Готовый перевод Marvel: Infinite Possession / Марвел: Бесконечное Владение: Глава 23: Плавный побег

— Фух...

После уворота от машины Старка и успешно въехав в узкий переулок, царапая спортивную машину, Райан коснулся своего бешено бьющегося сердца и испустил долгий вздох облегчения.

Чрезвычайную опасность ситуации сейчас можно было бы объяснить как спасение от автокатастрофы.

К счастью, навыки вождения [Малыша] были потрясающими.

Несмотря на то, что снаружи Райан казался спокойным, как сторожевой пес, внутри он паниковал и сумел избежать опасности и уйти с близкого расстояния благодаря своим умелым навыкам вождения.

[Очки репутации от Тони Старка +165]

[Очки репутации от Джарвиса +25]

На панели данных очки репутации, полученные Райаном от Тони, не стали большим сюрпризом. В конце концов, предыдущую сцену можно было расценивать как столкновение со смертью. Однако, если бы Райан допустил малейшую ошибку, он не смог бы избежать автокатастрофы. Поэтому для Тони было разумно дать ему столько очков.

Однако Райан был несколько удивлен очками репутации Джарвиса.

Поскольку он получал их и раньше, он не мог поймать эту мысль какое-то время.

Почему Джарвис, как искусственный интеллект, также дал ему очки репутации?

Однако в связи с трансформацией Джарвиса в будущем, Райан неохотно принял связь между искусственным интеллектом и знаменитой фигурой с репутацией.

В конце концов, Джарвис не был обычным искусственным интеллектом.

Кроме того, получение очков репутации было хорошей вещью. Зачем ему вообще задумываться об этом?

Райан успешно убедил себя спокойно принимать очки репутации Джарвиса. Он услышал знакомую сирену и шум нью-йоркской полиции позади себя.

К этому времени отогнать машину было невозможно.

Короче говоря, Райан не собирался ехать домой на машине Тони. Поскольку Джарвис мог подключиться к стереосистеме в машине, это, естественно, означало, что он мог зафиксировать положение автомобиля. Более того, в предыдущей погоне Тони тоже выглядел так, будто знал его маршруты.

Услышав пронзительный звук сирены, приближающийся издалека, Райан спокойно заменил карточку [Малыш] уровня E, которую он носил, картой [Фантомный вор Кид] уровня D, и когда раздражающий эффект шума в ушах, который сопровождал [Малыша], исчез, его заменили все более проворные пальцы.

Сидя на водительском сиденье автомобиля, Райан посмотрел в зеркало заднего вида, и вскоре в отражении появилась пожилая белая дама с седыми волосами.

Как один из особых навыков Фантомного вора Кида, он мог снова и снова убегать с места преступления, что было замечательно.

Удачно замаскировавшись под пожилую белую даму, Райан не стал поспешно покидать место происшествия; вместо этого он оперся на трость и наклонился, неуверенно высовывая голову из-за машины, принимая вид прохожего, ожидая прибытия полиции Нью-Йорка.

— Целевой автомобиль найден!

Через несколько минут, сопровождаемый звуком резкого тормоза, у въезда в переулок остановилась полицейская машина. За ним последовали двое мужчин средних лет с крупными, широкими телами и стандартным предупреждением полиции Нью-Йорка выйти из машины.

Наклонив голову к рации через плечо, полицейский молча вытащил свой пистолет, который держал на бедре, и осторожно подошел к машине, припаркованной у входа в переулок. Заметив кружащую вокруг машины пожилую женщину, младший офицер не мог не заговорить. — Мэм, пожалуйста, отойдите от этого места. Отойди от машины.

— Хм?! — Райан повернул голову и нахмурился на появившегося полицейского, намеренно понизив голос до хриплого шепота. — Что, в чем проблема? Я не могу просто посмотреть на машину?!

— Нет, мэм. — Глядя на седовласого Райана, даже всегда напористый офицер полиции Нью-Йорка чувствовал себя неловко от резких слов и мог только беспомощно объяснять. — Это угнанная машина. Это может быть опасно. Вы должны вернуться, прежде чем что-то произойдет.

— Что вы имеете в виду под угнанной машиной? Я не вижу здесь никаких проблем. Вы, ребята, те, кто блокирует переулок. С оружием наготове, наводя его на людей... — Прищурив глаза, Райан выглядел настоящей растерянной старухой. — Я собираюсь поговорить с вашим капитаном!

— Но, мэм, мы из полиции.

— Полиция? И? Ты работаешь ради людей, так?!

— В машине никого нет. — Пока младший офицер разговаривал со старухой, к автомобилю подошел полицейский чуть постарше. Он посмотрел на пустое водительское сиденье, повернул голову и крикнул другим офицерам.

— Я думаю, он знал, что ситуация плохая, и побежал пешком. — Молодой офицер сунул пистолет в кобуру и ответил.

Конечно, ему и в голову не могло прийти, что вместо того, чтобы убежать, совершивший преступление будет стоять прямо рядом с ним в такой достойной позе.

Подняв глаза и снова осмотрев машину перед ним, он повернулся к Райану рядом с собой и спросил. — Мэм, вы не видели поблизости подозрительных людей?

«Подозрительные люди? А как насчет того, кто сейчас перед тобой?»

Беззвучно постанывая в своем сердце, Райан все еще выглядел дрожащим на поверхности и медленно ответил. — Ах, что, подозрительные люди? Я не видела никого подозрительного. Если я должна назвать что-то подозрительное...

Двое полицейских молча посмотрели друг на друга, пока Райан колебался и быстро спросил. — Мэм, все, что вы могли заметить. Нет ничего слишком тривиального.

— Это вы двое.

— ...

— Мэм, мы из полиции.

— Тогда нет.

  ...

— Мэм, если вы вспомните что-то еще, пожалуйста, позвоните нам.

— Не трогай меня, я могу ходить сама!

Офицер полиции Нью-Йорка помоложе с облегчением увидел, что пожилая женщина, появившаяся на месте брошенной машины, ушла после его мольбы и подаяний. Он повернул обратно в переулок.

— Вы нашли что-нибудь особенное?

— Нет, похоже, он профессионал. Следов ни на чем не осталось.

— Значит, нет другого способа узнать, кто это был?

— Может быть, это действительно Фантомный вор украл его машину, как и сказал Старк.

— Насколько я понимаю, это просто его оправдание.

После нескольких мгновений спора друг с другом двое мужчин снова переключили свое внимание на сцену.

— Мне просто интересно, как этот парень мог сбежать, если он остановился здесь, а мы сюда попали? Я не думаю, что это заняло даже целую минуту.

— Говорят, Фантомный вор может превратиться в кого угодно. — Выслушав вопрос напарника, небрежно ответил молодой офицер.

Затем двое мужчин посмотрели друг на друга, как будто оба вдруг что-то поняли.

[Очки репутации от офицера полиции Нью-Йорка +0,05]

[Очки репутации от офицера полиции Нью-Йорка +0,05]

http://tl.rulate.ru/book/75965/2673507

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
)
Развернуть
#
тол кто спамит типо смайликами или словами спасибо или ***** что *******
Развернуть
#
Спасибо за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь