Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 25

Глава 25: Глава 24 - замечательная (1)

Переводчик: 549690339 

"Почему? Так было всегда. Не говори о таком большом проекте, как плотина, даже строительство дома должно быть таким. " - в замешательстве спросил Гэ Цзы Юнь. "Мы все еще находимся на ранних стадиях. Видите ли, "проблема Пиратов" еще не решена. Мы не можем быть слишком самонадеянными. Если мы это сделаем, то привлечем еще больше Пиратов. Поэтому мы должны делать все тихо и зарабатывать состояние в тишине. " - сказал Танг Вэнь. "Это правда, давайте поступим так, как сказал старый мастер, будем делать все тайно и разбогатеем в тишине. " - сказал Чжан Дунвэнь, кивнув. "Донгвен, у нас теперь есть два железных коня для раскопок. С двумя железными конями в качестве основной силы, мы сначала расчистим дно плотины. Чтобы копать глубоко, фундамент должен быть прочным и большим. В нижней части также нужно установить дренаж... Вы должны строго следовать чертежам, которые я нарисовал. Кстати, некоторое время назад я просил тебя пригласить несколько старых мастеров, удалось ли тебе пригласить кого-нибудь?" Танг Вэнь сказал. "Да, удалось. Их цена слишком высока, десять серебряных таэлей в месяц. Мы пригласили больше дюжины, и это будет стоить больше ста таэлей в месяц. На строительство плотины уйдет не менее полугода. Это несколько тысяч таэлей серебра. Это просто каннибализм. " - сказал Чжан Дунвэнь с болезненным выражением лица. "Все в порядке. Они все опытные строители. В некоторых аспектах ты должен прислушиваться к их командам. Однако ты должен четко объяснить им, чему я тебя учу. Ты не можешь просто следовать тому, что они говорят. " - сказал Танг Вэнь. "Понял." Чжан Дунвэнь кивнул. После ухода Чжань Дунвэня Танг Вэнь думал о том, чтобы начать ускоренный курс науки и техники. Например, он мог бы управлять экскаваторами, камнедробилками, дорожными катками и лопатами. Например, если эти машины ломались, им требовался механик. Конечно, это было прекрасно, пока они могли устранять небольшие неполадки.

Им было совершенно невозможно починить электронные компоненты. Если бы электронные компоненты были сломаны, машина была бы списана в утиль. Внизу Тан Вэнь позвал Чжань Чжао и повел двадцать человек в место, где было много солнечного света, чтобы установить солнечные панели. Официальное название этой штуки - "фотоэлектрическая генерация энергии". Она была основана на принципе фотоэлектрического эффекта, используя солнечные батареи для прямого преобразования солнечной энергии в электрическую. Оборудование для фотоэлектрической генерации энергии было чрезвычайно изысканным, надежным, стабильным, долговечным, простым в установке и обслуживании. В прошлый раз, когда он переселился в город Юньхай, Танг Вэнь занимался более десяти дней, прежде чем окончательно освоился. Более того, эта партия фотоэлектрического оборудования для производства электроэнергии, заказанная Танг Вэнем, имела более простые требования к установке. Завод по производству фотоэлектрических батарей также значительно улучшил свою работу, и обычные люди могли сделать это за несколько дней. Полмесяца прошло спокойно. Фотоэлектрические генераторы были установлены и испытаны, и результаты были хорошими. Таким образом, все палатки были оснащены электрическим освещением, а снаружи лагеря были установлены большие настенные прожекторы. Место строительства плотины имело еще большее значение. Когда в будущем электричества будет достаточно, Танг Вэнь был готов установить уличные фонари вдоль берега озера. Как только все лампочки зажглись, все были потрясены. "Это что, ночная люминесцентная жемчужина?" "Сколько стоят эти ночные люминесцентные жемчужины?" "Старый мастер сказал, что это не ночной люминесцентный жемчуг, а электрические лампы". "Он слишком яркий, я вижу его даже ночью. " ...... Танг Вэню показалось забавным, что древние люди на площади говорят об этом. Разве они не испугались бы до смерти, если бы им установили разноцветные фонари, когда они были свободны? Конечно, фотоэлектрическая генерация энергии все еще занимала большую площадь.

Танг Вэнь готовился привезти несколько ветряных турбин, когда придет время. Однако ветряк был слишком большим и тяжелым, а у Танг Вэня не было технологий в этой области. Его можно было установить и привезти только после трансмиграции. Большой ветряной генератор весил от 400 до 500 тонн. Лопасти ветряной турбины мощностью 6 МВт весили около 70 тонн, а ротор генератора - около 100 тонн. Статор генератора весил около 140 тонн, а вместе с весом кабины и башни - около 460 тонн. После установки и доставки на остров он не имел возможности встать, потому что для того, чтобы его поставить, потребовались бы большие краны, подъемные краны и другое оборудование. Это было немного сложно, и у Танг Вэня не было возможности сделать это на данный момент. "Мастер, эти фонари такие полезные. С этого момента я больше не боюсь темноты". Вернувшись во временный дом, Чжан Цзюньру заговорил взволнованно, как ребенок, который еще не вырос. "Старый господин, это все с Запада?" спросил Гу Ханьян. "Конечно, это все западные вещи. Мы не можем сделать их здесь". ответил Танг Вэнь. "Западные люди очень умны, как они могут придумать столько полезных вещей. Посмотрите на эту прикроватную лампу, она включается одним нажатием, а яркость можно регулировать. " - сказал Гу Ханьян. "Пойдем, я научу тебя пользоваться джакузи..." Танг Вэнь включил воду и позволил воде омыть их. Обе женщины потянулись, чтобы попробовать, и почувствовали себя очень комфортно. "Вы также можете использовать его в будущем". Танг Вэнь закончил свой рассказ серьезным тоном и вышел. "Сестра, почему бы нам не попробовать?" "Это хорошо, что не хорошо, это мастер 's. " "Если что, просто убери это. Кроме того, старый мастер сказал, что мы можем использовать его, так что мы можем просто попробовать один раз". "Внизу послышались звуки борьбы.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2071283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь