Готовый перевод More important than any broom / Важнее любой метлы: Глава 25 - Животные

"Действительно?!" воскликнул Гарри, улыбаясь.

"Готово?" - радостно спросила Гермиона.

«Да», - широко улыбаясь, ответил Сириус. «Я принес его с собой, зная, как вы оба хотите быть похожими на меня». Затем он указал на стол в углу с двумя стаканами на нем. «У меня он был защищен, чтобы он не повредился, если его поразит случайное заклинание».

В этот момент рядом с маленьким столиком появились два кресла. Ремус объяснил: «Как только вы его выпьете, вы потеряете сознание на несколько минут. Я подумал, что вы предпочтете сидеть в кресле, когда это произойдет, чем вставать».

«Хорошая идея», - нетерпеливо согласился Гарри, направляясь к столу, держа Гермиону за руку.

Они схватили свои чашки и сели на стулья, откинувшись назад. "Вы хотите пойти первым?" - спросил Гарри.

«Давайте выпьем их вместе», - предложила Гермиона.

Гарри выпил мерзкое зелье так быстро, как только мог, отметив, что ему определенно нужно использовать жидкость для полоскания рта, почистить зубы, а затем снова использовать жидкость для полоскания рта, когда это закончится. Когда он почувствовал головокружение, он взглянул на Гермиону, которая на самом деле оглянулась на него.

На несколько мгновений Гарри оказался в полной темноте, которая постепенно исчезла, как если бы быстро взошло солнце. Он обнаружил, что стоит на песке в бесконечной пустыне. Он посмотрел вперед и увидел небольшую лужу в нескольких метрах перед собой. Это было единственное, что он мог видеть, кроме сухого песка. Он подошел к нему и посмотрел вниз.

Вместо того чтобы видеть свое отражение, он увидел летящую птицу. Это была большая птица с широкими крыльями (примерно 78 дюймов в размахе) и широким хвостом. У него был короткий крючковатый клюв. Его оперение было в основном темно-коричневым, а его глаза были зелеными и, казалось, имели какие-то тонкие круги вокруг них, очень похожие на очки Гарри. Он узнал птицу из зоопарка как беркут. Он улыбнулся про себя, думая о преимуществах возможности летать. Ему просто было интересно, как скоро он совершит свой первый полет, когда все снова начало темнеть.

Он открыл глаза и увидел, что снова сидит в кресле, а над ним стоят двое мародеров. Он видел, как они выжидающе смотрят на него. Он широко улыбнулся и объявил: «Я, я беркут».

«Я всегда знал, что ты птичий мозг», - поддразнил Сириус.

"Держу пари, что умение летать без метлы пригодится!" - заметил Люпин, широко улыбаясь.

В этот момент они услышали голос Гермионы: «Я уверена, что так и будет!» Все повернулись к ней и выжидающе посмотрели. Она улыбнулась и сказала им: «Я филин».

-MITAB-

После того, как молодая пара отдохнула несколько минут и получила указание не пытаться трансформироваться в течение суток, они ушли и совершили короткую прогулку по школе. «Я рад, что ты преодолел свой страх высоты, Мина», - прокомментировал Гарри. «Было бы забавно увидеть сову, идущую по земле, боясь взмахнуть крыльями».

Она мягко ударила его по плечу и ответила: «Это не смешно, Герой!»

«Да, это так», - парировал Гарри, получив еще один не такой уж мягкий удар. «Ой. Это больно».

«Хорошо», - ответила Гермиона. «Героя избила его девушка».

На лице Гарри внезапно появилась злая ухмылка. «Я бы сказал, что это квалифицируется как драка», - хитро заметил он. «Значит, пора…»

"…макияж, мириться!" - нетерпеливо закончила Гермиона, схватив его за руку и потянув к кладовке для метел.

-MITAB-

Позже в тот же день они сидели в библиотеке и читали книги о типах защитной одежды. Они принесли свои ноутбуки на случай, если найдут что-нибудь важное. Гарри было скучно. Он бы предпочел вернуться в кладовку для метел. «Моя, - сладко начал он, - Ремус сказал, что изучит типы доспехов. Нам действительно не нужно…»

«Я хочу, Герой. Мы можем найти то, о чем он не думал». Она пролистала книгу несколько минут, а затем улыбнулась. Она что-то вставила на эту страницу, а затем перешла в другой раздел. Она прошептала: «Прекрасно!»

Гарри посмотрел на нее и спросил: «Что идеально?»

«Я придумал решение, которое вряд ли возможно, по мнению профессора Люпина. В этой книге говорится, что шкура дракона является одним из самых волшебных отражающих веществ в мире, и поэтому ее носят многие люди, например авроры, желающие защитить самих себя."

«Я уверен, что Муни узнал бы это, если бы еще не знал».

«В следующей строке говорится, что единственное, что может защитить еще лучше, - это шкура василиска, но это крайне редко».

Гарри выглядел заинтересованным. «Я думаю, это так. Но если вы думаете о той, что в камере, я уверен, что она уже сгнила».

«Нет, - гордо объявила Гермиона. "Я посмотрел на него. В нем говорилось, что, хотя его внутренности разлагаются нормально, кожа василиска даже не начнет гнить в течение как минимум десяти лет. В нем также говорилось, что только чрезвычайно мощные заклинания, а также сильно зачарованные мечи и ножи может проникнуть в его кожу. Он может даже блокировать одну авада кадавру каждые двадцать четыре часа! После того, как кожа должным образом превращена в броню, она никогда не гниет. Эта книга содержит заклинание, которое можно наложить на мертвого василиска, чтобы взять ровно нужное количество кожи и создать полный комплект, покрывающий все тело. Сюда входят ботинки, носки, брюки, рубашка с длинным рукавом с капюшоном и перчатки. В нем говорится, что из взрослого василиска можно сшить костюмы для четырех взрослых людей! "

"Ух ты!" воскликнул Гарри. «Это здорово! Подожди. А когда мы вырастем? Мне нужны новые мантии каждый год. У меня будет отличная броня, в которую я не смогу влезть».

«В книге также говорится, что его можно переработать заклинанием, поэтому каждый год или около того мы можем увеличивать размер. Не волнуйтесь! Это идеально».

Гарри усмехнулся ей. Она была такой умной. «Хорошо. Что ты скажешь, мы завтра посетим камеру?»

"Посетить камеру?" раздался женский голос позади них. Они повернулись и увидели за спиной нервно выглядящую рыжую девушку. "Вы имеете в виду Тайную комнату?"

«Эээ», - ответил Гарри, продемонстрировав свое замечательное владение английским языком. Он пытался придумать ложь, но знал, что это бесполезно. Он взглянул на Гермиону, которая кивнула ему. «Да, Джинни, - прошептал он, - мы идем туда, чтобы получить шкуру василиска, чтобы сделать из нее доспехи».

«Да», - ответила Джинни, явно испытывая трудности с этой темой. "Почему?"

«Шкура василиска - это наиболее магически отражающее вещество, которое встречается в природе. Оно даже более мощное, чем шкура дракона», - объяснила Гермиона.

«И мы подумали, что, раз уж он там, а я, кажется, всегда оказываюсь в опасности, мы можем его заполучить. Гермиона нашла заклинание для изготовления доспехов, так что нам не нужно разрезать змею самим».

Джинни несколько секунд смотрела в пол, а затем удивила их обоих, сказав: «Могу я тоже пойти?»

«Э-э, ну, - спросил Гарри. "Почему ты хочешь приехать?"

Джинни снова посмотрела вниз. «Э-э, мне, мне до сих пор снятся кошмары об этом месте. Думаю, это может помочь, если я, понимаешь, столкнусь со своим страхом. Я думал о том, чтобы попросить Гарри отвезти меня туда раньше, но, ну, я не стал» не знаю, как он отреагирует ".

Получив кивок от Гарри, Гермиона взяла другую девушку за руку и сжала ее, говоря: «Конечно, ты можешь пойти с ней».

«Спасибо, ребята, - ответила она, - я тоже считаю, что заслуживаю один из этих нарядов».

«Нет проблем, - сказал Гарри, - согласно книге, мы можем сделать четыре, и мы можем приспособить их к тому времени, когда мы вырастем, чтобы они всегда соответствовали друг другу».

"Итак, когда мы идем?" - спросила Джинни.

"Иду где?" - спросил голос Невилла, только что прибывшего в библиотеку.

После того, как они тихо объяснили это Невиллу, который также хотел получить свою собственную броню, Гермиона скопировала эту книгу в свой компьютер, чтобы они были готовы перенести в камеру.

-MITAB-

На следующее утро после тренировки, которую Гарри теперь выиграл, когда Гермиона была ошеломлена Люпином через час и сорок минут матча, они заговорили.

Гермиона нетерпеливо заявила: «Профессор Люпин, вам не нужно беспокоиться о том, чтобы достать нам броню, мы придумали решение - шкура василиска!»

Ремус и Сириус выглядели ошеломленными. Ремус сказал: «Василиск? Где бы ты нашел… даже если бы мог, сколько денег?»

«Это ничего не будет стоить, - ответил Гарри, - и находится под этой самой школой».

«Вы имеете в виду Тайную комнату», - сказал Сириус. «Я помню, как вы, ребята, рассказывали мне об этом. На самом деле, насколько я помню, Гермиона говорила, пока вы прятали голову».

"Тайная комната существует?" - спросил Люпин. «До меня доходили слухи, но я подумал… Гарри, ты действительно убил василиска?»

Гарри пожал плечами. "Мне повезло. Дело в том, что его шкура защищает даже лучше, чем шкура дракона, и ее можно взять на себя.

Гермиона кивнула: «Мы собираемся получить его сегодня позже с Джинни Уизли и Невиллом Лонгботтомом. Мы даже нашли заклинание, которое сделает всю работу за нас, сделав каждого из нас костюмом».

«Они подслушали нас. Джинни хотела пойти с ней, и мы чувствовали, что она имеет право на одежду, и Невилл тоже хотел ее. Боюсь, нам не хватит для вас двоих», - объяснил Гарри.

Сириус и Люпин быстро переглянулись.

«Я предлагаю вам надеть костюм из драконьей шкуры», - добавила Гермиона.

«Хорошо, - согласился Сириус. «Давайте приступим к тренировкам анимагов, прежде чем останемся здесь на весь день. У вас, очевидно, есть планы на потом. Кстати, Тонкс собирается приехать в Хогвартс на следующие выходные».

Лица обоих подростков прояснились при этой новости: «Правда?» они оба сказали вместе.

Примерно через час у каждого из них появился клюв, в то время как Гарри также отрастил несколько перьев на своих руках. Они могли удерживать эти формы только несколько минут. Ремус и Люпин похвалили их за первую удачную попытку, прежде чем они ушли в гостиную, чтобы встретиться с Джинни и Невиллом.

Они обнаружили, что двое из них вели явно приятный разговор, сидя вместе на диване. «Привет, ребята», - поприветствовал Гарри, напугав их сзади. "Ты готов идти?"

«О, э, да», - нервно ответила Джинни.

«Я пойду за моей молнией, чтобы мы могли выбраться оттуда», - сказал Гарри. «У кого есть метла? Там долгая прогулка, и лететь будет легче и быстрее».

«Гарри, - ответила Гермиона, - ты знаешь, что я купила себе чистку перед началом школы, и с тех пор, как мы сюда приехали, мы несколько раз практиковались в полётах».

«Я знаю это. Я имел в виду других. Джинни, Невилл, у тебя есть один?»

Невилл первым заговорил: «Вы видели, что случилось, когда я впервые попытался летать. С тех пор я ни разу не садился на метлу».

Джинни посмотрела вниз: «Э, нет. Я попросила у родителей один, но…»

«Все в порядке, Джинни. Ты можешь ехать за Гермионой, а Невилл - за мной».

-MITAB-

Они взяли свои метлы и ноутбук Гермионы в сумке для переноски, перекинутой через ее плечи, и направились в ванную комнату Стонущей Миртл. Когда они вошли, Миртл спросила: «Привет, Гарри, почему ты не навещал так долго… кто этот другой мальчик? Он довольно милый».

Невилл слегка покраснел к всеобщему веселью. «Э, меня зовут Невилл».

Пока Невилл нехотя болтал со Стонущей Миртл, Гарри зашипел на подходящую раковину и открыл вход в комнату. «Хорошо, - объявил Гарри, - я спрыгну первым. Потом Невилл, Джинни и Гермиона».

«Что значит« прыгать »?» - спросила Джинни. «Вы должны сказать« лестница »на парселтанге, чтобы появилась лестница. Разве вы этого не знали?» Гарри ошеломленно покачал головой. "Ну, я задавался вопросом, почему их не было там, когда мы уезжали. Я был слишком расстроен, чтобы думать об этом в то время, и не хотел поднимать эту тему позже. Вы действительно думали, что Салазар Слизерин или Том Риддл прыгнул в яму, когда не было видно дна? "

«Эээ, наверное, нет», - ответил Гарри, теперь глядя на изображение змеи на кране. Он прошипел: «Лестница» на змеином языке, и появилась круглая каменная лестница. Затем они спустились по лестнице. Когда они спустились вниз, Гарри увидел, что Джинни начала дрожать, прежде чем Невилл обнял ее. Гарри посоветовал: «Думаю, нам нужно сесть на метлы сейчас», и они сели на метлы, как и договорились.

Гарри и Гермиона, стоявшие впереди, держались одной рукой за метлу, а одной рукой направили зажженную палочку вперед, как фары. Они быстро пролетели мимо слоев крысиных скелетов, усеявших пол, и в мгновение ока наткнулись на остатки змеиной кожи и пещеры, которую вызвал профессор Локхарт.

У них было достаточно места, чтобы пролететь мимо камней на земле, которые Рон расчистил годом ранее. Невилл спросил: «Что стало причиной обвала». После того, как Гарри объяснил, что сделал Локхарт, он крикнул: «Это мошенничество! Этот проклятый трус! Этот злой мерзавец! Надеюсь, он никогда не выберется из церкви Святого Мунго!»

"Святой Мунго?" - одновременно спросили Гарри, Гермиона и Джинни.

Невилл нервничал: «Ага, вот куда они его отправили. Я… э-э, был в больнице, навещал… э-э, кого-то и наткнулся на него».

Вскоре они достигли прочной стены, на которой были вырезаны две переплетенные змеи. Гарри прошипел «Открой» на языке, на котором могли говорить только он и Волдеморт. Змеи разошлись, когда стена распахнулась, половинки плавно исчезли из виду, и квартет, все еще на метлах, влетел внутрь.

Первое, что они заметили, - это зловоние. Инстинктивно Гарри без помощи палочек очистил воздух. К счастью, ни Невилл, ни Джинни этого не заметили. Они были слишком заняты этим ужасным запахом, а затем слишком обрадовались его уходу, чтобы заботиться о том, как он уйдет.

Они быстро пролетели мимо колонн и подошли к тому месту, где Гарри нашел Джинни год назад. Они слезли с метел, и Джинни опустилась на пол на колени, положив руки туда, где она проснулась годом ранее, и начала слегка дрожать. «Это, это то место, где меня нашел Гарри». Слезы начали капать из ее глаз, когда Невилл нежно положил руки ей на плечи. «Есть останки василиска», - добавила она, указывая на вонючую разлагающуюся змею.

Гарри и Гермиона подошли к змее. Когда они подошли достаточно близко, Гермиона достала свой ноутбук и включила его. Как только заклинание появилось на экране, она направила свою палочку на Гарри (они не хотели, чтобы другие узнали о своих беспалочковых способностях, к тому же они не были уверены, смогут ли они точно использовать это заклинание) и произнесла длинную Латинское заклинание. Тело Гарри светилось зеленым около пяти секунд, а затем Гермиона направила палочку на василиска и произнесла еще латынь, пока василиск не засветился зеленым.

Внезапно и от василиска, и от Гарри исходила невероятно яркая зеленая вспышка. Когда вспышка закончилась, у василиска не было кожи, Гарри был одет в свою новую одежду, а одежда, в которой он был, была аккуратно сложена стопкой на полу перед ним. Его кроссовки были перед одеждой. Он посмотрел на свой облегающий костюм зеленого василиска и заметил: «Неплохо! На самом деле это тоже довольно удобно».

Джинни и Гермиона свистнули ему (вспышка привлекла внимание Джинни и Невилла), а Невилл одобрительно кивнул. Затем Гермиона наложила заклинание на Джинни, которая получила свистки от Невилла и Гарри. Следующим был Невилл (он был рад, что тем летом сидел на диете, когда он получил свисток от девочек), а затем Гарри наложил заклинание на Гермиону. Гарри был так поражен ее внешним видом, что даже не мог свистеть, а Невилл сделал. Гарри воскликнул: «Ты выглядишь невероятно!» когда он наконец смог заговорить, Гермиона покраснела.

Чтобы сменить тему, Гермиона предложила: «Теперь мы должны надеть нашу старую одежду».

Через несколько минут они были исправлены. Они решили продолжать носить ботинки, поклявшись утверждать, что это шкура дракона, если кто-нибудь спросит. Гермиона положила ноутбук обратно в футляр, волшебным образом заставила четыре комплекта кроссовок следовать за ними, и все они вышли из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/74542/2066898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь