Готовый перевод The Princess Broke Off Her Engagement, And Thanks To That, I Am Happy / Разорванная помолвка: Глава 28

Глава 28

 

На днях Серея встретила своего двоюродного брата, одного из старших. Он был большим, жестоким и громким. Он был старше, но ничуть не беспокойнее, и он дергал за пушистые, колышущиеся светло-каштановые волосы Сереи, чтобы узнать, что ее беспокоит.

 

«Если такой парень когда-нибудь станет моим женихом или что-то в этом роде…» - Серея подсознательно вздрогнула, глянув на мальчика рядом с собой:

 

- Неа. Гарольд, не умирай! Я не хочу выходить замуж ни за кого, кроме тебя!

 

 Голос Сереи дрогнул, и она повернулась к мальчику рядом с ней. Она вцепилась в его руку, словно желая прижаться к нему, и его ясные, как обсидиан, глаза отразились на её светлом личике.

 

 Мальчик моргнул и напрягся. Через мгновение его взгляд потускнел, и он повернул голову в сторону. По какой-то причине его белые, гладкие щеки вмиг покраснели.

 

- Что случилось? – придвинулась она ещё ближе, чтобы рассмотреть его лицо.

 

- Н-Ничего… - он продолжал отворачиваться

 

- Но у тебя красное лицо, - нахмурилась Серея, уже протянув к нему руку.

 

- Ничего страшного. Не умру.

 

- Уверен? Ты в порядке? – она опустила руку, так и не дойдя до цели.

 

- Да.

 

Девочка повернула голову в сторону пруда, ее рот скривился. Профиль Гарольда по-прежнему оставался красный. Но  Серея молчала, недоумевая, в чем дело.

 

И тут она услышала жужжащий звук насекомых. Пока она гадала, что это за насекомое, мальчик заговорил, повернувшись к ней:

 

- Я не оставлю тебя и не умру. Я постараюсь не умереть. Конечно, будут вещи, которые не подвластны человеческому контролю. Но я буду отчаянно стремиться жить. Я не откажусь от жизни. А после нашего брака я заработаю много-много денег, чтобы, когда ты станешь вдовой, тебе не пришлось жить за чужой счёт и снова выходить замуж. Поэтому не умирай и ты. О, я тоже не женюсь ни на ком другом, если это не ты!

 

 Сначала он говорил причудливо быстро, а в конце - сбивчиво.

 

- Хорошо, хорошо, я постараюсь сделать все возможное, чтобы не умереть, -  Серея, внезапно почувствовав себя несколько смущенной и взволнованной, ответила.

 

- Обещаешь? – его лицо просветлело.

 

- Обещаю! – радостно кивнула она.

 

 Когда они оба смотрели в сторону пруда, Серея дала ему обещание.

 

***

«Какие милые воспоминания…» - девушка проснулась и на мгновение не поняла, где находится.  Через некоторое время она осознала, что находится в отдаленной части поместья пограничного графа Гертла.

 

 С момента её приезда в поместье мало что изменилось. Конечно, ей не позволили жить в его доме.

 

Девушка вспомнила тот день, когда её отец повторно женился… Когда она вернулась с озера, Герольд сказал: что если ее заставят жить в хлеву, она должна немедленно сообщить об этом.

 

«Я буду жить с тобой в хлеву», - серьезно сказал мальчик.

 

 Она не знала, рассказал ли он об их разговоре её отцу, но несколько дней спустя отец извинился перед ней, сказав, что он очень заботился о её матери… что он давно знал её мачеху… что он никогда не позволит ей надругаться над Сереей.

 

 Некоторые вещи девушка могла ему простить, а некоторые нет и не была с ними согласна.  Когда она выросла, она стала понимать чувства отца, что были вещи, которые она простила и согласилась с ним.

 

http://tl.rulate.ru/book/75032/2461302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь