Готовый перевод Soul of the Warrior / Душа воина: Глава 31 Уход

В воздухе вокруг Рейвина танцевали цветные пятна, пока он сидел в медитативном трансе. Частички маны медленно сгущались вокруг его тела, образуя водоворот маны, впитывающейся в макушку его головы. Он чувствовал, как энергия, проходящая через его тело, колеблется в постоянном темпе вверх-вниз, пока он поддерживал темп поглощения маны вокруг себя. Уровень его мастерства в медитации позволял ему оставаться сосредоточенным и спокойным.

С закрытыми глазами он все еще мог чувствовать различные элементы маны с тех пор, как его навык "Чувство маны" достиг 50-го уровня. Это было не совсем точно, так как он не мог ощущать отдельные частицы маны, но он мог составить своего рода ментальную карту, на которой можно было увидеть, где различные элементы скапливаются в более концентрированных местах.

Интересно, могу ли я применить различные уровни силы в определенных местах, чтобы еще больше разделить элементы? подумал Рейвин, сосредоточенно нахмурившись.

Он направил свою волю на навык поглощения маны. Мана ускорилась в своем вращении, и пока она ускорялась, он попытался направить свою волю на другое место, чтобы попытаться замедлить ее.

Ничего не произошло.

Он ослабил концентрацию на поддержании ускоренного вращения и попробовал снова. Навык отказался меняться. По мере того как он все больше концентрировался на замедлении одной части, он перестал поддерживать ее ускоренной, а когда снова сосредоточился на ускорении, замедление исчезло. Очевидно, его Умение было "все или ничего", поэтому он позволил Умению вернуться в равновесное состояние поглощения.

Может быть, есть что-то еще, что я могу попробовать? Может, построить забор из собственной маны?

С этой новой мыслью Рейвин выпустил нить чистой маны. Он нашел в клубящейся мане место, где был сосредоточен комок огненной маны, и направил свою ману, чтобы прорезать область между ним и другими пятнами маны.

Когда он сосредоточился на перемещении чистой маны на место, его концентрация на Поглощении маны ослабла, и клубящаяся масса маны грозила рассеяться. На его лбу выступил пот, и Рейвин перенаправил свою концентрацию, чтобы удержать вращение Поглотителя маны. Однако его контроль над чистой маной начал ослабевать.

Я могу манипулировать своей маной независимо от клубящейся массы окружающей маны, так что это уже шаг вперед по сравнению с тем, что я пытался сделать раньше. Думаю, я на правильном пути, так что мне просто нужно попрактиковаться в быстром переключении внимания. Я могу приложить к Поглотителю маны силу, как будто кручу верхушку, а потом, не сводя с него глаз, но не направляя на него свою волю, переключить внимание на нить маны.

Рейвин перевел мысль в действие, и следующий час или около того он провел, практикуя придуманное им упражнение. Он немного продвинулся в умении манипулировать своей маной, одновременно поглощая окружающую ману, но это было все равно что вдевать нитку в иголку.

Для начала ему пришлось вести вращающуюся ману своей собственной чистой маной с меньшей скоростью. Как только нить чистой маны подходила все ближе и ближе к границе стихий, на которых он концентрировался, ему приходилось соответствовать скорости вращения, пытаясь пронзить нить маны через границу, одновременно поддерживая ее скорость в соответствии с водоворотом маны.

Это было невероятно тяжело для психики.

В конце концов, умственное истощение, вызванное необходимостью сохранять концентрацию, привело к тому, что он начал уставать. Он позволил навыку поглощения маны рассеяться и втянул чистую ману обратно в себя. Пора было сделать перерыв на день.

Он вздохнул, вставая с кровати и направляясь в гостиную. Новый дом, в который они переехали, отличался от прежнего планировкой, и вместо того, чтобы выходить из своей комнаты прямо в гостиную, ему приходилось идти через коридор. У его родителей была главная спальня, занимавшая большую часть пространства на противоположной стороне коридора, где у него и его сестер были свои комнаты, а у сестер - общая.

Он прошел в открытое пространство гостиной. Вместо двери, расположенной в центре между гостиной и кухней, дверь спереди находилась в гостиной, дверь сзади - сбоку, со стороны кухни, а коридор располагался в центре между ними.

Выйдя в гостиную, Рейвин увидел, что мать, как обычно, работает за ткацким станком. С заднего двора доносился смех сестер, а сам он в расслабленной позе уселся на диван.

"Как прошла твоя Медитация?" спросила Амелин, не прекращая работы над ткацким станком.

"Нормально. Я попытался сделать что-то новое, и это было очень трудно".

"О? Что за новое ты попробовал?"

Рейвин сел и объяснил матери свои мысли по поводу разделения окружающей маны и решения, которые он пытался найти. Вместо того чтобы дать совет, как эффективнее разделить концентрацию или направить ману в нужное место, мать откинула голову назад и рассмеялась.

"Рейвин", - сказала она через мгновение, чтобы успокоиться. "Я здесь. Ты можешь просто прийти ко мне за советом. Что привело тебя к желанию разделить окружающую ману?"

"Я подумал, что если я смогу разделить ману на их собственные элементы, то смогу одновременно практиковать свое сродство", - сказал Рейвин.

"Что ж, ты не ошибся", - сказал Амелин. Рейвин сжал кулак и с улыбкой кивнул. Я так и знал! "Однако твой подход был неверным. Позволь мне спросить тебя вот о чем: Что ты сделал, чтобы разблокировать Ледяное сродство?"

"Я использовал свою огненную ману, чтобы высосать все тепло из маны, с которой я работал".

"Именно. Ты взял нить чистой маны, настроил ее на огонь, а затем использовал ее как магнит, чтобы притянуть всю остальную огненную ману".

Осознание осенило Рейвина, и он ударил себя по голове. "Значит, вместо того, чтобы пытаться вручную отделить каждый маленький кармашек с элементами, мне нужно притянуть их все в одно место. Я должен был понять это, учитывая все молекулы маны, которые не были сконцентрированы вместе. Я даже не подумал о том, что мне с ними делать".

"Не кори себя за это", - с усмешкой сказала Амелин. "Всем приходится исследовать и делать ошибки, когда они пытаются разобраться во всем самостоятельно. Так устроен мир. Если бы ты каждый раз знал, как добиться желаемого, тогда зачем бы нужны были учителя и отношения между мастером и учеником?

"В любом случае, то, к чему ты стремишься, - это создать много нитей маны и пустить их в водоворот, как спицы в колесо. Вначале не имеет большого значения, соответствует ли скорость вашей маны скорости вашего Поглощения маны, просто выпустите их наружу и двигайте примерно с одинаковой скоростью.

"Далее поочередно наполняйте каждую прядь различным элементом и сосредоточьтесь на его поглощении, как на поглощении маны. Настоящая хитрость этого упражнения заключается в том, чтобы не впитывать окружающую ману в свои собственные нити маны, а просто привязать ее к нитям.

"Как только вы закрепите всю окружающую ману на спицах маны, вы можете медленно перемещать спицы, пока все они не займут разные квадранты. Спицы маны со всей окружающей маной, привязанной к ним, усилят магнитное притяжение, а вся остальная, новая окружающая мана, поступающая через Поглощение маны, автоматически отфильтруется в нужный квадрант".

Рейвин покачал головой, понимая, насколько все усложнил. Он уже узнал, как сделать то, что она описывала, и все же не подумал об этом.

Я всегда считал себя довольно умным, и мой рост мастерства, похоже, подтверждает это; однако настоящий гений не допустил бы такой глупой ошибки, как полное игнорирование техники, которую он уже использовал. Мне все еще нужно работать усерднее.

-Тук-тук-тук.

Рейвин поднялся с дивана, чтобы открыть дверь, но сестры вскочили на ноги и опередили его.

"Слишком медленно", - сказала Кайли (Райли), когда они подбежали к двери. Они открыли ее и посмотрели на стоящего перед ними человека. Рейвин услышал знакомый голос с другой стороны двери.

"Привет, я слышал, что вы принимаете странствующих искателей приключений. Мы здесь, чтобы пошалить".

Кайли замерла на мгновение, держа руку на двери. Пару секунд она смотрела на человека за дверью, а потом небрежно захлопнула ее перед его носом. Обе девочки побежали обратно к своим местам, где они играли на полу в гостиной.

-Тук-тук-тук.

Близнецы снова вскочили на ноги и помчались к двери с точно таким же волнением, как и раньше. Кайли открыла дверь, взглянула на человека и, прежде чем он успел открыть рот, захлопнула дверь перед его лицом.

"Кто за дверью, Кайли?" с досадой сказала Рейвин.

"Шарлатан", - ответила Кайли.

"Шарлатан", - подражала Райли.

"Он замышляет недоброе", - сказала Кайли.

"Он замышляет недоброе", - повторил Райли.

Рейвин закатил глаза, вставая. Он отпихнул двух девушек с дороги и направился открывать дверь. Открыв дверь, он встретил улыбающегося Тейлона. Кимберли стояла позади него со скучающим выражением лица.

Улыбка Тейлона стала шире, и он раскрыл руки для объятий, но когда он открыл рот, чтобы поприветствовать друга, Рейвин захлопнула дверь перед его носом. С той стороны донеслось приглушенное "Эй!".

"Ага, шарлатан", - сказал Рейвин и подмигнул сестрам. Они зашлись в приступе хихиканья над шуткой брата.

Рейвин снова открыл дверь и пригласил их войти. Тейлон шагнул к нему и крепко обнял. Кимберли лишь вежливо улыбнулась и кивнула, входя в дом.

У обоих были большие сумки, в которых лежало снаряжение, и Рейвин видел, что они уже купили доспехи и другие необходимые вещи, кроме еды. Кимберли подошла к двум девочкам, игравшим на полу, и обратилась к ним, держа руки на бедрах.

"Я шарлатанка, да?" Она подняла бровь, глядя на них. Кайли и Райли вскочили на ноги и обнялись, продолжая хихикать.

"Старшая сестренка Ким! Мы не имели в виду тебя", - сказала Кайли.

"Да, мы защитим тебя от плохого человека", - сказала Райли.

Кимберли посмотрела вниз на двух девочек с суровым выражением лица. Кайли и Райли просто ухмыльнулись ей в ответ. Кимберли не смогла долго сохранять насмешливое выражение лица и улыбнулась, наклонившись и обняв обеих девочек.

"Я вижу, вы уже собрали свое снаряжение". Рейвин обратился к Тейлону, наблюдая за тем, как девочки начинают играть. "Вы уже зарегистрировались в Гильдии Авантюристов?"

"Да, мы позаботились об этом первым делом", - кивнул Тейлон. Они сели на диван. Тейлон наклонился и прошептал Рейвину: "Мужик, вот что я тебе скажу. Та секретарша была довольно милой..."

"Что это было?" Кимберли подняла голову и пристально посмотрела на Тейлона.

"Я сказал, что секретарша не может сравниться с моей симпатичной девушкой", - сказал Тейлон. Пот выступил у него на лбу, когда Кимберли сузила на него глаза.

"Ага", - она вернулась к игре с близнецами.

Рейвин и Тейлон переговорили о том, чем занимались друг с другом в течение нескольких месяцев после переезда семьи Рейвин в Магрон. Теперь, когда они были здесь и, судя по всему, хорошо подготовились, они могли в ближайшие дни отправиться в Подземелье. Им все еще предстояло проехать через леса и равнины, но по направлению к горному хребту дикой природы было гораздо меньше, так как на этом пути было много сельскохозяйственных угодий и фермерских общин.

Мысль о том, что придется ехать через дикую природу, напомнила Рейвину о цветочных коронах, которые сделали его сестры.

"Эй, Кайли, Райли, как вы думаете, вы можете сделать несколько цветочных корон для Тейлона и Кимберли и принять их в Рыцари цветов?" Тейлон бросил на него скептический взгляд, и Рейвин ответил жестом, который говорил: "Доверься мне". Тейлон пожал плечами и согласился, посмотрев на близнецов.

"Ни за что!" сказала Кайли.

"Ни за что!" повторила Райли.

"Старшая сестра Ким может быть Леди Цветов", - сказала Кайли.

"Но Тейлон будет Цветочным вором", - заключил Райли.

Тейлон в отчаянии закатил глаза, а близнецы захихикали. Кимберли растерянно смотрела между близнецами и двумя мальчиками, сидящими на диване.

"Вот, давайте я вам покажу", - сказал Рейвин, вставая. Он вернулся в свою комнату и взял лавровый венец, который все еще был в первозданном виде. Ни один из цветов не завял, и выглядели они так, словно их только что собрали. Они все еще были пухлыми и упругими от влаги.

Он вернулся в гостиную и передал корону Тейлону.

"Они сделали это несколько месяцев назад", - сказал Рейвин. Тейлон принял его и осмотрел. Он снова посмотрел на Рейвина, и на его лице отразилось замешательство.

"Похоже, его собрали сегодня утром", - сказала Кимберли, подойдя к нему. Она удивленно посмотрела на Рейвина: "Ты сказал, что они собрали эти цветы несколько месяцев назад?"

"Верно", - кивнул Рейвин. Он наклонился к ним, чтобы прошептать: "У меня есть навык оценки, и когда я осматривал это, я получил способность осматривать магические предметы. Эта цветочная корона называется "Лавровая корона цветочного рыцаря", она уменьшает ваше присутствие для хищников и делает других лесных существ менее настороженными по отношению к вам".

Кимберли задохнулась, а Тейлон расширил глаза от такого откровения.

"Эй! Никаких секретов", - сказала Кайли.

"Никаких секретов", - повторила Райли.

"Мы просто хвалили ваше мастерство", - сказал Рейвин.

"Да, это прекрасно", - сказала Кимберли. Кайли и Райли засияли от комплимента. "Я определенно хочу такую же".

"Конечно, старшая сестренка", - сказала Кайли.

"Думаю, мы можем сделать такую же для плохого парня", - сказала Райли.

"Почему это я плохой парень?" пожаловался Тейлон.

"Не знаю", - сказала Кайли.

"Нам просто нужен один", - сказал Райли.

"Так это ты", - захихикали две девочки, глядя на страдальческое выражение лица Тейлона.

"Отлично. Думаю, я могу быть Цветочным вором", - согласился Тейлон.

"Хаха, ура!" Кайли (Райли) прыгала вверх и вниз, держась за руки.

Входная дверь открылась, и вошли Амелин и Рефикс с поручениями, которые они выполняли. Они поприветствовали двух новых членов семьи и принялись за приготовление ужина. Амелин легко согласилась, чтобы подростки остались в их доме. Тейлон будет спать на полу в комнате Рейвин, а Кимберли достанется гостевая комната на противоположной стороне гостиной от прихожей.

"У меня есть последний подарок для вас троих", - сказал Рефикс. Он встал и на минуту вышел в хозяйскую спальню. Когда он вернулся, в руках у него было три больших пакета. Рейвин нахмурился при виде новых ранцев, которые были гораздо больше тех, что у них уже были. Рефикс принес их в гостиную и поставил на пол.

"Папа, у нас уже есть почти вся провизия. Единственное, что нам осталось, это пайки, а их мы получим только в пути", - сказал Рейвин.

"Ага. Это не провизия", - сказал Рефикс с ухмылкой. "Пойдемте посмотрим".

Они втроем встали и подошли к пакетам. Рейвин подняла верхнюю крышку, чтобы посмотреть, что внутри.

Он был наполнен камнями.

"Это для тренировок", - сказал Рефикс, сверкнув глазами. "Ты же не думал, что просто прогуляешься в Подземелье? Хахахаха."

Рейвин со вздохом закатил глаза. Он смирился со своей участью.

Пот капал ему на глаза, пока Рейвин с трудом ставил одну ногу перед другой. Он был облачен в доспехи, голову украшала лавровая корона из цветов, а шлем был пристегнут к вьюку. Идти по дороге под непомерным весом дополнительного вьюка, которым их всех нагрузил отец, было еще труднее, чем идти наравне с двумя другими.

"Ты должен идти в ногу", - сказал Рефикс, когда они прощались. "Если вы не активируете свой навык марша, то это обучение будет бесполезным. И последнее замечание: не делайте слишком много перерывов. Вы должны преодолевать дискомфорт". Больше он ничего не сказал.

Трио, должно быть, представляло собой странное зрелище для любого прохожего. Все они были одеты в одинаковые доспехи, оружие убрано в ножны или припасено на случай путешествия, а на головах вместо шлемов красовались короны из цветов. Они ехали по дороге, пыхтя и отдуваясь, но сохраняя одинаковый шаг и темп друг с другом.

"В чем смысл!" в тысячный раз пожаловался Тейлон.

"Побереги дыхание", - вздохнула Рейвин.

Кимберли не стала добавлять свои мысли к короткому разговору. Она продолжала идти с опущенной головой, не обращая внимания на двух мальчиков.

Его отец умело распределил вес каждого вьюка, чтобы обеспечить одинаковый уровень усилий, необходимых для них троих. Поначалу это было довольно легко, но по мере того, как день шел, а расстояние увеличивалось, становилось все труднее и труднее.

Рейвин сомневался в мудрости отца, в правильности своего выбора и вообще в жизни, когда наконец получил уведомление, и усилия, необходимые для того, чтобы идти под тяжестью груза, заметно уменьшились.

Новый навык разблокирован!

Принудительный марш (1)

"Ребята", - позвал Рейвин, чтобы привлечь их внимание. "Я понял, в чем суть". Он отчетливо осознавал, что говорить ему гораздо легче, чем несколько минут назад. Он не знал, заметят ли это остальные двое, находясь в своем собственном мире страданий.

"В чем дело?" спросил Тейлон.

"У меня есть скилл", - сказал Рейвин. "Принудительный марш. С ним все намного проще. Продолжай в том же духе, и скоро у тебя все получится".

Двое других продолжили свой поход с новой решимостью. Имея перед собой четкую цель, которая, судя по всему, была не так уж далека, они смогли перебороть свою боль.

Трио продолжило свой путь под растерянное веселье случайных путников. После еще тридцати минут ходьбы Кимберли издала небольшой крик триумфа.

"У меня получилось!" - воскликнула она. Тейлон лишь посмотрел на нее широкими, неверящими глазами. Рейвин почти видел отчаяние в его взгляде.

Спустя еще десять минут Тейлон наконец рухнул на землю. Он лежал, задыхаясь. Рейвин и Кимберли остановились и повернулись к своему другу.

"Давай, Тейлон", - подбодрила Рейвин. "Еще немного. Чем больше ты передохнешь, тем труднее будет разблокировать Умение".

"Неа", - отмахнулся Тейлон. "Я упал в обморок, когда получил уведомление. Я уже получил навык. Давай просто отдохнем здесь".

"Хорошо", - сказал Рейвин. "Но давай уйдем с середины дороги. Похоже, кто-то идет".

Все трое посмотрели вдаль, туда, откуда они пришли. Вдалеке виднелся шлейф пыли, и он медленно приближался, пока они смотрели.

"Да, звучит как хорошая идея", - сказал Тейлон. Рейвин и Кимберли помогли Тейлону подняться. Даже если бы он не был совершенно измотан, подняться под тяжестью рюкзаков, которые он нес на спине, было бы нелегко.

Они втроем отошли на несколько ярдов от дороги. Они воспользовались возможностью быстро перекусить и утолить жажду, чтобы отдохнуть.

Пока они сидели на обочине, в поле зрения медленно появился длинный отряд кавалерии. Солнце сверкало на их блестящих доспехах, а знаменосец гордо держал знамя с большим узором из солнечных лучей на белом фоне.

Трое молодых людей посмотрели друг на друга, когда кавалерия появилась в поле зрения.

"Интересно, что все это значит?" спросил Тейлон.

"Наверное, что-то связанное с Подземельем", - ответил Рейвин. "В любом случае, это не то, что нас волнует".

Двое других кивнули, продолжая восстанавливать свою выносливость. У Рейвина было сильное подозрение, что эти люди были посланы для расследования случая с демоном и ревенантами, но эти вещи больше не входили в его обязанности.

Теперь они были обычными новичками-авантюристами. Ну, может, и не обычные.

http://tl.rulate.ru/book/74791/2257351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь