Готовый перевод Kusuriya no Hitorigoto / The Pharmacist's Monologue / Монолог аптекаря: Глава 4.1: Эфирное масло

Торговцы пробыли там около трех дней. В течение этого периода дворцовые леди наслаждались покупками, которые обычно не могли совершать. 

Высокопоставленные супруги не должны были выходить на люди, так что первым, кто обошел палатки и покупал все, что им нравилось, были супруги среднего ранга, супруги низшего ранга, горничные, а затем и дворцовые дамы, которые занимали важные посты. 

Дворцовые дамы с низкими позициями и статусами могли только смотреть со стороны и купить что-то в самый последний день, но, казалось, что они наслаждались просмотром, поэтому она поняла, как мало развлечений в этом месте. 

Прибывшие на этот раз караваны прошли через пустынный маршрут, поэтому у них было много любопытных товаров из других стран. Казалось, что они также прошли через родной город супруги Гёкёу. Служанки Нефритовых дворцов видели, как она ностальгически прикасалась к товарам. 

Более того, Маомао хотела посмотреть, какие там есть лекарства. Но, конечно, такие вещи нельзя было пронести во внутренний дворец, поэтому они могли продавать только чайные листья и специи. 

Поскольку она получила немного денег от супруги Гёкёу, Маомао отправилась вместе с Шаоран на третий день. 

Шаоран собиралась только посмотреть, ничего не покупая, но её глаза светились, когда она смотрела на стеклянные изделия, привезенные с Запада. 

Маомао купила красивый шнурок и привязала его к волосам Шаоран. Та заметила это только тогда, когда посмотрела в зеркало. Поддавшись эмоциям, Шаоран прыгнула к Маомао и заключила в объятья. 

Маомао также купила чайные листья и специи. Горничные Нефритового дворца ходили ещё на второй день поочередно, но она ждала третьего дня. 

И одной из причин было... 

(На третий день они будут продавать все по заниженным ценам.) 

Маомао не хотела модной одежды или драгоценных камней. Да и чайные листья со специями никто не покупал, потому что во внутреннем дворце торговцы завышали цены так высоко, что простые смертные не могли себе этого позволить. 

(Не думайте, что вы легко можете обворовывать людей.) 

Особенно это касалось Маомао. 

Она могла легко получить скидку на необычные чайные листья или специи. 

Она купила листья жасминового чая - ремесленного чая, в который погружали цветочные бутоны. Возможно, это было из-за уникальности, но цены были неоправданно высоки и Маомао смогла их занизить, приобретя по низкой цене. 

“Я получила неплохую выгоду.” - подумала Маомао, но потом заметила кое-что.  

  

  

 

Эфирное масло стало изюминкой внутреннего дворца после ухода караванов. 

Запах различных цветов распространялся везде, где проходили дамы. Отдельный парфюмерный продукт очень приятно пахнет, но, когда им пользуются так много людей, при этом используя разные запахи... Для Маомао, которая очень хорошо чувствовала запахи, это было невероятно тяжко. 

Духи не были слабыми, как ладан. Все духи с Запада были невероятно крепкими и сильными. 

Не похоже, что Маомао была единственным пострадавшим. Когда она пошла в зону стирки, одежда, на которую наносили масло, находилась в ванне полной воды. Женщина, стиравшая её, ужасно сморщила лицо. 

Причуды всегда приходят волнами.  

Так как увлечение маникюром значительно угасло, все переключились на другое. 

И есть ещё множество других людей, которые пробую этот продукт, но не зная, хорошо это или плохо. Это было забавно, но для Маомао, которая должна была нюхать эти запахи и отмывать эти вещи, мир казался адом. Она радовалась, что это была не её одежда. 

Маомао устало опустила корзину для белья. Она чувствовала, что у неё кружится голова из-за запахов. 

В тот момент, когда она вяло встала, служанка, которая несла корзину с бельем, врезалась в неё, словно там больше не было места, где можно пройти. Корзина упала прямо на голову Маомао. 

"Мне очень жаль!" - служанка с пронзительным голосом собирала одежду. 

Владелец этой одежды, похоже, был очень причудливым, потому что даже после стирки остался запах роз. 

(Розы, да?) 

Маомао хотела получить прибыль, начав продавать розовую воду, которую сделала на днях, но были проблемы. 

Она сделал розовую воду только на днях и не была уверена, как сохранить запах, да и слышала, что эфирное масло плохо влияет на беременных женщин. 

Она считала, что проблем не будет, если супруга Гёкёу не будет использовать большое количество, но все же стоит перестраховаться и не рисковать. 

Именно поэтому она сначала хотела протестировать её в развлекательном районе. 

... 

Маомао схватила белья, непрерывно моргая. Она поднесла его ближе к носу и начала нюхать. 

Увидев это, служанка упала в замешательстве. 

Маомао проигнорировала служанку и бросила белье в переполненную корзину. А после этого уткнулась лицом в умывальник, на этот раз поразив не только служанку, но и евнуха, который стоял рядом. Но это её совершенно не заботило. 

Маомао неоднократно ныряла лицом в корзины для белья, а потом в умывальник. 

После того как она закончила обнюхивать большую часть всего, что здесь есть, она ушла, забыв вернуть свою корзину для белья. 

У неё было предположение, которое может ей помочь и пришло время его проверить. 

http://tl.rulate.ru/book/7642/589229

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я прямо увидела эту картину... Спасибо!
Развернуть
#
Со стороны конечно смотрится...Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Кто-то хочет вызвать выкидыш у Гёкёо?
Не нравится мне это.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Представила эту картину🤣🤣🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь