Готовый перевод Imperial Favour / Имперская благосклонность: Глава 3

После еды Тан Чжаочжао был в растерянности. У Хо Цю всегда было сильное чувство существования. Как только ее высокое тело наклонилось, она подсознательно увернулась, и влажность ее ладоней полилась на завесу.

В прошлой жизни ее глаза были полны взглядов Ван И, и она прекрасно справлялась с Хо Цю. Она никогда не говорила больше ни слова о том, чего ей не следовало говорить, и отвечала на то, что спрашивала. Долгое время ей казалось, что они устали друг от друга, и она становилась все более небрежной.

Но теперь, когда она делает это снова, она не хочет снова совершать ту же ошибку, но этот способ поладить. Она была очень расстроена.

Глаза Хоцю похолодели, когда она увидела ее такой, и ее мысли, казалось, были четко написаны на ее лице, и напрасно он пришел сюда напрасно.

Евнух и горничная организованно отступили, оставив только глаза Хо Цю и Тан Чжуочжао, обращенные друг к другу, аромат поднялся в воздух и рассеялся прохладным ночным ветром, не оставив следов.

"Дон." Он был зол и ревнив в глубине души, и лицо его было от природы некрасиво, а голос был холоден, как лед за три или девять дней.

Хо Цю был мрачен и решителен, и когда его лицо погрузилось в предыдущую жизнь, даже хриплый офицер не осмелился сказать ни слова больше. Тан Хуочжао посмотрел на своего бесстрастного зрачка и не мог не ошеломиться.

"наложница здесь." Тан Чжочжао ловко ответил, потянув несколько прядей сломанных волос на бакенбардах за ушами, обнажив белые нефритовые ушные раковины и ушные бусинки, излучающие нежный свет.

Глаза Хо Цю были немного темнее.

«Поскольку Гу сообщила вам личность жены принца, вы должны знать, что вам следует и чего не следует иметь».

Хоцю, боясь, что она не послушает, говорила так громко, что сердито рассмеялась при мысли о портрете, который утром нашла в шкафу.

Настоящая жена его принца Мина, которого СМИ выдают замуж, весь день смотрит на мужчину на портрете, чтобы решить его любовную тоску. Рао в том, что как бы он ни был спокоен, он не может вынести такого большого позора.

Именно из-за такого приговора в прошлой жизни отношения, которые вот-вот должны были достичь точки замерзания, были полностью разорваны. Верный чиновник семьи Тан из поколения в поколение, Тан Чжочжао с детства родился в такой семье, и его темпераменту, естественно, было нечего терять.

Даже если этот человек император Чунцзянь.

Теперь подумайте об этом, если он действительно хочет заботиться, не только о себе, но и о семье Танг придется бороться с этим.

Тан Чжочжао поджал губы, его взгляд упал на широкие ладони, свисавшие с его бока, он выглядел немного ошеломленным, вспоминая теплую температуру ладоней на ее портрете.

"Я буду иметь ввиду." Ей потребовалось много времени, чтобы произнести тихий голос в тепловатые глаза Хоцю, и ее голос мягко эхом разнесся по несколько пустому залу.

С точки зрения Хоцю, ее тонкие ресницы падали, как толстый ряд маленьких кисточек, которые щекотали ее сердце.

Горло Хоцю немного зачесалось, глазное дно быстро соскользнуло с оттенком удивления, а рука, висящая на боку, напряглась и снова ослабла.

В зале на мгновение стало несравненно тихо, лишь смутно прислушиваясь к одному или двум цикадам снаружи на верхушках деревьев. Тан Чжочжао знал, что имел в виду Хо Цю, но пришел предупредить и постучать.

Она хотела объяснить, но казалась немного бессильной при мысли о картине, из-за которой они поссорились.

Хо Цю посмотрел на грациозную женщину перед собой, от ее тонкого лица до ее длинной белоснежной шеи и ее невыносимой талии.

Эта женщина прекрасна везде, но у нее нет совести.

«У меня еще есть кое-что сделать. Я пойду первым». Хоцю внимательно посмотрел на нее и вышел. Тан была слегка ошеломлена, и ее яркие глаза потускнели.

Что ж, ледяные три фута не строились за день, это должно происходить медленно. Даже если она не может дать Хо Цю такой же привязанности, она всегда может сделать то, что должна делать имперская наложница Дунгун.

Подумав таким образом, Тан вздохнул от всего сердца, но на его лице было несколько обрывков улыбки, и, естественно, поклонился: «Пошлите, ваше высочество».

Когда он достиг толстой жемчужной занавески, лоб Хо Цю внезапно нахмурился, и расшитые золотом сапоги легонько шлепнулись, и его голос наполнился неконтролируемым холодом, и даже его тонкая челюсть подпрыгнула чуть сильнее.

«Сегодня Ван И, могущественный генерал, попросил жениться на второй дочери Нин Юаньхоу».

В этом месте он остановился и не смотрел на выражение ее лица, выглядя тяжелым, как туман: «мой отец спросил сегодня его одинокое мнение, и он чувствовал себя хорошо в одиночестве».

Даже если она потом устроит сцену, но если это сможет полностью остановить ее мысли, он великодушно сделает это снова.

Дружба детства ничто в глазах Хоцю. Как бы красиво Ван И ни сказал это, он тут же изменил свое лицо, как только его попросили утихомирить войну в Северо-Западном Китае, а затем жениться на Тан Чжочжао.

Сколько любви вы можете иметь?

В конце концов, разве не он возглавил армию, чтобы жениться на ней? Вместо того, чтобы ждать, пока молодое поколение разозлится, она могла бы также собраться под ее крыльями, чтобы защитить ее.

Просто я никогда не думала привлекать людей на свою сторону, а становилась собой, когда злилась каждый день.

Тан Чжуочжуо слушал его слова, его сердце было под Рин, ладонь хорошего носового платка Цинь немного влажная. Теперь, когда покойный император был тяжело болен, а принц руководил страной, то, что он считал хорошим, было в основном предрешено.

Именно эта новость в прошлой жизни довела их и без того плохие отношения до точки замерзания. Тан Чжочжао вспомнил свою предыдущую жизнь, выглядя немного ошеломленным, а потом ему захотелось открыть рот, чтобы заговорить, и он увидел, что Хо Цю не знает, когда обернуться, и его орлиные глаза упали на ее лицо, мрачно нахмурившись. .

Тан Чжочжао не мог не чувствовать себя немного взволнованным. Она поджала губы и прошептала: «Ваше Высочество не обязаны рассказывать моей наложнице, что происходит в суде».

Взгляд Хоцю на мгновение остановился, а затем она отвернулась с легкой насмешкой в ​​голосе: «Да, тоже».

Сказав это, он вышел из дворца Ицю. Увидев эту позу, Чжан Дэшэн, ожидавший снаружи, поспешно взмахнул пылью и последовал за ним, не осмеливаясь сказать ни слова.

Это, очевидно, хорошо во время еды, как мастер стал такой сценой, как только вышел?

Был звездный холодок на ветру летней ночи, и шла служанка по дорожке овечьих кишок со светильником. Если не считать крошечных шагов, был только шелест листьев, уносимых ветром. Хоцю издала холодный стон от всего сердца, когда она вспомнила аномалию женщины в храме только что.

Ведь он никак не мог ей угодить. Хо Цю яростно закрыл глаза, и холод по всему его телу был особенно заметен. Чжан Дэшэн сглотнул слюну и тщательно взвесил рот: «Ваше Высочество, ваше величество думает о вас в своем сердце». лакей только что слышал, как Анксия сказала, что императрица ждет вас к обеду. "

Хоцю и глазом не моргнул, так что он мог слышать некоторые из этих слов раньше, но теперь, когда она замужем уже полгода, Хаошэн сказала ему не более десяти пальцев.

Если вы будете делать слишком много с горячим лицом и холодной задницей, вы, естественно, почувствуете холод.

Он повернул светящийся нефритовый гаечный ключ на руке, выглядя неразличимым.

Женщины всего мира могут нравиться ему, но Тан Чжаочжао нет.

Это бессердечный парень.

Автору есть что сказать: Чжаочжуо действительно моя родная дочь, и она должна всем нравиться.

http://tl.rulate.ru/book/75186/2144253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь