Готовый перевод Death God of Orario / Бог смерти Орарио: Глава 8.4 - Cобытия

Ичиго лежал на спине на кровати с глупой улыбкой на лице.

"Тебе повезло, что мне больно. А то я бы тебя отпихнула." сказала она и надулась, скрестив руки.

"...Прости, я не буду делать... этого? Больше." сказал Ичиго, все еще не понимая, что ее разозлило.

Гефест закатила глаза, а затем положила руку на лоб Ичиго и провела пальцами по его волосам.

(Позже в тот же день, Айз и Белл)

Столкновение стали эхом раздавалось довольно долго, а затем наступила тишина и задыхание.

Айз и Белл тренировались на своей обычной стене уже около четырех часов.

Белл постоянно растет, и это радовало Айз. Она не знала почему, но мысль о том, что Белл становится сильнее, казалось, пробуждала в ее сознании что-то, что заставляло ее помогать ему.

Ей нравилось это чувство, и он нравился ей еще больше. Да и как она могла не нравиться?

Его белые волосы, красивые глаза и лицо, успокаивающий голос и... даже его сила. Он бил рекорды, которые она непреднамеренно создала.

И она даже не злилась.

Та ночь, когда Белл пригласил ее на танец, постоянно всплывала в ее снах, и даже мысль о чем-то подобном всегда заставляла ее лицо угрожающе краснеть.

Если бы какой-нибудь тупица посмотрел на нее и Белла, он, вероятно, решил бы, что она держит Белла рядом с собой в качестве домашнего животного.

Оскорбительно.

Она знала, что мальчик ей нравится, но... она никогда не знала, как это сделать.

Он всегда привлекал внимание других девушек, но ни разу не ответил на их ухаживания. Их так много, что она не может пересчитать по пальцам.

Барменши: Рю, Сир... Гестия-сан, та маленькая бледная девочка, как минимум двадцать других богинь, Эйна Тюль, и... я".

Причина, по которой у нее было столько времени на размышления, заключалась в том, что она лишила Белла сознания и теперь давала ему подушку.

Она посмотрела вниз на него и, просунув руку под нагрудник, положила ладонь ему на грудь.

Почувствовав тихий стук его сердца, ее лицо стало теплеть.

...Почему ей не хватило смелости просто... пригласить его на свидание? Она уверена, что он, скорее всего... вероятно... возможно... скажет "да". Или даже подумает об этом...

Что ее останавливает?

"Ничего..." пробормотала Айз, принцесса меча, нежно поглаживая рукой щеку Белла.

Кстати говоря: Глаза Белла дрогнули, открываясь и приспосабливаясь к окружающей обстановке.

Ах да... Священная подушка.

Глаза Белла расширились, и он, как обычно, едва не вскочил со своего места, но на этот раз...

Рука Айз не отходила от его груди и служила грузом, удерживающим парня на месте.

От шока разум Белла прояснился, и он понял, что все было по-другому. Она всегда позволяла ему срываться с места, что же изменилось?

"Белл." Айз заговорила своим достойным и спокойным тоном.

"Да?" отозвался Белл.

"Ты... хочешь... встречаться со мной?" сказала Айз, ее голубые глаза почти сверкали в лучах полуденного солнца.

Белл моргнул, раз, два, и вот уже все его лицо пылает, а зрачки расширились от осознания того, что она от него требует.

Нервы Белла начинали пульсировать знакомым холодом адреналина, а сердце билось, как военный барабан.

"..." Ее глаза слегка сузились, так как она предвкушала его ответ.

Что она сказала... когда Белл пригласил ее на танец? ...Что это было...

"Я бы с удовольствием!" сказал Белл, немного громче, чем собирался, но так как на лице Айз отразилось удивление, она не ожидала, что он скажет "да".

"Правда?" сказала она, продолжая играть с его волосами, как она всегда делала.

"Конечно", - ответил Белл, звуча более решительно. "По правде говоря... С тех пор, как ты спас меня от минотавра в подземелье, я... люблю тебя".

Он любил ее, это было очевидно, но он не мог просто открыто сказать об этом до того, как они прожили первый месяц вместе? Это было не так уж и легко.

"Понятно..." Она сказала, соединяя точки в своем сознании. Так вот почему он так смотрел на нее... несмотря на то, что был залит кровью.

"Это делает меня счастливой..." тихо сказала она и стала ласкать его лицо.

Счастливой? Это не могло описать то, что чувствовал Белл.

Вообще-то, он чувствовал себя как-то странно.

"Белл?" спросила Айз.

Глаза Белла вновь сфокусировались на глазах Айз, и он ответил.

"Да?"

"Твои глаза светятся". сказала она, в ее голосе слышались нотки любопытства и благоговения.

"А?" тупо сказал он, и она просто кивнула в знак подтверждения.

"...Это странно, надеюсь, ничего плохого". сказал Белл и дрожащей рукой коснулся руки Айз и схватил ее.

Теперь он мог делать с Айз все, что всегда хотел!

Например, Великолепное держание за руку, о котором он так много слышал! Возможно, он всколыхнет столько же новостей, сколько Ичиго и Гефест, когда их отношения были раскрыты... Черт, он никогда раньше не видел такого количества ревности от всех в Орарио, и это было даже пугающе.

Единственный, кого он видел, кого это не волновало, была Богиня-Локи. Странно.

"Давай потренируемся в другой раз, я голодна". сказала она, и Белл сел.

"Понятно... Пойдем и найдем что-нибудь вкусненькое", - сказал Белл, все еще не уверенный, что победил свою нервозность.

По мнению Айз, он иногда заикался, но выглядел решительным.

Она была искренне рада, что он решил принять ее.

""Давайте"". сказала она с улыбкой.

С этим они ушли, рука в руке, чтобы утолить свой голод.

Повернув много голов, и одну, которая не должна была быть повернута.

(Ичиго Вернулся.)

"Спасибо..." сказал Ичиго, закатив глаза.

"Я говорю так только потому, что люблю тебя." сказала Гефеста, наконец-то сумев встать, она выходила из душа.

"Конечно. Кроме того, это все равно не имеет значения, если я ввяжусь в драку, все снова станет грязным".

"Тогда ты вернешься ко мне, не так ли?" сказала она, надевая боксеры, которые Ичиго одолжил ей. Она все еще не вернулась домой и не постирала свою одежду.

" Хммм", - выдохнул Ичиго и положил подбородок на костяшки пальцев.

Ичиго сидел, его волосы были завязаны в хвост, а челка оставлена в покое.

Ему не нравился этот вид, он не подходил ему, думал он.

Не помогло и то, что Гефеста расчесала и вычесала все его волосы.

Возможно, ему следовало бы просто отрезать их, но что это даст, кроме разочарования Гефеста?

В остальном Ичиго был очень счастлив. Гефеста попросила Ичиго переехать к ней, но он отказался, сославшись на то, что это его постоянная штаб квартира... что бы это ни значило, поэтому она уступила и решила переехать к нему. Это не вызвало никакого протеста, кроме того, что Ичиго, возможно, придется приобрести еще один, более просторный, шкаф или гардероб.

"Ичиго... Не хочу быть грузом и спрашивать, но... Какую свадьбу ты хочешь устроить?" сказала Гефеста, надевая свои почти обтягивающие брюки.

"...Я подумал, только мы и наша семья?" сказал Ичиго, приложив руку к подбородку.

Она кивнула в знак согласия и сказала: "А как насчет большой свадьбы? Разве ты не предпочитаешь одну из них?" Гефест возразила.

Ичиго было всего 17 лет (хронологически)... Он еще не задумывался о браке, да и вообще о детях. Но... Ичиго также никогда не был тем, кто полностью все планирует, прежде чем бросаться с головой во что-то... Вот почему мы здесь.

Ну что ж. Что такое возраст для бессмертного?

"Эх, не знаю... Я не очень люблю популярность. Честно говоря, она меня раздражает. Куча людей лижет тебе задницу, только чтобы добиться благосклонности. И другие, которые крутятся вокруг тебя, только чтобы говорить о тебе за твоей спиной".

Гефесту было с чем сравнивать. Многие низшие боги пытались увиваться вокруг нее, чтобы она дала их детям преимущество в снаряжении, и уходили, когда от Гефесты они не получали его бесплатно. Потом начались разговоры о дерьме.

"Я могу относиться к этому. Но можно наладить и некоторые стратегические отношения, и даже новую дружбу. По крайней мере, могут ли Гестия и Гермес прийти?" спросила она и закончила застегивать пуговицы.

"Да, у меня нет никаких проблем с ними. Просто люди как... Фрея?

"Фрея"

"Да, она. У меня от нее мурашки по коже". сказал Ичиго, вспомнив странную улыбку и странный взмах руки, который она подарила ему во время первой встречи со всеми.

"Не волнуйся, я не планирую приглашать ее... Но если она действительно появится, у нас не будет другого выбора, кроме как приспособиться. Я бы предпочла избежать войны, хаха". сказала она, шутя.

"Ну, если дела пойдут так плохо, и она что... имеет единственный 7 уровень в городе? Что ж, думаю, мне придется вмешаться".

Ее лицо стало серьезным, и она сказала: "Нет, ты бог. Тебе запрещено использовать свой потенциал..."

Он прервал ее и сказал: "Я не следую произвольным законам, когда мои друзья в опасности. Если переступить через это правило означает, что мои друзья будут в безопасности и комфорте, я буду танцевать на нем."

"Не перебивай меня... но, наверное, я понимаю, к чему ты клонишь". Она сказала.

"Помнишь, я рассказывала тебе, что штурмовала общество душ?"

Ее лицо приобрело выражение воспоминания, а затем она выглядела облегченной... вроде как.

"Да, я помню".

"Тогда ты должна знать, на что я готов пойти. Но до этого никогда не дойдет. Надеюсь, по крайней мере, что нет".

"Я тоже надеюсь". сказала она, слегка поглаживая свой живот.

"Ну... не волнуйся".

"О, я только что вспомнил." сказала Гефеста, вставая. "Ичиго, ты можешь отвезти меня домой, чтобы я мог собрать кое-какие вещи? Кроме того, мне нужно поговорить с Цубаки".

Ичиго кивнул и встал.

Гефеста была уже полностью готова, но ее волосы были немного влажными.

"Пойдемте." сказал Ичиго и поднял ожидающую его женщину на руки в стиле невесты.

Ей нравилось, когда ее так несли.

Выбравшись через окно, дуэт исчез через Шунпо в направлении дома Гефесты.

Через пять секунд Ичиго и Гефест снова появились у дверей и вошли внутрь.

Гефест глубоко вдыхала и выдыхала с чувством тоски.

Ичиго заметил это и сказал: "Ты же не собираешься никогда возвращаться?".

На ее лице промелькнуло осознание, и она сдержала желание ударить себя ладонью по лицу.

"Вы правы..."

Несколько служанок и дворецких приветствовали дуэт поклонами.

Ичиго усмехнулся, сел на стул неподалеку и сказал: "Хорошо, я буду здесь. Иди и принеси все, что тебе нужно".

Она кивнула, и пошла делать именно это, пока Ичиго начал разговаривать с дворецким.

"Цубаки!" позвала Гефеста, и через несколько секунд женщина предстала перед своей богиней.

"Да, госпожа Гефест?"

"Я собираюсь переехать к своему... "жениху" и поэтому буду бывать здесь гораздо реже, чем обычно". Она сказала, выглядя совершенно сраженной при слове "жених".

Глаза Цубаки расширились до невозможности.

"Не может быть!" тихо пискнула она.

"Да, конечно!" Гефест кивнула и чуть не подпрыгнула на месте.

"С Ичиго-сан?"

Получив еще один кивок, Цубаки провел рукой по лицу и от души рассмеялся.

" ВАУ! АХ..." воскликнул Цубаки, а затем, когда дуэт остыл, он сказал: "Я счастлив.

"Я рада за вас... Правда."

"Спасибо... Ты ведь придешь на свадьбу, да?" сказала она.

"Определенно приду. Только обязательно расскажи мне подробности, хорошо?"

Гефест кивнула и обняла женщину.

"Я знаю, что вы все "дети", но почти все остальные богини такие невыносимые... Приятно иметь друга, на которого можно положиться".

Цубаки напрягся, услышав комплимент.

" Спасибо..." сказал Цубаки, обнимая богиню в ответ.

"Сейчас, пока я не напустила тумана на глаза, думаю, лучше поторопиться и закончить собираться. Лучше не заставлять его ждать".

"Да подожди ты... Он в твоем доме, в твое время..." сказал Цубаки строгим голосом.

"Да, но он мой жених. Он всегда спешил ради меня, поэтому я не могу не быть такой же вежливой, как он". сказала Гефеста, проходя в главную спальню.

'Что, черт возьми... он с ней сделал?' думает Цубаки, кивая головой и проходя в гостиную, где жил Ичиго.

"Как, черт возьми, такой сильный человек, как Гефест... становится таким покорным?" - подумала она, когда ее взгляд остановился на форме Ичиго.

Она смотрела на него, казалось, целую вечность...

"На что уставилась?" соблазнительно прошептала Гефест на ухо Цубаки.

"...Как... как... он стал таким... красивым?" пробормотала Цубаки, не понимая, как за 6 месяцев мужчина мог превратиться из красавца в совершенно потрясающего человека.

"Мой секрет, не твой, хе-хе". сказала Гефест, спускаясь по оставшейся лестнице, оставляя за собой недоумевающего Цубаки.

Ичиго заметил ее приближение с сумкой и кучей дополнительных ящиков.

Мужчина усмехнулся: похоже, его предположение о необходимости дополнительного комода оказалось верным.

http://tl.rulate.ru/book/76779/2795540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь