Перевод: Astarmina
Когда Чэнь Нань снова открыл глаза, он обнаружил себя лежащим на деревянной кровати, укрытым мягким одеялом, которое дарило ему ощущение тепла и комфорта.
День уже давно сменился вечером, но дождь всё ещё шёл. В комнате была зажжена масляная лампа, свет которой мягко рассеивал полумрак.
Шелест дождя, мягкое одеяло, тёплое освещение — Чэнь Нань почувствовал себя так, будто вернулся домой, и сердце его наполнилось теплом.
Дверь тихо отворилась, и в комнату вошла пожилая женщина лет пятидесяти с добрым выражением лица.
— Ты проснулся, — сказала она. — Молодёжь совсем не знает меры, бегают под дождём.
Чэнь Нань не понимал современного языка континента, но чувствовал, что пожилая женщина проявляет заботу. Он поспешно встал с кровати и поклонился ей в знак благодарности.
Только сейчас он заметил, что на нём была надета чистая сухая одежда.
— Спасибо вам, госпожа! — произнёс он.
Старушка замерла в недоумении. Она явно не понимала слов Чэнь Наня, но не придала этому особого значения — ведь на континенте было множество разных рас, и не все владели общим языком.
Чэнь Нань последовал за старушкой в соседнюю комнату. В этот момент вошёл молодой человек примерно восемнадцати-девятнадцати лет крепкого телосложения. Поставив на стол поднос с едой, он дружелюбно улыбнулся Чэнь Наню.
Тот ответил ему такой же улыбкой.
После ужина он выразил благодарность пожилой женщине и вернулся в свою комнату, где крепко уснул.
Во сне к нему пришёл прекрасный женский силуэт, который появился из моря цветов и исчез в цветочном дожде, оставив лишь призрачные слова: «Я жду тебя... до следующей встречи...»
Затем во сне Чэнь Нань увидел своего отца, Чэнь Чжаня. Взгляд отца был мудрым и глубоким, словно способным проникнуть сквозь любую иллюзию этого мира. Он спокойно произнёс: «Тот, кто поднимается высоко, должен начинать с низкого. Тот, кто идёт далеко, должен начинать с близкого. В этом мире важно не то, где ты стоишь, а в каком направлении движешься!»
Образ Чэнь Чжаня постепенно растворился, и появилось видение матери Чэнь Наня.
«Когда пышность увядает, возвращается простота и истина...»
Один за другим знакомые образы появлялись перед Чэнь Нанем, а затем медленно исчезали.
Наутро он рано встал и вышел за дверь. Дождь давно прекратился, а высоко в небе висела радуга, добавляя яркую краску в пейзаж.
— Десять тысяч лет... Что мне ещё терять? Я начну всё заново! — громко воскликнул он.
Он решил смириться с реальностью и начать новую жизнь.
Время летит как стрела, дни проходят как челнок ткача — в мгновение ока минуло полгода.
Благодаря своим боевым навыкам Чэнь Нань стал лучшим охотником в маленьком городке. Ежедневно он приносил добычи в несколько раз больше, чем другие. На заработанные от охоты деньги он купил себе небольшой дворик. Помимо охоты и совершенствования боевых навыков, он в основном изучал современный язык континента, общаясь с местными жителями. И хотя он ещё не мог свободно разговаривать с людьми, но уже хорошо понимал их речь.
Кроме того, Чэнь Нань постоянно работал над своим душевным состоянием, принимая новую реальность. Он больше не испытывал растерянности и тоски, постепенно вливаясь в общество.
С тех пор как он начал понимать современный язык континента, Чэнь Нань наконец осознал, что за эти десять тысяч лет мир претерпел колоссальные изменения.
Изначально разделённые лишь морским проливом континенты Бессмертных и Магии соединились во время сильного землетрясения.
Восточный континент Бессмертных и западный континент Магии обладали каждый своей уникальной, блистательной цивилизацией. После их соединения, из-за различий в культуре и верованиях, между расами двух континентов часто возникали трения. По мере усиления напряжённости эти трения переросли в расовые конфликты, что в конечном итоге привело к полномасштабной войне.
Это была катастрофическая война. Поля сражений были усеяны трупами, реки крови текли по земле. Бесчисленное множество молодых людей были насильно призваны в армию, и многие из них никогда не вернулись домой. Миллионы мирных жителей погибли, десятки миллионов остались без крова. Весь континент был погружён в горе и отчаяние.
Война становилась всё более жестокой. В конце концов, западная церковь направила в бой магов и рыцарей Святого Храма. Когда чаша весов войны уже начала клониться в их сторону, восточные мастера боевых искусств и отшельники-даосы организованно вступили в конфликт. Так началось великое противостояние между восточными и западными практиками: истинная энергия против боевой ауры, летающие мечи и магические артефакты против заклинаний.
В итоге война закончилась поражением обеих сторон. После великой битвы поля сражений были усеяны тысячами останков, а континент наполнился стонами и плачем, погрузившись в мрачную атмосферу.
Мудрецы с обеих сторон осознали огромный вред войны и в конце концов подписали соглашение о всеобщем прекращении огня.
Время способно смягчить всё. Спустя тысячелетия напряжённости расовые конфликты наконец исчезли, и началось объединение рас. Больше не говорили о континентах Бессмертных и Магии — объединённый континент получил название Тяньюань.
«Так вот оно что! Неудивительно, что в городке так много разных рас. Оказывается, это место находится на границе континентов Бессмертных и Магии. Неудивительно, что во время охоты я встретил волка, который изрыгал пламя — это, оказывается, западный магический зверь».
Узнав обо всём этом, Чэнь Нань был потрясён до глубины души и одновременно многое для него прояснилось.
Прошло ещё полгода. Чэнь Нань наконец освоил общий язык континента и теперь лучше понимал континент Тяньюань. Он полностью влился в это общество.
Конечно, некоторые вещи всё ещё оставались для него покрытыми туманом. Он никак не мог понять, что произошло между богами и почему многие могущественные божества погибли.
Он спрашивал всех в городке, но никто не мог ответить на его вопрос.
В конце концов, один из старейшин городка сказал ему:
— Дитя, не только ты хочешь знать ответ на этот вопрос. Многие на континенте хотели бы узнать правду, но это до сих пор остаётся неразгаданной тайной.
Чэнь Нань спросил:
— Возможно, когда два континента вступили в полномасштабную войну, это напрямую привело к вмешательству богов?
Сказав это, он почувствовал, как его сердце на мгновение остановилось. Какая шокирующая возможность! Его душа наполнилась потрясением.
Старик покачал головой и с улыбкой ответил:
— Дитя, у тебя богатое воображение. Но на самом деле, задолго до начала войны между двумя континентами — за тысячу лет до этого — Кладбище Богов и Демонов уже существовало. Никто не знает, когда точно оно было построено и кем.
Чэнь Нань воскликнул:
— Что? Ещё до того, как два континента соединились... боги обоих континентов уже...
Старик кивнул:
— Верно. Когда были обнаружены многочисленные могилы богов и демонов, весь мир был потрясён. Бесчисленные практики устремились туда, и даже культиваторы с континента Магии рискнули пересечь пролив, чтобы посетить это место. С тех пор Кладбище Богов и Демонов почитается как священное место, и люди хоронят там некоторых самых сильных исторических фигур в знак уважения.
— Но... Кладбище Богов и Демонов находится на границе двух континентов. Почему сильное землетрясение, которое соединило два континента, не разрушило его? — спросил Чэнь Нань.
Старик вздохнул:
— Кладбище Богов и Демонов всегда было загадочным местом.
В течение этого года Чэнь Нань несколько раз думал о том, чтобы навестить того старого смотрителя могил, но так и не решился.
«Раз я начал новую жизнь, то должен оставить прошлое позади. Пусть Кладбище Богов и Демонов и старый смотритель останутся лишь в моих воспоминаниях».
Год — это не так уж долго, но и не так уж мало. Однако для Чэнь Наня этот год имел огромное значение. Он выучил современный язык континента, его душевное состояние постепенно стабилизировалось, он избавился от прошлого, больше не испытывал горечи и печали, снова обрёл молодость и энергию. Он решил попрощаться с маленьким городком и путешествовать по миру.
Когда континенты Бессмертных и Магии соединились, на их границе поднялись бесконечные высокие горные хребты. Городок находился на краю континента Бессмертных, на границе двух континентов. Менее чем в двадцати ли к западу начинались бескрайние горы.
Никто не осмеливался углубляться в горы, потому что там обитали не только свирепые звери, но, по преданиям, и древние гиганты. Для обычных людей это было чрезвычайно опасное место. Даже самые опытные охотники городка осмеливались охотиться только на окраинах горной цепи, ни в коем случае не заходя глубже.
Летающие драконы, огромные древние гиганты... Эти легенды глубоко заинтриговали Чэнь Наня. Когда он решил покинуть городок и отправиться путешествовать по континенту, первым пунктом его маршрута стало то самое «чрезвычайно опасное место», которое находилось у него перед глазами.
Перед отъездом Чэнь Нань подарил свой дом матери и сыну, которые когда-то приютили его, а затем широким шагом покинул городок.
Колесо истории начало поворачиваться, и с этого момента началась легенда.
Чэнь Нань в одиночку вошёл в глубину гор. Он уже три дня шёл среди бесконечных горных хребтов, видел множество свирепых зверей, которых избегал, когда мог, и убивал, когда избежать столкновения было невозможно.
«Здесь нет особенно странных зверей».
Внезапно над ним пронеслась огромная тень, вызвав сильный порыв ветра.
Чэнь Нань не мог скрыть своего изумления. Подняв голову, он увидел огромную «странную птицу» длиной около тридцати чжан, пролетающую над ним.
Странная птица была полностью изумрудно-зелёной, её тело излучало точечное сияние, а за ней тянулся хвост длиной около десяти чжан.
— Боги! Странная птица без перьев... нет, с чешуёй по всему телу. И этот хвост — какой уродливый! — воскликнул он в изумлении.
Если бы кто-то проходил мимо, он наверняка посмеялся бы над невежеством Чэнь Наня, который не узнал дракона — одно из самых могущественных существ на континенте. В то же время он восхитился бы его храбростью — этот парень осмелился «критиковать» внешность дракона прямо перед ним.
Зелёный дракон явно не заметил маленькое существо на земле и не услышал его «праздных комментариев». Иначе он наверняка спикировал бы вниз и разорвал бы на куски этого наглеца, посмевшего высмеять его.
Глядя на удаляющегося зелёного дракона, Чэнь Нань наконец пришёл в себя и запоздало понял:
— Неужели эта громадина и есть тот самый легендарный дракон? Это... это просто нелепо! Он выглядит как большая крылатая ящерица с огромным животом! Должно быть, это какой-то странный дракон с континента Магии. По сравнению с божественными драконами континента Бессмертных, он просто... эх!
Конечно, Чэнь Нань никогда не видел легендарных божественных драконов континента Бессмертных, но слышал множество легенд о них. Из этих легенд можно было получить некоторое представление о драконах. Кроме того, изысканные барельефы также демонстрировали совершенство этих могущественных существ.
Западный дракон, только что пролетевший над ним, сильно разочаровал его. Возможно, этот зелёный дракон был таким же могущественным, но Чэнь Нань почему-то чувствовал, что западные драконы не могут сравниться с восточными божественными драконами.
Чэнь Нань пробормотал себе под нос:
— Было бы здорово однажды увидеть восточного божественного дракона собственными глазами. Эх, тот дракон был просто... ужасно уродливым.
Неизвестно, какие чувства испытал бы тот зелёный дракон, услышав слова Чэнь Наня. Вероятно, он не стал бы обвинять его в «расовой дискриминации», а просто «казнил бы на месте».
В горах было множество удивительных пейзажей: вершины, окутанные облаками и туманом; причудливые каменные леса; водоёмы с текущими родниками и водопадами...
Стоя на вершине высокой горы, Чэнь Нань видел над головой ясное голубое небо, а под ногами — клубящиеся белые облака, похожие на божественный туман. Его сердце бурно колотилось.
— Десять тысяч лет... Ха-ха... Кто ещё может сетовать на течение десяти тысяч лет? Я, Чэнь Нань, могу! Ха-ха...
Возбуждённые эмоции Чэнь Наня постепенно успокоились. Глядя на лазурное небо, он чувствовал, как его сердце наполняется пустотой.
Кристально чистая река извивалась среди гор. Спустившись с вершины, Чэнь Нань почувствовал необычайный жар в теле. Он нырнул в речную воду и, задержав дыхание с помощью своей семейной техники, позволил течению нести его. Спустя какое-то время он почувствовал, что скорость течения замедлилась и почти остановилась. Открыв глаза, он увидел, что река продолжает извиваться среди гор, унося свои воды вдаль, а его самого течение вынесло в прозрачный пруд у берега.
Внезапно из пруда поднялись брызги, и перед глазами Чэнь Наня предстала изумительная картина: из воды поднялась девушка. Её чёрные мокрые волосы ниспадали на плечи, а нефритово-белое лицо было покрыто капельками воды, делая её похожей на лотос, поднимающийся из воды, — изящный и неземной. Возможно, «девушка» не совсем подходящее слово — скорее, это была девочка лет шестнадцати-семнадцати. Её несравненное лицо с живыми глазами, длинными ресницами, прямым изящным носом и красными влажными губами делало её похожей на эльфа, чистого, как ангел.
Опустив взгляд ниже, Чэнь Нань чуть не пустил кровь из носа. Гордые изящные холмики девушки едва показались над поверхностью воды, сияя соблазнительным блеском, пробуждая самые примитивные желания.
В тот же момент девушка тоже заметила Чэнь Наня, и в её живых глазах мгновенно появился испуг. Из её уст вырвался пронзительный крик:
— А-а-а! На помощь! Извращенец!
Чэнь Нань в панике не ожидал, что столь банальная ситуация произойдёт с ним. Несомненно, клеймо развратника и распутника теперь будет трудно смыть. В отчаянии он выпрыгнул из воды, затащил девушку в свои объятия и зажал ей рот. Нежное, гладкое тело в его руках заставило его кровь закипеть.
Внезапно от девушки отделилась мощная сила, отбросившая Чэнь Наня. В то же время её изящное тело, подобно ласточке, выпорхнуло из пруда и приземлилось на берегу. Сразу же она молниеносно натянула на себя одежду, лежавшую на берегу.
Когда эта сила хлынула к Чэнь Наню, он понял, что дела плохи. Эта красивая и невинная на вид девушка оказалась опытным мастером боевых искусств. Он чувствовал, что её уровень совершенствования значительно превосходит его собственный. Если бы он не подплыл к ней бесшумно в воде, то никогда бы не смог приблизиться к ней.
Более десятка фигур вылетели из близлежащего леса, в то время как в воздухе произошло колебание, и от леса распространилось сияние, образовав бледно-голубой экран, который защитил девушку. К этому времени те, кто примчался, уже достигли ее, окружив и поместив в центр.
Теперь Чэнь Нань уже считал себя квалифицированным жителем континента Тяньюань. Он сразу понял, что то свечение было магией, сотворённой магом, и также заметил, что эти более чем десять человек были достаточно сильными мастерами боевых искусств. У него сразу заболела голова — такая обстановка указывала на то, что девушка явно не обычная особа, она либо дочь маркиза, либо наследница знаменитого клана. Он связался с той, с кем не следовало.
Три мага подошли издалека. Все трое были молоды. Один из них что-то пробормотал, а затем взмахнул рукой, и световой экран, защищавший девушку, исчез.
Как только магический барьер исчез, девушка гневно закричала:
— Быстро убейте его! Быстрее!
Чэнь Нань поспешно воскликнул:
— Прекрасная госпожа, позвольте мне объяснить...
— Заткнись! Чего вы ждёте? Нападайте! — закричала она.
В этот момент прекрасная девушка, лицо которой было полно убийственного намерения, была готова разорвать Чэнь Наня на куски.
— Это недоразумение!..
Первыми начали действовать три мага. Один из них произнёс:
— Водяные духи, свободно блуждающие между небом и землёй, услышьте мой призыв. Водяной дракон!
В воздухе раздалось колебание, а водная поверхность зашумела. Водяной дракон поднялся над водой и устремился к Чэнь Наню.
Сначала он не обратил на это особого внимания, но когда водяной дракон был готов столкнуться с ним, он почувствовал скрытую в нём огромную силу и поспешно отскочил в сторону.
«Бум!»
Водяной дракон ударил по воде, и огромная волна оттолкнула Чэнь Наня к берегу, где стояла девушка.
«Потеряю сознание! Как только доберусь до берега, эта девушка меня разорвёт».
Чэнь Нань поспешно поплыл в противоположном направлении.
В этот момент маг, создавший водяного дракона, снова начал произносить заклинание. Только что успокоившаяся водная поверхность снова пришла в движение. Волна за волной устремились к Чэнь Наню, вытолкнув его на берег. Люди, окружавшие девушку, немедленно подошли и окружили его.
Чэнь Нань встал из воды и выдавил натянутую улыбку:
— Это действительно недоразумение...
— Заткнись! Нападайте, сбейте его с ног и притащите ко мне! — закричала девушка.
Среди этих людей были как мужчины, так и женщины. Хотя все они были молоды, ни один из них не был слабым. В этот момент каждый из них смотрел на Чэнь Наня с жалостью, словно он уже был куском мяса на разделочной доске.
Чэнь Нань понял, что сражения не избежать. Он первым начал атаку, выбросив вперёд обе ладони, создав слои призрачных ладоней. Затем его тело взмыло в воздух, намереваясь перепрыгнуть через головы людей и прорваться сквозь окружение. Очевидно, они не дали ему ни малейшего шанса — его призрачные ладони были легко нейтрализованы двумя из них, после чего они также подпрыгнули в воздух, вынудив его опуститься обратно на землю.
Как только его тело начало падать, несколько волн энергии устремились к его спине. В спешке, даже не оглядываясь, он выбросил назад ладонь.
«Бум!»
Чэнь Нань пошатнулся и чуть не упал на землю. Его лицо покраснело, кровь хлынула к горлу, но он заставил себя проглотить её.
Эти люди, казалось, уже изучили его возможности. Они образовали круг, заключив его внутри. Женщина, которая, похоже, была лидером охранников, направилась к нему. Она выглядела очень красивой и хрупкой. Однако Чэнь Нань не осмелился недооценивать её. Он знал, что эта женщина вовсе не так слаба, как выглядит.
Острый, как молния, меч устремился к Чэнь Наню, в мгновение ока оказавшись перед его глазами. Он поспешно отскочил в сторону, но прядь его волос была срезана этой женщиной и медленно опустилась на землю.
Он глубоко вздохнул. Меч этой женщины был быстрым, как молния, и он не мог противостоять ей, если только не войдёт в состояние «Великого Достижения» первого уровня своей семейной техники. Пока он был в оцепенении, эта красивая женщина снова атаковала его, её меч, быстрый как молния, наносил удары по его жизненно важным точкам.
После более чем тридцати обменов ударами Чэнь Нань наконец потерпел поражение. Женщина ударила его ладонью по спине, и он упал на землю, выплюнув кровь.
Эти люди подхватили Чэнь Наня и привели к девушке.
— Хм! Оказывается, у этого мерзкого распутника всего пара приёмов. А я-то думала, что он чего-то стоит! — холодно усмехнулась девушка.
Чэнь Нань почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Выражение лица этой девушки разительно отличалось от того, что он увидел, когда впервые встретил её в воде. Тогда она выглядела как маленький ангел, а сейчас перед ним стоял прекрасный маленький демон.
— Ну, это... малышка, я действительно не собирался оскорблять тебя. Я боялся, что ты громко закричишь и вызовешь ненужные проблемы, поэтому бросился к тебе и обнял...
— Заткнись! — в глазах девушки практически пылал огонь. Она подняла свою маленькую ножку и яростно пнула Чэнь Наня.
Чэнь Нань почувствовал, что больше не может двигаться и даже говорить.
Телохранители, защищавшие девушку, всё это время сохраняли хладнокровие, но услышав слова Чэнь Наня, они сразу же изменились в лице и закричали:
— Что? Этот проклятый негодяй осмелился так оскорбить принцессу! Его нужно разрезать на тысячу кусков!
Затем они поспешно опустились на колени и дрожащим голосом произнесли:
— Мы заслуживаем смерти за то, что не смогли защитить принцессу.
На их лицах выступил холодный пот.
В этот момент маленькая принцесса буквально умирала от сожаления. Она сожалела, что дала Чэнь Наню возможность говорить. Его «вздорные слова» заставили её чувствовать себя униженной, и она не знала, как справиться с этими подчинёнными.
Принцесса в ярости сказала:
— Все встаньте! Этот негодяй лжёт, как вы можете ему верить? Я заметила его, когда он был ещё далеко отсюда. Если бы я не хотела дать вам шанс проявить себя, я бы давно сама разобралась с ним.
Затем она злобно посмотрела на лежащего на земле Чэнь Наня и сказала:
— Хм, как ты смеешь так клеветать и оскорблять меня? Избейте его до полусмерти!
Чэнь Нань не мог двигаться и говорить, но всё слышал. Он не ожидал, что эта девушка окажется принцессой.
Эти люди явно не верили словам маленькой принцессы и тайно ненавидели Чэнь Наня за его непристойность. Избивая его, они проявляли особое мастерство, заставляя его чувствовать, будто его колют иглами и кусают муравьи, мучая его до полусмерти. Вскоре всё тело Чэнь Наня было покрыто ранами.
— Хватит, если бить дальше, он умрёт, — глядя на израненного Чэнь Наня, маленькая принцесса радостно улыбнулась, очевидно, довольная этим результатом. Молодые стражники прекратили избиение и отошли в сторону. Маленькая принцесса кокетливо улыбнулась Чэнь Наню и подошла к нему.
Он случайно осквернил принцессу, но не подвергся ожидаемым жестоким пыткам. Он внутренне расслабился, думая, что наказание на этом закончится.
Сладкий голос маленькой принцессы прозвучал у его уха:
— Ты, наглец, действительно бесстыден, осмелившись покуситься на меня. К счастью, я мудра и проницательна, и заранее обнаружила твой замысел. Если бы ты подглядел за мной, как бы я могла показаться на людях? Разве люди не стали бы смеяться надо мной?
Чэнь Нань удивился: «Подождите, что это значит? Она только что улыбалась мне, но почему её тон теперь звучит зловеще?» Снова взглянув на маленькую принцессу, он почувствовал тревогу. Хотя улыбка принцессы была сладкой, в ней проскальзывало что-то злобное. Он почувствовал, как его тело похолодело, и невольно вздрогнул.
Маленькая принцесса сладко улыбнулась:
— Подойдите, кастрируйте его.
«Бум!»
Чэнь Нань почувствовал грохот в голове и чуть не потерял сознание от страха. В его глазах улыбка маленькой принцессы теперь была несомненно полна злобы. Он полностью осознал, что перед ним — маленький демон с лицом ангела.
http://tl.rulate.ru/book/75269/8117379
Сказали спасибо 0 читателей