Готовый перевод The World Without My Sister Who Everyone Loved / Мир без моей сестры, которую все любили: Глава 19

Она писала так естественно криво, что Майкл, который сидел рядом с ней, учил ее.

— Хорошая работа!

Когда Сиенна наконец закончила писать двадцать шесть согласных, Майкл испытал огромное облегчение и даже похвалил ее.

— Ты никогда не учила язык как следует, но ты знаешь буквы. Ты удивительная.

«Меня похвалил десятилетний ребенок за то, что я пишу...»

Это круто. Сиенна, внутренне вздохнув, вернула лист с ответами мистеру Ловеллу. Он медленно кивнул.

— Да, к счастью, вы умеете писать. Вам лучше немного попрактиковаться. чтобы другие могли распознать буквы и прочитать то, что вы пишите.

— Маленький герцог! О, вы на уроке. Мне очень жаль.

— О, почему ты!?...

— Почему нет?

Внезапно появившийся молодой человек с нежным видом ответил злобной улыбкой.

— Поскольку маленький герцог не пришел на занятия, я сам пошел на его поиски.

Неудивительно. Я подумала, не пришел ли он сюда, потому что у него было свободное время перед уроком? Но он просто прогуливал.

Чувствуя себя беспомощным, Майкл покраснел, а Сиенна смотрела на него безучастно.

— Не, не пойми меня неправильно! Неужели ты думаешь, что я пришел сюда, потому что волновался за тебя?

— Нет, это не так...

— Так, хватит, прекрати.

Молодой человек вошел в комнату с улыбкой на лице.

— Давайте перестанем прерывать занятия. Если вы не забыли правописание, вставайте немедленно.

— Тск...

Майкл встал, надувшись. Но он не сразу вышел и послал предупреждение Ловеллу.

— Учи ее как следует. Я не останусь спокойным, если ты будешь говорить ей ненужные вещи.

— О, Боже! Интересно, они сами о себе не позаботятся? Вы не собираетесь подойти ко мне? Хотите, чтобы я схватил вас за уши и потащил на улицу?

— Ладно, ладно, ладно!

Следуя за учителем, она слышала, как Майкл спрашивал: 

— Каким она меня увидит, если ты так со мной разговариваешь!

Звук протеста пронесся по коридору и исчез.

Когда все стихло и они остались одни, преподаватель холодным взглядом посмотрел на Сиенну.

— Ты сирота, которая появилась из ниоткуда, и ты даже раздражала маленького герцога...

Ох. Сиенна слегка замялась. Она все еще не могла вспомнить его лицо, но выражение его глаз было знакомым. Похоже, это был тот самый наставник, который был у нее в прошлом.

— Ужасно, что ты такая наглая и невежественная. Это даже хуже, чем подобрать нищего с улицы.

Слушая оскорбительные слова, Сиенна задумалась.

«Хорошо, что есть кто-то, кто не изменился.»

Такая откровенная враждебность была лучше, чем те, кто вел себя мило, но сходил с ума, как будто их душили шелком.

Поскольку это так, я просто надеюсь, что враждебность останется неизменной и в будущем.

— Я не знаю, что ты представляешь из себя, но лучше бы тебе навести порядок в своей голове.

Я думал, что это здорово, и собиралась сотрудничать с вами...

— Он потомок великого герцога, который связан кровью с Великой Империей, а ты просто сирота неизвестного происхождения.

Чем больше он говорил, тем больше выходил за рамки моего понимания.

Внезапно я подумала, что хорошо, что мое отношение к нему не изменилось, так как я не буду сбита с толку его словами.

Но нужно ли мне слушать весь этот бред?

В прошлом я сдерживалась, что бы ни случилось, но тогда мне было страшно.

Пока великий герцог не знает, что она делает, она ни за что не испугается наставника.

— У меня есть вопрос, сэр. Если вы продолжаете называть меня сиротой, значит ли это, что это ваша слабая сторона?

— Что...

— Я понимаю.

Сиенна беспечно улыбнулась. Это была мягкая улыбка, хотя, казалось, чего-то не хватало. Тем не менее, слова, которые она произнесла, не были ничуть нежными.

— Оказывается, люди знают, что самая болезненная часть себя может причинить боль другим. Потому что учитель тоже такой.

Он подумал, что в его сторону летит ватный шарик, но вместо этого его внезапно ударили кирпичом по голове. Лицо репетитора, запоздало понявшего клеветнический язык, быстро накалилось.

— Такая высокомерная! Я преподам тебе урок!

Мужчина, который не мог побороть свой гнев, поднялся и высоко поднял одну руку. Сиенна щелкнула языком.

«Я в беде.»

Я хотела избежать этого, но подумала, что не плохо было бы просто получить пощечину и сменить учителя. Сиенна закрыла глаза, готовясь к предстоящему удару.

— Хватит!

Голос звучал как низкий рев. Раздался тяжелый звук удара тростью об пол. Бам!

Сиенна распахнула глаза, услышав голос, который она не должна была слышать в это время.

— Ваше, Ваше Высочество Великий Герцог!

Великий герцог стоял в дверях.

«Ах...»

Сиенна почувствовала неосознанное облегчение.

Одно дело - броситься наутек только потому, что не боишься смерти, и совсем другое - подвергнуться насилию.

— Я, Ваша Светлость, это не то...

— Юная леди!

Госпожа Дебора окликнула Сиенну сзади. Девочка быстро побежала в ее сторону.

— Вы ошибаетесь, Ваше Высочество! Зачем мне бить ребенка без причины? Говорю вам, этот ребенок первым оскорбил меня словами, которые вам не подобает слышать!

http://tl.rulate.ru/book/76059/2663396

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Оу.
Дякую ❤️
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю за перевод😺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь