Готовый перевод First Frost / Первый иней / Неугомонная: Глава 3. Часть 2

Но, на этот раз он, казалось, был одержим дьяволом, он постоянно стучал в ее дверь и рыгал: «Ты не спишь? Мисс, пожалуйста, сделай мне одолжение. Мой унитаз сломан… Можно мне здесь принять душ…»

Она жила одна, и посреди ночи возле ее двери к ней приставал пьяный мужчина.

Вэнь Ифань не могла не испугаться при таких обстоятельствах. Однако она чувствовала лишь разочарование и изнеможение, у нее не было сил сдерживать другие эмоции.

Мужчина вернулся домой до приезда полиции, поскольку реакции не последовало.

Вэнь Ифань показала отснятые кадры полиции, и ее попросили пойти в полицейский участок, чтобы решить этот вопрос. Теперь, когда она обратилась в полицию, у нее не было намерений мириться с ним. После этого инцидента она планировала съехать.

На видео в дверь стучали, а затем послышался голос пьяного мужчины. Ситуация была напряженной.

Полиция постучала в дверь напротив ее.

Через некоторое время мужчина открыл дверь и крикнул: «Кто там!»

В такую погоду на нем была просто облегающая футболка. На его руках была татуировка тигра. У него была пышная фигура с мускулами, выпуклыми, как стена.

«Мы получили звонок». Полицейский добавил: «Заявление о том, что вы приставали к соседке посреди ночи».

«Кто приставал?» Мужчина несколько секунд молчал, притворяясь, что не совсем проснулся, его поведение было смягчено: «Господин, я только что вернулся после выпивки. Я пьян, возможно, и постучал не в ту дверь. Это недоразумение».

Полицейский сказал с невозмутимым выражением лица: «Человек предоставил видеодоказательства. Вы постучали не в ту дверь и кричали, желая зайти в чужой дом и принять ванну? Хватит сочинять истории. Поторопитесь и поехали с нами в полицейский участок».

Мужчина попытался объясниться, но сдался, как только заметил, что его усилия бесполезны.

Он поднял глаза и внимательно посмотрел на Вэнь Ифань, стоявшую позади полицейского.

Вэнь Ифань скрестила руки на груди и прислонилась к дверному косяку. Она бесстрашно посмотрела на него с невозмутимым выражением лица, как будто смотрела на что-то грязное.

……

Они прибыли в полицейский участок.

Мужчина уверял, что натворил все это, потому что был пьян. Вэнь Ифань ясно объяснила полицейским инцидент, произошедший в то время. К счастью, это привело лишь к душевному расстройству, но не к финансовым потерям.

В конце концов, инцидент был урегулирован: мужчину оштрафовали на несколько сотен и поместили под стражу на несколько дней.

Прежде чем покинуть полицейский участок, старый полицейский любезно напомнил ей, чтобы она не жила с соседями по квартире.

Может произойти не только подобный инцидент, ей могут грозить и другие потенциальные опасности.

Однажды блок совместного использования загорелся из-за перегрузки по потреблению электроэнергии. Правительство Наньу начало обращать внимание на этот вопрос, и они начнут решать этот вопрос, как только законопроект будет одобрен.

Вэнь Ифань кивнула и поблагодарила их.

На улице уже рассвело.

Она пошла прямо в свой офис на телестанции.

Вернувшись в Наньу, Вэнь Ифань подала свое резюме в отдел <Коммуникации> телестанции Наньу через социальный набор персонала.

<Связь> представляла собой колонку новостей, посвященную горожанам, в которой в основном сообщалось о жизни жителей города и его окраин. Основная цель этой новостной колонки заключалась в том, чтобы обратить внимание на жизнь людей и донести их голоса.

Вэнь Ифань чувствовала, что ее история должна быть известна публике. Когда она вошла в свой офис, она размышляла, стоит ли сообщать об этом инциденте в новостях.

Свет горел, но никого не было.

Она пошла в кладовую и приготовила чашку кофе. Она была измотана и не хотела завтракать. Тем не менее, она не могла заснуть, поэтому пролистала новостное приложение и начала писать.

В тот день ей было тяжело работать.

Фу Чжуан, который был стажером, пошел к ней на собеседование. Казалось, он что-то скрывал, но, наконец, не смог удержаться от вопроса: «Сестра Ифань, я сделал что-то не так?»

Только тогда Вэнь Ифань поняла, что была сварлива почти весь день.

Вэнь Ифань представила свой репортаж, затем забрала свои вещи и сразу же ушла. Она в первый раз она отказалась работать сверхурочно.

Погода вечером была холодная. Холодный ветерок словно острые ледяные клинки пронзил ей уши.

Вскоре после ее ухода Вэнь Ифань получила сообщение от Чжун Сыцяо.

Чжун Сицяо: Вэнь Ифань, я обречена.

«……»

Вэнь Ифань: ?

Чжун Сыцяо: Я! Правда! Реально! Обречена!

Чжун Сыцяо: Мой браслет пропал!

Чжун Сыцяо: «Мой Прекрасный Принц подарил мне его! Я носила его всего несколько раз…»

Вэнь Ифань: Ты не можешь его найти?

Чжун Сыцяо: Нет…

Чжун Сыцяо: Сегодня утром, собираясь на работу, я заметила, что его не хватает. Я думала, что он дома, но, придя домой, так и не нашла его.

Чжун Сыцяо: У меня такое чувство, будто я оставила его в баре Сан Яна.

Чжун Сыцяо: Не могла бы ты пойти в бар после работы, пожалуйста? Мне слишком далеко до Шан Ан.

Вэнь Ифань: Хорошо.

Вэнь Ифань: И не волнуйся слишком сильно.

http://tl.rulate.ru/book/75665/3382597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь