Готовый перевод Wandering Mercenary in an Open World / Странствующий наёмник в открытом мире: №43 Ещё один спутник.

— Кьяаа!

Леон бросился в сторону крика и нахмурил брови, глядя на происходящее перед ним.

— Что происходит?

Десятки волков окружили упавшую на землю Бекки. Тем не менее, что привлекло внимание Руона, так это человек, стоящий во весь рост с распростертыми руками, лицом к волкам.

«Голодные звери, отойдите от этой женщины!»

Мужчина говорил высокопарно, и Леон узнал в нем того самого, которого они встретили на тропинке, заполненной статуями Тибеллы.

Когда Леон начал подходить ближе, тело мужчины излучало яркую ауру.

Свет был яркий, но не слепящий. Скорее, от него исходило ощущение тепла.

Когда волки, выставленные на свет, заколебались и в конце концов удалились, человек, опустившись на колени, сразу же начал молиться.

— Спасибо. Мать, Твоя милость спасла эту женщину и твоих ягнят...»

— Посреди всего этого он все еще молится?

— Хм!

Услышав Леона, мужчина усмехнулся.

— Кто этот парень?

Леон недоверчиво покачал головой, наблюдая за человеком, который продолжал молиться, сложив руки.

— Ты, ты!

— Заткнись.

Прервав слова мужчины, Леон направился прямо к Бекки, которая упала на землю.

— Я же говорил тебе, чтобы ты не заходил слишком далеко.

— Я-извини.

«Я тоже ничего не делал, так что давай забудем об этом».

Сказав это, Леон посмотрел на человека, все еще стоящего на коленях, и сказал: «Следуй за мной».

Мгновение спустя они втроем сидели у костра, молча глядя друг на друга.

На самом деле, это было больше похоже на то, что Бекки и мужчина смотрели на Леона.

Первым молчание нарушил мужчина.

«Я Игорь. Благодарю вас за гостеприимство».

«Спасибо, что помогаете нам. Меня зовут Бекки.

— Нет, твоя благодарность излишняя. Как гордый жрец Тибеллы, я считаю своим долгом сделать то, что я сделал».

— Вы недавно встали на Путь Пилигрима?

Игорь кивнул, как будто это было очевидно.

«Да, прошло не так много времени с тех пор, как я встал на этот путь. Я думал, что из-за заходящего солнца мне придется переночевать без крова, но благодаря милости Матери я встретил всех вас и теперь сижу у этого теплого костра».

Он коротко добавил: «Пока мы этим занимаемся, давайте все вознесем благодарственную молитву Маме...»

«Вы можете молиться самостоятельно. Ты направляешься в Великую Церковь?

Леон прервал его и вступил в разговор, заставив Игоря медленно кивнуть с недовольным выражением лица.

Леон усмехнулся, увидев выражение его лица. Хотя энтузиаст молитвы Игорь немного раздражал его, ему не помешало бы, если бы священник из Тибеллы сопровождал его на пути в Великую церковь.

Кроме того, было слишком тяжело оставлять его в покое после его своевременного появления и спасения Бекки.

Игорь спросил: «Куда вы идете?»

— В Уголок.

— коротко ответил Леон.

— Это совпадение, что мы встретились таким образом, но в будущем...

Внезапно слова Игоря оборвались. Нахмурившись, он окинул взглядом Леона, а затем остановил свой взгляд на его талии.

— Э-э, что это за меч? Почему он кажется таким наполненным силой Тибеллы...»

Леон вытащил Святой Меч из ножен и посмотрел на Игоря, который смотрел на него с озадаченным выражением лица.

— Твоя мама подарила мне его.

— Что это?

Игорь, не сразу поняв слова Леона, посмотрел на навершие, украшенное под рукоятью меча, и заговорил дрожащим голосом:

— Серебристый олень. Боже мой, это же реликвия Тибеллы.

С выражением благоговения он посмотрел на Святой Меч, но вскоре выражение его лица напряглось, и он осторожно спросил Леона.

— Это действительно твоя?

Леон кивнул, как будто это было очевидно.

— Что, думаешь, я его украл или что-то в этом роде?

Когда Леон сказал это, схватившись за рукоять Святого Меча, меч слегка дрогнул в его руках.

Конечно, это чувствовал только Леон, который был связан с мечом, поэтому выражение лица Бекки не изменилось, но Игорь был другим.

Как жрец Тибеллы, возможно, почувствовав что-то, он широко раскрыл глаза и тут же опустился на колени.

— Я преклоняюсь перед защитником Тибеллы, обладателем Святого Меча.

Увидев его серьезное поведение, Леон слабо вздохнул и положил меч рядом с собой.

— Я был бы признателен, если бы ты не вел себя так церемонно. Хотя это правда, что я владелец этого меча, я не тот человек, за которого вы, кажется, меня принимаете.

— А...

Вспомнив случай на Тропе Пилигрима, Игорь замолчал, но все еще смотрел на Леона глазами, полными восхищения, показывая, что он не возражает.

Бекки, казалось, была не менее удивлена неожиданным титулом Игоря.

С тех пор, как Игорь упомянул «защитника Тибеллы», она пристально вглядывалась в лицо Леона.

Бекки сказала: «В тот день я усердно молилась. О Богиня, пожалуйста, помоги мне». Я молился снова и снова. Возможно ли, что Тибелла ответила на мою молитву, отправив тебя ко мне?

— Почему она так себя ведет?

Леон резко оборвал ее.

— Нет, это совпадение.

— Но...

— Это совпадение.

Игорь продолжал переводить взгляд с Леона на Бекки, как будто ему было любопытно, что могло случиться, но ни один из них больше ничего не сказал, и он почесал затылок.

— Итак, могу ли я предположить, что вы оба направляетесь в Нук для того, чтобы посетить Великую Церковь?

Леон молча кивнул, и Игорь помедлил.

— Для меня было бы честью сопровождать вас.

Прежде чем Леон успел ответить, Игорь отошел в угол и начал понижать голос, опускаясь на колени.

«Мать, сегодня я встретил твой меч...»

— Я должен был просто оставить его?

Покачав головой, Леон посмотрел на Бекки рядом с ним.

Погруженная в глубокую задумчивость, она, казалось, была поглощена созерцанием.

Леон не собирался прерывать ее мысли и вместо этого устроился поудобнее на выступе позади него, поглаживая рукоять Святого Меча.

И тут на ум пришли слова Бекки.

— Неужели Тибелла ответила на мою молитву, отправив тебя ко мне?

— Ты послал меня?

Леон поморщился, словно услышав неприятную шутку. С тех пор, как он получил меч, он иногда слышал и даже произносил слова «защитник Тибеллы», но он никогда не считал себя представителем Тибеллы.

Для Леона Святой Меч был просто мощным, поглощающим демоническую энергию магическим мечом, не больше и не меньше.

— Если ты думаешь использовать меня в качестве инструмента в обмен на этот меч, я бы не советовал этого делать.

При мысли о неверном воине, которому было все равно, существуют ли боги и не собираются ли они ими руководить, Святой Меч тихо загудел.

И вот наступила ночь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/74934/3488213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь