Готовый перевод Refusing Your Ex-Husband’s Obsession: A Guide / Руководство по избавлению от одержимости бывшего мужа: Глава 5. Проводник, говорите... (1)

Проснувшись в обычное время, я умылась с помощью Мэри. Потом я спустилась вниз позавтракать. Однако у меня было подозрение, что здесь что-то происходит.

— С добрым утром, моя милая.

С веселым выражением лица мой отец подошел ко мне и поцеловал меня в щеку, а вслед за ним моя мать поцеловала меня в другую. Потом подошел и мой старший брат и охотно поцеловал меня в обе щеки.

Меня по-прежнему смущало получение утренних поцелуев от моей семьи, но я также фамильярно ответила на них. Мы вместе отправились в столовую.

— Кто-нибудь только что приходил?

На мой вопрос глаза матери расширились, затем она заговорила чуть повышенным голосом.

— От императорской семьи пришло официальное письмо.

— От императорской семьи?

Наш удел был самым дальним от столицы. Какое официальное письмо придет сюда?

Дэвид был тем, кто ответил на мой невысказанный вопрос.

— Помнишь книгу, которую я купил тебе в прошлый раз, Рин?

— …Любовный роман?

— Да. На самом деле это не просто роман. Это пророческая книга, которую распространял храм.

— …Пророческая книга?

На этот раз на мой вопрос ответил не брат, а отец. 

— Да. Бог послал в этот мир Святую, и в то же время говорят, что Бог также завещал нам эту книгу. Вот как все пошло… Возможно, вместо этого Святая оставила эту книгу.

Говоря это, он отодвинул мой стул, чтобы я могла сесть.

Я не могла скрыть своего удивления и замешательства, когда присела.

Пророческая книга, а не любовный роман.

Означало ли это, что кто-то собирается попасть в это измерение, из Кореи в этот мир?

Словно прочитав мои мысли, мой брат прокомментировал то же самое. И моя мама тоже откликнулась вслед за ним.

— Правда, вау. Путешествие между мирами. Разве в это не трудно поверить?

— Я тоже впервые слышу о чем-то подобном. Путешествие по измерениям? Это похоже на истории магов из древних времен.

— Как и ожидалось, ты тоже впервые слышишь о таком, верно, мама?

— Конечно, впервые. Думаю, это пророчество о приходе Святой. Просто думать об этом невыносимо.

Моя семья говорила о главной героини романа.

Но если правда, что это была пророческая книга, а не обычный роман…

Измерение, в котором ранее жила главная героиня, также было тем, где когда-то существовала я. Означало ли это, что в Империи тоже были эсперы? Если да, то значит ли это, что я переселилась в тот самый роман?

Пойманная в ловушку хаотических мыслей, последующие мысли моей матери вырвали меня из моих задумчивостей.

— Как волнительно, что есть такое радостное событие? В ознаменование прихода Святой императорская семья приглашает всех юных благородных леди и лордов во дворец на церемонию совершеннолетия в этом году.

— …А?

— Похоже, что в этом году Святая тоже станет совершеннолетней. Также было сказано, что несколько молодых дворян станут близкими друзьями Святой, чтобы она могла быстрее привыкнуть к жизни здесь.

— …Действительно?

— Ага. Может потому, что мы дальше всего от столицы, но мы немного запоздали с этими новостями. Поэтому эмиссар, доставивший указ Его Величества, просто зашел и тут же ушел. Я уверен, что он ужасно занят — в конце концов, церемония совершеннолетия не за горами.

Я не могла уложить в голове все, что мне говорят. Я не могла идти в ногу со всей этой информацией.

Дэвид усмехнулся и протянул мне стакан воды, так как я не могла поднять ложку.

— Похоже, ты все еще наполовину спишь. Рин, тебе всегда нужно сначала выпить холодной воды, прежде чем делать что-либо еще, да?

Это была одна из моих привычек. Первым делом после пробуждения пить холодной воды.

К сожалению, это была привычка, которую я выработала из-за того, что в прошлой жизни жила с мужем. Поскольку он обладал огнем и ветром, мне всегда было жарко после того, как я направляла его.

Однако это была привычка, которая не совсем соответствовала культуре этого мира. Люди здесь обычно пили горячий чай, а лед было нелегко достать, если ты не дворянин.

Я тоже родилась в дворянской семье, но осознаю тот факт, что я напрасно трачу деньги на дорогой лед, когда у нас и без того не хватало средств.

На этом столе единственной, у кого был стакан воды, была я. Мое сердце было переполнено, когда я думала о том, что моя семья всегда ставила меня на первое место, но, с другой стороны, я также сетовала на то, как глупо было, что моя привычка сохранилась до сих пор.

— Я буду пить родниковую воду с завтрашнего дня.

Было невозможно просто получать их любовь вечно. Разве я не должна хотя бы отплатить за любовь, которую я получила до этого момента?

Я все еще была ужасно сбита с толку, узнав, что этот мир находился внутри романа, но почему-то все это обретает смысл в моем сознании.

В течение последних десяти лет я жила с особым настроем: стряхнуть с себя прошлое и взять себя в руки. В прошлой жизни мною руководили только злоба и депрессия.

Но после того, как я перевоплотилась, я встретила свою семью, и все благодаря им у меня появилась возможность стряхнуть с себя такое тяжелое прошлое и жить счастливо сейчас.

Я налила половину своей холодной воды в стакан брата и тихонько засмеялась.

— Что за новый ветерок налетел, что моя дорогая дочь вдруг переменилась?

— Ха-ха, ты можешь просто пить холодную воду, Рин.

Вся моя семья с интересом наблюдала за моим небольшим действием. Возможно, сейчас я уже привыкла к этому, но я все еще иногда терялась, сталкиваясь с привязанностью моей семьи.

http://tl.rulate.ru/book/75826/2294809

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Большое спасибо за перевод)))) Ждём продолжения!!!
Развернуть
#
Спасибо за перевод жду продолжения
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь