Готовый перевод Reborn In The Apocalypse: It Had Always Been You / Возрождение в апокалипсисе: это всегда был ты: Глава 15. Ты осмелишься убить его?

Фэй Лан быстро закрыл рот. Поединок Су Шаньшань с зомби заставлял поклоняться ей. Начиная с этого момента, она стала его богиней, на которую ему хотелось ровняться.

Он смотрел на нее сияющими глазами.

Су Шаньшань не обращала внимания на молодого человека позади себя. Она посмотрела на четыре бензовоза, что были перед ней, и подошла осмотреть их. Когда Су Шаньшань подтвердила, что все они загружены, удовлетворенно улыбнулась.

Фэй Лан догадался о ее мотивах и быстро проговорил:

— Сестра, я умею водить машину, и могу помочь доставить бензовозы, куда ты скажешь. На самом деле, мне эти вещи не нужны. До тех пор… пока ты позволишь мне следовать за тобой.

Он сказал это застенчиво.

Су Шаньшань неловко посмотрела на него.

— Подожди меня снаружи, — сказала она после паузы.

Фэй Лан на мгновение остолбенел, затем взял железный прут и послушно вышел из супермаркета. Вскоре после этого вышла и Су Шаньшань. Она больше не упоминала о бензовозе, а Фэй Лан не спрашивал. Он небрежно почесал затылок и спросил:

— Сестра, куда теперь ты собираешься пойти?

Су Шаньшань замахнулась битой в сторону молодого человека. Фэй Лан стоял как вкопанный. Бейсбольная бита прошла мимо него, а услышав громкий шлепок позади, он обернулся и увидел лежащего на земле зомби, который был меньше, чем в метре от него.

Фэй Лан посмотрел на Су Шаньшань яркими глазами и испуганно придвинулся к ней. Это происшествие еще больше укрепило его решимость следовать за ней.

Убирая бейсбольную биту, Су Шаньшань ответила:

— Не следуй за мной.

Фэй Лан был ошеломлен ее черствостью и опомнился только после того, как она отошла на некоторое расстояние. Он поспешно последовал за ней и сказал:

— Старшая сестра, я не буду тебя задерживать, кроме того я очень мало ем.

Су Шаньшань внезапно обернулась. Когда Фей Лан сделал шаг назад, она злобно улыбнулась и указала на зомби впереди:

— Я не принимаю мусор. Ты посмеешь убить его?

Увидев бледное лицо зомби, Фэй Лан сжал кулаки:

— Я докажу тебе, что могу.

Он бросился вперед с железным прутом, крича, чтобы укрепить свою храбрость. Су Шаньшань покачала головой:

— Такой громкий шум только привлечет больше зомби, не так ли? —  она поморщилась.

Су Шаньшань просто хотела, чтобы молодой человек отступил. Однако если бы он не осмелился убить даже зомби нулевого уровня, то не смог бы выжить в эпоху апокалипсиса.  

Фэй Лан не мог не нервничать, впервые сталкиваясь с зомби, но, чтобы проявить себя, он стиснул зубы и взмахнул железным прутом в руке. Ощущение удара прута о плоть и кости заставило его лицо побледнеть. Он принял социализм более десяти лет назад, поэтому не мог убивать людей, но зомби больше не считались людьми…

Поскольку его первый удар был немного не в цель, он пришелся зомби по плечу. Рука зомби потянулась к нему и ее длинные черные ногти вот-вот коснулись бы его лица. Фэй Лан быстро сделал шаг назад, уронив металлический прут, что держал в руке. Зомби же ринулся к нему.

— Подними оружие. Его фатальное место — затылок, — холодно напомнила ему Су Шаньшань.

Ее внезапные слова придали Фей Лану смелости. Он поднял железный прут с земли, подошел к медленно двигавшемуся зомби и изо всей силы ударил того по затылку.

С грохотом мозг зомби взорвался. Задыхаясь, Фэй Лан оперся на землю с помощью железного прута. Он посмотрел на зомби у своих ног, не паникуя, как ожидал ранее, вместо этого он почувствовал гордость, усмехнулся и помахал Су Шаньшань:

— Сестра, я сделал это! Я это сделал!

Молодой человек, который лучезарно улыбался, выглядел энергично, хотя у него на лице и было немного крови.

Но если бы он проигнорировал зомби позади себя…

Су Шаньшань быстро подбежала к нему и ударила по лбу:

— Будучи таким громким, ты пытаешься предложить себя зомби в качестве еды?

Она быстро утащила его оттуда. После того, как они ушли, все зомби в окрестностях начали двигаться в ту область. У зомби, упустивших цель, не было иного выбора, кроме как потянуться к людям, лежащим на земле.

Когда Су Шаньшань вернулась в свой район, она указала на окружающие виллы:

— Ты можешь выбрать себе ту, в которой никого нет.

В это время большинство вилл здесь пустовало.

Фэй Лан продолжал следовать за ней. Когда Су Шаньшань собиралась подойти к своему порогу, она резко остановилась и спросила:

— Почему ты все еще следуешь за мной?

 

…………………………………………………………………

http://tl.rulate.ru/book/76260/2412831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь