Готовый перевод Erufu koushaku ha ju wa re reijou o iya iya metoru / Эльфийский герцог не хочет жениться на проклятой дочери: Удивленный эльф и любовь отца

Гортензия взял дневник Силана и сел на диван. Рука, державшая его, покалывала и немела. Это своего рода проклятие.

— Здесь написано проклятыми красными чернилами.

Магический круг ярко-красных чернил, нарисованный на обложке, представляет собой особое заклинание, которое продолжает действовать даже после смерти хозяина. Подобная технология уже давно канула в лету. Возможно ли, что такое ведение письма передавалось у графов Нортпол из поколения в поколение? Сейчас не время было беспокоиться о таких вещах. Гортензии нужно было скорее узнать содержание. Сама книга также была запечатана проклятыми чернилами, но эльф не просто так был магом первого ранга, поэтому легко сломал ее. Силан очень хорошо перестраховался. Похоже, он довольно осторожный человек.

Гортензия открыл обложку книги и перевернул страницу.

— А?

Невозможно было сдержаться от восторга. Книга была написана древним шрифтом. И это еще не все. Структура письма была зашифрована, поэтому даже имея знания древнего языка было сложно спокойно читать.

Гортензия сел удобнее и принялся расшифровывать этот ребус. Ему потребовался час, чтобы найти странности в письме. Соединив невероятное количество букв, эльфу удалось понять правила их расположения. Герцог вздохнул, откинувшись на спинку дивана. Гортензия и не подозревал, что ему придется расшифровывать древний язык, уникальный для современных магов.

Ощущая загадочное чувство выполненного долга и усталости, он приступил к серьезному чтению дневника. Первые страницы очень напоминали записи мамочки, потому что там описывался уход за детьми, а именно за маленькой Виолеттой.

Силан был очень рад рождению дочери. Но тут произошла первая трагедия – смерть жены. Похоже, она умерла на следующий день после рождения Виолетты из-за послеродовой горячки. Однако, кажется, у Силана были сомнения по поводу смерти супруги. В дневнике написано, что все указывало на истощение магических сил. Разумеется, жена Силана Нортпола носила в своем чреве перевоплощенного дракона. Это была огромная нагрузка на организм матери.

Виолетта быстро выросла, питаясь молоком няни. Похоже, невинное поведение малышки утешило боль в сердце членов семьи Нортпол.

Тем временем произошел инцидент. Следуя из прочитанного, маленькая Виолетта отправилась в летнюю поездку и оказалась на грани жизни и смерти, упав в озеро. Лихорадка держалось три дня и три ночи, а врачи лишь пожимали плечами. Силан был в отчаянии, но утром четвертого дня Виолетта открыла глаза. Однако очнулась не она.

Девочка боялась отца, который был рядом с ней. И страх распространялся не только на него. Она пугалась всех, кто приближался, врачей и слуг. А когда к ней обратились по имени, то не ответила. Истерические крики не были похожи на те, что издает маленький ребенок. «Словно, что-то овладело ей,» – писал Силан. К счастью, через некоторое время все утихло, и лихорадка окончательно спала. Что управляло разумом Виолетты? Силан провел собственное исследование, но так и не пришел ни к каким выводам.

После этого были моменты, когда сознание Виолетты менялось. Обычно такое проявлялось во время болезни или травмы. Силан очень боялся, что дочь пораниться и вновь изменится, поэтому запретил покидать особняк.

«Как такое могло случиться?» Силан активно начал исследовать этот феномен. И тогда он заметил удивительное количество магической силы. Если бы кому-то еще стало известно об этом, то Виолетту бы забрали в какую-нибудь лабораторию. Тогдашний граф испугался подобного исхода и запретил дочери заниматься магией. Более того, Силан стал записывать слова девочки, которые она выкрикивала во время своего изменения. Улавливая одно слово за другим, он что-то начинал понимать.

Возможно, Виолетта является реинкарнацией дракона.

Постепенно сознание дракона проявляло себя чаще, а времени на его подавление требовалось все больше. Силана очень сердил тот факт, что тело Виолетты принадлежало дракону. Если так будет продолжаться, то дракон полностью поглотит сознание его дочери. Опасаясь этого, граф призвал великого духа Поморца и попросил запечатать дракона.

Призыв такого сильно духа создает определенную нагрузку на тело. Кроме того, в качестве компенсации была предложена магическая сила, что знатно сокращало жизнь мага.

В дневнике говорилось, что жить ему оставалось недолго. Казалось, он глубоко жалел, что из-за проклятия не смог выдать дочь замуж.

Силан также надеялся, что появиться некто, кто сможет защитить его сокровище. Старший сын мало что знал о магии. И ему было бы трудно справиться случись чего. Отец решил рискнуть жизнью ради дочери.

Между последними страницами лежали письмо.

— Это!

«Гортензии фон Роданс». Так было написано проклятыми красными чернилами. Это письмо адресовано герцогу. Судя по всему, на него было наложено заклинание, чтобы в случае смерти Силана оно само попало в руки эльфа, но печать не позволила сделать этого.

Гортензия тут же открыл письмо.

В нем были описаны обстоятельства Виолетты. Несмотря на то, что согласно контракту, они помолвлены, но в письме спрашивалось, действительно ли герцог жениться на дочери графа.

Буквы местами размыты. Вероятно, Силан плакал, когда писал его.

Дочитав, Гортензия решил вернуться домой вместе с дневником.

http://tl.rulate.ru/book/75382/4081549

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь