Готовый перевод Refusing Your Ex-Husband’s Obsession: A Guide / Руководство по избавлению от одержимости бывшего мужа: Глава 6. Проводник, говорите... (2)

Поскольку я все еще не привыкла выражать свои мысли, лучшее, что я могла сделать, чтобы показать свою признательность за их привязанность, была легкая улыбка.

Но помимо этого, я уже решила думать о них как о своей семье. И поэтому я также решила быть более честной и впредь быть более нежной со своей семьей.

Больше не было необходимости прятаться. Я больше не хотела прятаться.

После завтрака я поспешила обратно в свою комнату и достала роман, который засунула в ящик стола.

Когда я прочитала его несколько дней назад, я дошла только до вступления. На этот раз мне нужно было убедиться, действительно ли его содержание соответствовало книге, которую я читала в прошлой жизни.

Плюхнувшись на диван, я начала внимательно вчитываться.

Главная героиня романа бродила по окрестностям врат варпа, но затем ее внезапно перенесло в другое измерение. Она познакомилась с главным героем и одним второстепенным героем, возник конфликт, и тогда ей пришлось направлять этих двоих. Тем временем главные герои постепенно влюблялись в нее.

История была такой же до этого момента, но финал был отличимым от того, что я помнила.

В романе, который я читала в прошлой жизни, один второстепенный герой был одержим главной героиней. Он не мог смириться с тем, что истинный главный герой — имперский наследный принц — и главная героиня остались вместе, и поэтому устроил государственный переворот.

Его способности были намного лучше, чем у настоящего главного героя, и казалось, что он вот-вот победит. Однако, в конце концов, он впал в ярость и встретил свою кончину.

В то же время злодей, который был еще одним главным героем, исчез. Концовка неизбежно была такой: главная героиня и наследный принц жили долго и счастливо.

Но в романе, который я сейчас читала, не было такой концовки. Как будто книга была разделена на две части, и я прочла только ее первую часть.

Если подумать, в моей прошлой жизни эта книга была разделена на два тома.

Она была известна в этом мире как пророческая книга, но была ли я единственной, кто знал ее истинный конец?

Нет, возможно, в храме уже есть оба тома.

Была большая вероятность, что они намеренно распространяют только первый том. Если они были связаны с людьми, занимающими верхние строчки в социальной иерархии, то было неизбежно сосредотачиваться только на своих интересах.

Это точно так же, как это было в прошлом в Центре ассоциации Проводников и Центре ассоциации Эсперов в Корее.

Среди знати на вершине был герцог. Тем не менее, было бы трудно сообщить людям, что такой герцог может поднять восстание против наследного принца. Они ни за что не раскроют этого.

Я еще раз взглянула на конец первого тома, а потом вспомнила, что будет дальше. Я достала лист бумаги и ручку, а затем начала записывать все, что еще могла вспомнить.

Конечно, я написала все это на корейском, чтобы никто не смог прочитать.

Если только листочек найдет не главная героиня, прибывшая из другого измерения, никто другой не сможет узнать хангыль*. В любом случае, главная героиня даже не пришла бы сюда. (п/п: хангыль - корейский алфавит)

Главная героиня будет пропагандировать корейскую кухню и культуру в этом месте. Благодаря этому она открыла довольно много предприятий, в то же время выполняя свои обязанности Святой из собственного альтруизма по отношению к простолюдинам.

Тем не менее, я не могла не думать, что для гильдии торговцев моей семьи было бы полезно, если бы мы могли начать этот бизнес раньше нее.

Разве этого недостаточно, чтобы отблагодарить мою семью за всю ту любовь, которую они мне подарили? Все, что я сделала, это получала от них все до сих пор.

Я записывала все, что пришло на ум о бизнесе главной героини. Хотя я давно не читала роман, я до сих пор помнила большую его часть, потому что перечитывала его много раз.

— Дорогая, ты занята?

Вместе со стуком в дверь я услышала голос моей матери, зовущий меня. Поэтому я положила роман и свои заметки обратно в ящик, а затем направилась открыть дверь.

— Да?

— Давай вместе прогуляемся, только ты и я.

— Снаружи?

— Мм. Давай пойдем в бутик и проверим твое платье.

Приближалась церемония совершеннолетия, так что мне нужно было примерить платье заранее. Остался еще месяц, но почему мы идем туда сейчас?

— Проверить платье? Но почему?

Услышав мои слова, мама пришла в ярость.

— А как ты думаешь, почему! Боже мой, я должна была обратить больше внимания, если бы знала, что у тебя будет дебют в императорском дворце. Моя дочь должна быть самой красивой…

Я могла понять, о чем так беспокоилась моя мать. Но на самом деле эта семья продолжала быть слишком щедрой ко мне.

Это было настолько ошеломляюще, что у меня сжалось сердце от того, насколькоя была переполнена эмоциями, которых никогда не испытывала в прошлом.

— Независимо от того, насколько хорошо мы подготовимся, как только мы окажемся в столице, там будет высшая знать. Во-первых, мы не сможем с ними сравниваться, мам.

— О, моя дочь очень мудра. Но в глазах твоей мамы ты самая красивая. Пожалуйста, просто пойми мамино сердце, что я хочу, чтобы ты была самой красивой, моя Рин. Хорошо?

По настоянию матери меня вместе с ней вывели из особняка. На мне были перчатки, скрывающие ожоги, и я также носила шляпу, чтобы защитить себя от солнца.

Лето было не за горами. Когда меня ударил влажный воздух, я вспомнила прошлое. Горячий ветер, дующий мимо, заставил меня на мгновение вспомнить лицо того человека.

— Проводник, да…

— Хм? Что ты сказала?

— Ничего, мам.

Я бессознательно бормотала себе под нос мысли, забыв, что меня могут услышать. Ну, в любом случае, я немного с нетерпением ждала празднования совершеннолетия.

Главной героиней романа была Проводником из Кореи.

Внезапно мне пришло в голову, как я была взволнована тем, что смогу увидеть кого-то знакомого, даже если только издалека.

http://tl.rulate.ru/book/75826/2330792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь