Готовый перевод Wandering Mercenary in an Open World / Странствующий наёмник в открытом мире: №2 Предложение о работе.

— Добро пожаловать! При звуке колокола Хобсон, трактирщик, поднял голову, чтобы поприветствовать гостя. В этот день, принимая клиентов с такого раннего часа, хозяин широко улыбнулся счастливому гостю, который пришел после долгого времени, потому что доход в этот день был хорошим. — Ты, кажется, всю ночь горбатился, не хочешь теплого молока? — Я хотел бы попросить у тебя что-нибудь перекусить. Если возможно, я бы хотел что-нибудь мягкое. — Кажется, последние несколько дней ты ел только вяленое мясо? — У меня от них челюсть вот-вот выпадет. Как будто он знал это, хозяин засмеялся и вошел в кухню, а Леон опустился на стул и потянулся. Он слегка нахмурился. Прошло уже много времени с тех пор, как он чувствовал себя достаточно уставшим после долгой ходьбы благодаря статам выносливости, которые он постоянно увеличивал после каждого повышения уровня. Леон, убив призрака, нашел маленькую деревню на склоне холма только на рассвете, и только что вошел в трактир, испускающий дым из трубы. Внутри трактир выглядел старым, но это была скорее просто "атмосфера" старины потому что хозяин таверны уделял старинному много внимания. Леону очень понравилась эта атмосфера. Через некоторое время хозяин поставил перед Леоном дымящиеся блюда и стакан. Это был густой пирог с теплым молоком и сладким ароматом. Когда он погрузился в пирог, красное варенье потекло с наслаждением. — Это самое популярное блюдо в этом заведении. После обеда его раскупают, так что на него даже смотреть нельзя. Пирог был превосходен, как будто изображая уверенного в себе владельца. Пока Леон удовлетворенно улыбался блюду, которое собирался съесть за короткое время, сверху с шумом спустилась группа людей. Щетинистый мужчина, который первым спустился по лестнице, обратил свой взгляд на Леона, который ел.

— Хмм? Широкие плечи и крепкое телосложение. Лук на спине и меч на поясе. Увидев необычную внешность Леона, небритый мужик с щетиной коротко переговорил со своей компанией, а затем они подошли к столу, за которым сидел Леон. Человек сидевший напротив Леона, спросил. — Ты наемник? Леон, который вовсю наслаждался мягкостью пирога, наморщил лоб. — Разве ты не видишь, что я ем? — Я прошу прощения, если был груб. — Если знаешь, я бы хотел, чтобы ты не мешал мне. — Не хочешь работать вместе? Я знаю кое-что весьма заманчивое. В ситуации, когда он не мог пожаловаться, Леон пристально смотрел на его голову, в духе желания услышать, о чем он говорит. Приняв молчание за согласие, мужчина приподнял уголки рта. — Здесь поблизости есть пресловутая банши. Бесстрастное выражение лица Леона изменилось. Банши? — Это старая сущность, поэтому она довольно сильна. Она достаточно сильна, что криком убил нескольких неугомонных молодых людей. Благодаря этому, награда увеличилась почти в три раза, так что для нас это хороший вариант. Как ты заметил, я и мои коллеги собираемся убить эту суку банши. Правда, мне немного не по себе, когда я думаю о слухах о ней. Судя по всему, ты тоже живешь за счет риса с ножами. Как насчет этого? Отправляйся с нами на охоту на банши. Чем нас больше, тем лучше, верно? Плата будет делиться поровну, так что не волнуйся. К тому моменту, как мужчина заговорил об этом, Леон уже думал о чем-то другом. Он был разочарован, что заработал не так много, кроме старого ожерелья, но оно было тоже довольно ценным! Очень удачно, что он справился с призраком без особых усилий. Конечно, банши был сильным злым духом, но это только в том случае, если ты беззащитен или не можешь противостоять крикам банши. Это не относилось к Леону, у которого при создании персонажа в качестве одного из основных перков было "сопротивление различным дебаффам". — Ну так что? Леон, который до этого молчал, ответил на вопрос мягким голосом. — Оберег банши - это ожерелье? Ржавое ожерелье, украшенное маленькими зелеными драгоценными камнями. Лоб мужчины слегка сузился. — Верно. Именно это и было описано о ней. Что? Ты все знал, но слушал меня, притворяясь, что не знаешь? — Нет. Сегодня я впервые об этом услышал от тебя. — Но откуда ты знаешь про ожерелье? Это не имеет никакого смысла. Мужчина поднял брови. Казалось, он думал, что Леон лжет. Леон не хотел объяснять, поэтому вместо ответа он достал из своих рук ожерелье, которое получил после убийства призрака. — Что? Не может быть... - глядя на ожерелье с удивленным выражением лица воскликнул мужчина. — Это банши. Я убил его по дороге.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/74934/3296286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь