Готовый перевод Robb Returns / Робб возвращается: Глава 11. Нед

Это был первый раз за многие годы, когда он увидел сон о Башне Радости. А перед этим он заново пережил момент смерти Робба. Это было то, о чем ему раньше снились кошмары. Но добавил к памяти тот момент, когда Лианна умерла у него на руках…

Ну, теперь у него была проблема. Он сидел в постели, дрожа как лист, а рядом с ним серьезно встревоженная жена. Кэт слышала, как он выкрикивал имя Лианны. Видела его потное, испуганное лицо после сна. А что еще она слышала?

— Нед, что случилось? Что тебе приснилось?»

Он открыл рот, чтобы сказать ей, что это ничего не значит, но тут же поймал ее лицо. Оно выглядело обеспокоенным, но и непримиримым одновременно. Он знал ее слишком хорошо, чтобы надеяться, что она уступит своей потребности выяснить, что не так. Что ж. Возможно, пришло время ей узнать.

«Кэт, то, что я должен сказать тебе, это правда. Я дам любую клятву, которую ты захочешь, об этом. Ты подумаешь, что это безумие, но Лювин и Робб скажут тебе обратное. Робб, потому что это его история. Лювин, потому что он застал меня когда я бессознательного Робба из Богорощи, где я застал его молящимся.

— Бессознательного? — встревоженно спросил Кот.

«Кэт, Древние Боги говорили с нами обоими там, в Богороще. Они… показали мне картинки будущего. Будущее, которое Робб помнит вплоть до момента своей смерти. Древние Боги сказали, что что-то пошло не так, что предупреждения не были услышаны, что... что Иные вернулись. И из-за этого Робба отправили обратно к нам, отправили назад во времени. В то утро, когда он ворвался и показался нам всем таким странным, — это был день, когда он вернулся».

Она уставилась на него, ее глаза внимательно изучали его лицо, в то время как неуверенность терзала ее собственное. "Отправили обратно?"

«Отправлено обратно с предупреждениями. Предупреждения о моей смерти. О взятии Винтерфелла. О смерти Роберта и разразившейся из-за этого войне.

"Твоя смерть?" Ее руки потянулись ко рту. — Нед, это безумие!

— Я сказал, что ты воспримешь это как так. Но я клянусь, что все это правда». А потом он спокойно объяснил ей все то, что говорил ему Робб о том ужасном будущем, из которого он родом, начиная с убийства Джона Аррена и заканчивая последними моментами на свадьбе у Близнецов. К тому времени, когда он закончил, она была бледна и дрожала, ее руки были прижаты к животу, поскольку она явно пыталась контролировать свое дыхание и не паниковать.

— Уолдер Фрей? Она чуть не выплюнула слова. "Этот…. Учитывая, сколько горя он причинил Дому Талли за эти годы по самым обычным причинам, я не удивлюсь, если он захочет устроить заговор против нашего сына. Она вытерла слезы со щек, а затем и с глаз. — Мне нужно о многом подумать, Нед. Есть над чем подумать.

«Кэт, этого будущего не будет. Мы уже начали его менять. Домерик Болтон, по словам Робба, должен был быть уже мертв из-за болезни желудка. И все же он живет. Мы многое изменили».

Это испугало ее, и она долго смотрела на него, прежде чем слегка улыбнуться. "Это хорошо. Ты прав — Санса очень им увлечена.

Он рассеянно кивнул, его мысли были заняты другим решением, которое он должен был принять. — Есть еще кое-что, Кэт. Мне приснилась моя сестра Лианна. Есть кое-что, что ты заслуживаешь знать об этом. Секрет, который я хранил, которым я должен давно был поделиться с тобой. Правду о том, что произошло, когда я в последний раз видел Лианну.

Она посмотрела на него, а затем глубоко вдохнула воздух. — Очень хорошо, Нед.

Он сидел рядом с ней, его мысли возвращались в прошлое. «Нас было семеро. Хоуленд Рид, Уиллам Дастин, Итан Гловер, Мартин Кассель, Тео Вулл и Марк Рисвелл. И мы столкнулись с последними гвардейцами Безумного Короля. Сир Артур Дейн, сир Освелл Уэнт и сир Герольд Хайтауэр, лорд-командующий Королевской гвардии. Мы выследили их, мы знали, что они были в этом районе и что они подчинялись приказам Рейегара, что они были связаны с исчезновением Лианны. Мы нашли их в Башне Радости, странное название полуразрушенной старой сторожевой башни на северных холмах Дорна. Мы нашли их и призывали их сдаться, говоря, что их король мертв, их принц мертв и что в Королевстве появился новый король».

Он покачал головой, когда воспоминания заполнили его голову, густо и быстро. Запах раскаленной земли. Яркое солнце, из-за которого он щурился. Грязь на этих чертовых белых плащах. И взгляд в их глазах, эта смесь отчаяния, горя и, что еще хуже, тупого принятия своей судьбы. Они знали, что умрут, и все же продолжали сражаться.

«Этих троих было тяжело убить. Они были хороши, Кэт, они были очень, очень хороши. Вопли мужчин, парирующих удары, шипение и крики боли, когда сталь натыкается на плоть, железный запах крови, то, как красные капли разбрызгиваются в пыль, густым слоем покрывающую старые каменные плиты во дворе у входа. «Они убили пятерых из нас до Хоуленда, и я убил последнего из них, сира Артур Дейн. Его меч, Рассвет, отметил меня этим… — Нед указал на бледный шрам на верхней части своего плеча. «Если бы я не увернулся в последний момент, то потерял бы руку, а потом, возможно, и жизнь. Но Хауленд попал ему в ногу, а когда он пошатнулся, я попал ему в шею Льдом».

Он провел рукой по подбородку. А теперь воспоминания, которые ранили и которые всегда будут ранить окружающих его людей. «Хоулэнд остался ухаживать за ранеными — я надеялся, что Мартин не умрет, но он истек кровью. А я вошел в Башню. Верхние этажи были слишком слабыми, чтобы идти туда, но я нашел Лианну в постели на втором этаже. Она умирала от лихорадки. Она думала, что я был тенью из ее снов. Сначала она подумала, что я отец, а потом подумала, что я Брэндон. Когда она поняла, что я настоящий, она заплакала и извинилась. Она была такой худой, Кэт, и горела от лихорадки. И они оставили ее там, эти три благородных дурака из Королевской гвардии. Дураки, испачкавшие свои плащи. Запятнали свою честь».

Нед глубоко вдохнул воздух. «Они не подумали нанять акушерку, и тогда она могла бы не заболеть родильной горячкой».

Его леди-жена уставилась на него широко раскрытыми глазами. «Акушерка? Она была беременна?

Он кивнул, внезапно так сильно утомившись. «Да. Он спал в люльке сбоку. Не очень хорошая колыбель. Больше похоже на коробку со старыми простынями. Она указала на него. «Мой прекрасный мальчик», — назвала она его. А потом она как будто ожила. Она вцепилась мне в руку, умоляла дать слово защищать его, доставить его на север, в Винтерфелл, где он будет в безопасности. Она умоляла меня пообещать защитить ее сына». Он сделал паузу, его голос был хриплым от горя. "Я сделал это. Я поклялся в Богороще здесь, в Винтерфелле, что буду охранять его. А потом она улыбнулась и упала на кровать — мертвая. Я оплакивал ее, я молился Древним богам, чтобы ее дух вернулся сюда в целости и сохранности, а затем я поцеловал ее в лоб и взял на руки ее сына — и с тех пор я защищаю его».

Наступила тишина, глубокая и тяжелая. В конце концов его сломал Кэт. — Джон — сын Лианны?

"Да."

— Он твой племянник, а не сын?

— Да, он мой племянник.

Она покраснела от гнева. — Тогда почему, милорд, вы позорили меня все эти долгие годы, притворяясь, что у вас внебрачный сын? Почему ты позволил мне так ненавидеть его из страха, что однажды он узурпирует положение Робба? И зачем тебе скрывать его… — Она вдруг замолчала, и он подождал, пока она проработает цепочку мыслей. «Клянусь Семерыми — его отец… значит, его отцом был Рейгар Таргариен!» Она прошипела слова, как будто они причинили ей боль.

— Да, — мягко сказал он. «И учитывая, как Роберт приветствовал тела убитых детей Таргариенов с улыбкой, ты можешь понять, почему я не хотел никому рассказывать о происхождении Джона. Он может быть сыном Лианны, но он также сын Рейегара, и этот последний факт может его обречь на смерть. Все еще может обречь его. Единственный человек, который знает об этом, — Хоуленд Рид, который видел все это с порога после смерти Мартина Касселя. А теперь ты.

Он посмотрел ей прямо в глаза. «Прости, что не сказал тебе. В начале нашего брака я не знал тебя. Я не знал о твоей силе и не знал, что наша любовь укрепится до такой степени, что я смогу доверить тебе что-либо. Я сдержал обещание, данное сестре, которое ослепило меня, когда дело дошло до доверия кому-либо, и за это, Кэт, мне очень жаль. Пожалуйста, прости меня."

Кэт сидела на кровати, ее глаза были на его лице, но она искала что-то в нем. Наконец она слегка улыбнулась. — Хотел бы я, чтобы ты давно сказал мне, Нед. Так много моей… неприязни к юному Джону можно было бы избежать. Она посмотрела на кровать. "Я не знала. Я думал, что Джон может представлять угрозу для Робба, и больше всего я ненавидел женщину, которая, как мне казалось, украла твое сердце до того, как мы воссоединились после войны».

Она посмотрела на него, а затем горько улыбнулась. — Он так похож на тебя, Нед. В его внешности нет ничего от Таргариенов».

— Это было благословением, — ответил он. «Это помогло спрятать его. И ничего от его дедушки в нем нет. Его отец был странным, но блестящим. С другой стороны, Эйрис был монстром. Ничего этого внутри него нет». Он вздохнул. «Я должен сказать ему. Это разобьет ему сердце, но я должен сказать ему. А дальше – надо решить, что с ним делать. Он упомянул о присоединении к Ночному Дозору, и Робб сказал, что именно это он и решил сделать в том темном будущем. Он также сказал, что в последние дни своей жизни Робб слышал, что Ночной Дозор отчаянно взывает о помощи — что, я думаю, подтверждает, что Иные вернулись».

— Нет, Нед, — тихо сказала Кэт. Она подтянула колени и обхватила их руками, положив подбородок на колени, как делала, когда очень глубоко думала. «Сын Лианны не должен идти к Стене. Если и есть что-то, что говорит мне о твоем рассказе о горе из этого будущего, так это то, что нам нужно больше Старков здесь, чтобы защитить Винтерфелл. Она надолго закрыла глаза, прежде чем открыть их снова. — Ты должен сделать его Старком.

http://tl.rulate.ru/book/75356/2224161

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь