. Это не просто вопрос указания им, что думать!" возразил Лерн.

"Нет. Но, возможно, с этого все и начинается. Давайте скажем им, что искать, вместо того, чтобы держать свои карты так близко к груди".

"Это не решения для людей", - вмешался Хансер. "Если ты думаешь, что привлечение их к обсуждению расчистит путь, то ты жестоко ошибаешься".

"Нет", - сказала Элрет между зубами. "Я говорю, что мы используем наши слова, чтобы определить иерархию, роли, новый путь, по которому наше общество должно двигаться вперед, потому что все изменилось. Затем мы подаем пример, придерживаясь собственного направления!"

Старейшины кивали головами и что-то обсуждали. Элрет не раз ловила краем глаза одобрительные улыбки, и хотя они поднимали ей настроение, она не отводила взгляда от Лерна и Хансера. Остальные последовали бы за этими двумя.

"Что ты предлагаешь?" спросил наконец Лерхн, потирая серебристый загривок на лице.

"Король - это король. Второй после меня. Он стоит над Альфами - и над вами - в своей власти".

Произошло несколько неловких движений. У Хансер был такой вид, словно она проглотила колючку.

"Ты предполагаешь, что Аарин..."

"Ты выполнял приказы моей матери, Хансер?" спросил Элрет.

Хансер моргнул. "Твоя мать начала отдавать приказы только после войны", - сказала она, ее губы сжались.

"Несомненно, потому, что она была на задворках и не была уверена в себе", - возразил Элрет. "Аарин не будет уменьшена тобой. Я не допущу этого. Он мой король. Он мой верный товарищ. Он мудр, и сердце у него доброе. Как и я, он молод, ему нужно учиться и расти. Как и я, он будет совершать ошибки. Но он хороший лидер и во многом более опытен в этом, чем я.

Я выбрал его в качестве советника, потому что он часто читает Аниму лучше, чем я, или рассматривает аспекты конфликта, о которых я не думаю. В ближайшие месяцы и годы ему нужна ваша поддержка, ваш пример для других Анимы. Если вы будете уважать его, если вы будете слушать и относиться к нему с уважением, Анимы тоже будут уважать его. Но я предлагаю сказать им, что от них этого ждут. Нельзя ожидать, что они будут разбираться в тонкостях иерархии, а альфы и другие лидеры не должны определять это непредвзято. Это зависит от меня - от тебя - показать им направление, которое мы планируем, а затем жить по нему".

Лерхн задумчиво смотрел на нее, наклонив голову набок. Хансер вздрогнула, но, к ее чести, не стала спорить.

"Итак, - сказала в конце концов старшая львица, - ты ставишь короля выше всех, кроме себя? Тогда что же нам обсуждать? Просто так оно и будет".

Элрет посмотрела на нее ровным взглядом. "Мы оба знаем, что Аарин и я будем нуждаться в советах и указаниях других лидеров, чтобы исполнять свои роли. Вполне уместно, чтобы в определенные моменты и в определенных местах он подчинялся мнению других. Капитан, например, если предстоит битва. Проблемы, с которыми мы сталкиваемся с людьми... это может привести ко многим ситуациям, в которых нам понадобятся мудрые женщины или совет безопасности, чтобы взять на себя инициативу. Я не считаю, что мое правление заключается в том, чтобы диктовать вам всем. Вы были поставлены на свои должности Создателем. У вас есть знания и опыт, которых нет у нас".

"Очень мило с твоей стороны", - сухо сказала Хансер.

Элрет нахмурилась. "Кажется, ты решил создать конфликт, принизить меня или мой выбор, Хансер. Я тебя обидел?"

http://tl.rulate.ru/book/77243/2528956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь