Готовый перевод Robb Returns / Робб возвращается: Глава 12. Джори

В Королевской Гавани воняет, подумал он, когда его корабль вошел в залив Черноводной. Воняло людьми, набившимися в слишком маленькое пространство, воняло канализацией, которая не была хорошо спланирована, и, прежде всего, воняло коррупцией. Он слегка вздрогнул, когда особенно неприятный запах воздуха прошел мимо его носа, а затем выбросил его из головы. Он пах хуже. Пайк пришел на ум. Это было плохо.

Маленький катер, который корабль спустил на воду после того, как встал на якорь, подошел к ближайшей пристани, и он увидел, что ему уделяется очень мало внимания. Что ж, так и должно было быть. Лорд Старк подчеркивал, как важно быть тихим и быстрым в этом путешествии. Это было слишком важно, чтобы терять время.

Ему повезло — это было быстрое путешествие на юг, и большую часть пути он провел, наблюдая за проплывающей мимо землей. Ему всегда нравилось путешествовать по морю, даже если в первый день ему всегда было плохо. Когда катер более или менее плавно остановился рядом с пристанью, он потянулся к грубой деревянной лестнице и быстро поднялся по ней, прежде чем оглядеться, чтобы сориентироваться, где он находится. Далеко вверху он мог видеть Красный замок.

Через час он был весь в поту, немного привыкший к вони, но более всего готовый снести с плеч голову стоявшего перед ним самодовольного идиота. «Лорд-Десница не хочет видеть никого, кто появился у ворот Красного замка и говорит, что у него есть «послание». Он очень занятой человек. Отдай его мне, и я разберусь с этим вопросом».

Джори пристально посмотрел на мужчину. «Я прибыл из Винтерфелла с посланием от лорда Старка, верховного лорда Севера, к лорду Аррену, деснице короля. Лорд Старк лично поручил мне эту задачу. Это сообщение предназначено только для Десницы Короля. А не… — он оглядел мужчину с ног до головы. «Привратнику».

Человек, казалось, раздулся, как жаба. «Либо передайте свое сообщение, либо уходите немедленно, прежде чем я прикажу стражникам выгнать вас!»

Джори стиснул зубы и вытащил серебряный кулон с изображением Лютоволка. — Это, — сказал он сквозь зубы, — символ моей власти. Я от лорда Старка. Отойдите в сторону и не мешайте посланнику Верховного лорда Севера.

Привратник посмотрел на кулон, как будто это ничего не значило, но старший из двух стражников (который наблюдал за всем происходящим с сардонической усмешкой) обратил на него внимание и ударил древком копья по плите под его ногами, к которому моментом позже присоединился младший. — Проходи, гонец от Верховного лорда Севера! — рявкнул первый охранник, тайком подмигнув.

Это, казалось, сбило с толку стражника, который возмутился, когда Джори прошел мимо него плечом. "Как ты смеешь! Стража, арестуйте этого человека!

Другой стражник уставился на него. «Не будь дураком. Он носит метку лорда Старка. Я видел ее раньше. Хочешь, чтобы король отправил тебя в Черные камеры, когда он узнает, что ты отказал посланнику от лорда Старка? Стражник полностью сдулся, и Джори прошел, улыбнувшись и кивнув опытному стражнику.

Здесь наверху в замке запах уменьшился, возможно, потому, что его унесло ветром, он не мог сказать. Но, возможно, он уже привык к этому. Он тихо спросил дорогу и вскоре нашел дорогу к Башне Десницы, где дверь охранял человек в ливрее Дома Арренов. «Я Джори Кассель из Винтерфелла, здесь с письмом лорда Старка, верховного лорда Севера, лорду Аррену, Деснице короля». Слова заставили его показаться себе почти напыщенным, но их нужно было произнести, чтобы получить доступ. Этот стражник, по крайней мере, не стал придираться, а вместо этого слегка кивнул и велел Джори немного подождать, прежде чем проскользнуть внутрь Башни, его место тут же занял другой стражник. Лорд Аррен, казалось, не был человеком, который нанимал идиотов.

Услышав звук сапог, он слегка повернул голову. Белокурый мужчина в белоснежной накидке и с насмешливым выражением лица пересекал двор. Сир Джейме Ланнистер. Королевский гвардеец мельком взглянул на него, — и тут же остановился.

«Я знаю тебя, не так ли? Я никогда не забываю лиц, — протянул сир Хайме, повернувшись к нему. — Ты был в Пайке.

— Был, сир. — сказал Джори, кивнув. — Я был с Вами у пролома. Мы оба смотрели, как Торос из Мира зажег свой огненный меч.

Королевский гвардеец одарил его искренней улыбкой, словно вспышка света из мрака. «Это я буду помнить до самой смерти. Этот меч наводил ужас на этих отбросов - Железнорожденных. Черт меня тоже почти напугал. Он покачал головой при воспоминании. — Это была хорошая война, — тихо сказал он. «Война, которая что-то значила. Ваше имя?"

«Джори Кассель, сер. Из Винтерфелла».

Сир Джейме изогнул бровь. — Ты далеко от дома.

«Я здесь, чтобы увидеть Десницу Короля, чтобы передать сообщение от лорда Старка».

— Ах, — иронически сказал сир Хайме, — у всех нас есть свои обязанности. Будь здоров, Джори Кассель из Винтерфелла. А затем, кивнув, удалился, сардоническое выражение быстро появилось на его лице.

Джори смотрел, как он уходит, слегка нахмурившись. Это был опасный человек. Неторопливость в нем маскировала человека, который, казалось, всегда был в равновесии и готов обнажить меч.

— Кассель? Он повернулся и увидел первого человека в дверях. — Десница Вас сейчас примет.

Лорд Аррен, как он сразу увидел, был усталым стариком, и в его волосах больше серебра, чем седины. Что-то было в его глазах, возможно, напряжение от того, что он долгие годы был десницей короля, с тех пор как король Роберт занял трон. Но его спина по-прежнему была прямой, и он по-прежнему быстро двигался, встав и приветствуя его. — Итак, у вас есть сообщение от моего доброго брата, лорда Старка?

— Да, милорд, — ответил Джори, вытаскивая письмо из своей куртки. Оно было завернуто в сшитый кожаный мешочек, и он не выпускал его из виду на протяжении всего путешествия на юг. «Лорд Старк также передал мне устное сообщение. Он сказал, что каждое слово внутри имеет истинный смысл. И что я должен ждать в Королевской Гавани, пока у вас не будет для него ответа.

Лорд Аррен слегка нахмурился, внимательно изучил мешочек, подняв бровь, затем вытащил небольшой нож и открыл его, прежде чем вытащить письмо. — Нед, — пробормотал он, — ведет себя осторожно. А потом он сломал печать и перечитал. Когда он закончил, он перечитал его и положил на стол, прежде чем повернуться и пойти к окну, в которое он смотрел в течение нескольких минут, явно глубоко размышляя.

Как только Джори начал задаваться вопросом, не забыл ли он, что он был там, лорд Аррен обернулся, слегка улыбнулся, а затем посмотрел на дверь. «Перо!» Быстро вошел невысокий мужчина, одетый в арренские цвета. «Это Джори Кассель из Винтерфелла. Сегодня вечером его поселят в Красном замке — хорошее жилье и хорошая еда. Он уедет утром». Он снова повернулся к Джори. — Джори, я принесу сюда личное письмо для лорда Старка завтра первым делом, незадолго до рассвета. Лорду Старку нужна помощь для Стены, и я намерен помочь ему. Спасибо — вы свободны».

Джори уважительно кивнул и последовал за человеком по имени Квилл. У него было странное ощущение, что мысли лорда Аррена были заняты совершенно другим.

http://tl.rulate.ru/book/75356/2224198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь