Готовый перевод Wandering Mercenary in an Open World / Странствующий наёмник в открытом мире: №1 Странные звуки под большим деревом.

Красная дымка, созданная костром, рассеивала темноту. Леон, который смотрел на мерцающее пламя, достал из грудного кармашка вяленое мясо и закинул его в рот. Оно такое жесткое. Вяленая говядина, высушенная с солью без специй, была похожа на резину. Его также раздражал отвратительный запах, доносившийся до его носа. Чем больше он жевал, тем больше скучал по вяленой говядине за 6 000 вон, которая висела в круглосуточном магазине. В то время он даже ворчал, что это дорого. Леон до сих пор скучает по 26 годам жизни в Корее. Он наслаждался не вяленой говядиной, а жизнью, где он пил пиво, заедая его вкусной едой. Луон стиснул зубы от воспоминаний, которые с течением времени становились все более четкими. Хуууух... Неизвестный звук затормозил мысли Леона. Жуткие всхлипы, несовместимые с ночным лесом, что могло испугать обычного человека, но Леон встал без колебаний. Наоборот, на его лице появилась слабая улыбка. Бесшумными шагами он подошел к источнику звука и увидел, что кто-то сидит на корточках под большим деревом. Лицо было зарыто в поднятое колено, поэтому он не мог разглядеть его, но длинные волосы и тонкие запястья и лодыжки заставили его предположить, что противник - женщина. Вместо того, чтобы спросить "Что с ней?" Леон достал меч с пояса. Меч сверкал и переливался в лунном свете. Слезы женщины не прекращались. — Ууууу... — Ты будешь пытаться обмануть меня до конца, верно? Леон ухмыльнулся и положил другую руку на свое оружие. Как только твердая рукоять кинжала коснулась кончиков его пальцев, он вытянул руку вперед. Кинжал, пролетевший сквозь ветер, вот-вот пронзит лоб женщины. Клац! Невероятный звук столкновения плоти и железа резонировал в лесу. Это тонкая рука женщины ударила по кинжалу. В то же время всхлипывания прекратились. Леон нарушил мгновенно наступившую тишину. — Прекрати вести себя нелепо. — Кьяаааа! С резким криком, женщина вскочила на ноги, и ее лицо, закрытое коленями, было открыто. Ее кожа была сухой, как у мумии, а из глаз сыпались личинки. Лоб Леона медленно сузился при виде ужасного лица. В такие моменты он думает: 'Зачем мне настолько хорошие глаза? Видеть не хочу настолько отвратительную сцену'. — Кяааа! Женщина, нет, монстр снова закричал и побежал к нему. Проклятие, содержащееся в крике, давило на Леона, но он позволил нематериальной силе легко взлететь в воздух, словно смахнув пыль. Монстр, размахивая длинными конечностями, подполз к нему и замахнулся рукой. Леон, который избежал острых когтей монстра, просто повернув голову, поднял меч, который он создал той самой нематериальной силой ранее. — Кииииек! Леон оттолкнул кричащего монстра в грудь, поднял руку и сильно взмахнул мечом. Противоположная рука монстра, потерявшего равновесие, была отрублена. Далее - грудь. Наконец, голова. В одно мгновение разрубленное тело монстра упало на пол. — Неплохо. Леон улыбнулся, чувствуя легкое облегчение. Он был человеком с немалым опытом. Леон, который нашел что-то блестящее в трупе монстра, превратившегося в серый порошок, протянул руку. Схватив ржавое ожерелье, он повалил его на пол, надеясь, что из него выйдет что-то еще, но ничего не вышло. Был только один предмет одежды, похожий на тряпку, по которой ползали личинки. Вот почему я ненавижу призраков. В лучшем случае, единственное, что ты сможешь получить от них, это вещи, которые они носили при жизни. Леон сплюнул на пол и, не раздумывая, повернулся и отправился в путь. 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/74934/3296285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь