Готовый перевод Reborn In The Apocalypse: It Had Always Been You / Возрождение в апокалипсисе: это всегда был ты: Глава 37. Антикварный магазин

Лю Чжиси подняла глаза. Она могла бы утопить Су Шаньшань в своей непреодолимой ненависти, но та, казалось, была беспечной. Поэтому она снова сказала:

— Сэр, извините.

Су Шаньшань повернулась и посмотрела на Гу Чжао. Тот, в свою очередь, впервые ей улыбнулся. Видя, что он не выглядит рассерженным, Су Шаньшань отпустила Лю Чжиси. Она больше не была высокомерной, но, свернувшись калачиком в углу, излучала мрачную ауру.

Группа Су Шаньшань покинула это место и направилась в антикварный магазин, что находился посреди улицы. Именно там был найден меч Тан, который в прошлой жизни сопровождал ее восемь лет.

На табличке у двери были написаны слова «Дорога Чжундао». Это был очень маленький, неприметный магазин. Когда они вошли, там было очень тихо. В отличие от шумных зомби снаружи, это навевало ощущение изоляции.

Гу Чжао потянул Су Шаньшань за собой, входя первым. Внутри было просторнее, чем снаружи. По обеим сторонам стояли полки со всевозможным антикварным фарфором, а посередине — был прилавок. На нем лежала открытая бухгалтерская книга. Казалось, что ничего не изменилось. Как будто конца света и не было. Складывалось ощущение того, что босс, проверяя свою бухгалтерскую книгу, вышел всего на минуту и скоро вернется.

Су Шаньшань осторожно потянула Гу Чжао за рукав, говоря ему, быть осторожным.

Тот подошел к прилавку, но ничего необычного, по-прежнему, не было.

Взгляд Су Шаньшань быстро пробежался по полкам. Ее внимание привлекла деревянная коробка наверху. На этот раз ее приход случился раньше, чем в прошлой жизни.

В то время, придя сюда, в этом магазине только-только произошла драка. Все вещи внутри были в беспорядке, поэтому она подняла этот ящик с земли.

Су Шаньшань подошла к полке и уже собиралась снять деревянную коробку, как вдруг почувствовала холодный ветерок позади себя.

— Будь осторожна! — послышались голоса Гу Чжао и Фэй Лана, но было уже слишком поздно.

Маленькая черная тень прыгнула на спину Су Шаньшань:

— Хе-хе, я тебя поймал.

Гнилостный запах и скользкое прикосновение заставили Су Шаньшань сразу же понять, что это было. Ребенок-зомби.

У младенцев-зомби было волшебное существование. Новорожденным было очень трудно выжить после заражения вирусом зомби. Однако, как только они выживут — станут могущественными, а возможно, и императорами зомби, поскольку были рождены, чтобы командовать.

Су Шаньшань, не оглядываясь, направила ледяной клинок себе за спину. Ребенок-зомби, что прятался за ее головой, почувствовав опасность, быстро отпрыгнул. В этот момент Су Шаньшань повернулась, наклонившись под невероятным углом, и быстро выстрелила ледяным клинком в младенца-зомби, который только что приземлился позади нее.

Ребенок-зомби издал странный крик и легко увернулся от атаки. Такой же ледяной клинок вылетел из его рта.

Когда Су Шаньшань увернулась, ее глаза загорелись: «Это зомби с ледяной способностью. Он появился как раз вовремя».

В этот момент, сердце Гу Чжао, вовлеченного в драку с ребенком-зомби, было наполнено гневом, потому что Су Шаньшань ранили прямо у него на глазах. В результате, выражение его лица было убийственным, а атаки стали более безжалостными.

Фэй Лан хотел помочь, но, увидев Гу Чжао в таком состоянии, вздрогнул. Он подошел к Су Шаньшань, спрашивая:

— Сестра Шаньшань, как думаешь, что спровоцировало брата Чжао?

Су Шаньшань взяла с полки деревянный ящик и, открыв его, достала меч Тан. Прежде чем Фэй Лан успел вскрикнуть от удивления, она уже вступила в бой со своим мечом.

Гу Чжао, в это время, было трудно сражаться с ребенком-зомби в одиночку. Объединившись с Су Шаньшань, стало легче, но не намного. Младенец-зомби, казалось, был раздражен, поэтому немедленно издал громкий рев, вызвав блуждающие по улице зомби, которые сразу же начали двигаться к ним.

— Фэй Лан, будь осторожен, — предупредила его Су Шаньшань, быстро разрабатывая план.

Они не смогут победить ребенка-зомби за короткое время, а как только зомби соберутся снаружи, их шансы на победу станут еще меньше.

 

……………………………………………………

http://tl.rulate.ru/book/76260/2675104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь