Готовый перевод The Devilish Duke Can’t Sleep / Дьявольский герцог не может уснуть: Глава 5

Глава 5. Неприятные воспоминания

“Эй, кто это?”

“Как он может быть таким красивым.......”

Окружающие смотрели на него нежными взглядами, произносили похвалы и иные славословия, при этом начиная тяжело и прерывисто дышать.

“Ааааа, пожалуйста! Пожалуйста, возьми меня за руку всего один раз!”

“Ты как мой ребенок! Позволь мне обнять тебя всего один раз!”

“Уйди с дороги! Эйк! Посмотри на меня!”

В банкетном зале быстро воцарился беспорядок. Рыцари остановились перед Каэлем, который побелел, но тех, кто был пропитан и попал под влияние дьявольской силы Каэля, казалось, не волновало, даже если бы это королева преграждала им путь. В день рождения королевы произошел беспрецедентный хаос.

“Каэль!”

Это было тогда. Его отец, герцог Дэмиен Луаве, прибежал с амулетом, с Калией.......

Он позаимствовал силы королевских рыцарей, чтобы оттеснить дворян, и поспешно повесил амулет Калию на шею Каэлю. Пожалуйста, я надеюсь, что это возымеет какой-то эффект и поможет всем нам.

Но произошло чудо.

“...... э?”

“Ха? Почему я .......”

“О Боже мой! что мне делать ......!”

Как только Калия коснулась тела Каэля, те, кто тянулся к нему, начали отступать. Дело было не только в том, что морок исчез. Дворяне были потрясены, узнав, что они только что безумно желали Каэля. Несмотря на то, что Каэль был очень красивым мальчиком, в конце концов, ему было всего десять лет.

Казалось, что Каэль был спасен Богом. Слезы навернулись ему на глаза, потому что он думал, что теперь люди будут относиться к нему как к нормальному человеку. Но все пошло совсем не так, как думал Каэль.

“Ах, дьявол! Это дьявол!”

“Верно! Боже мой, это ужасно!”

“Он пытается соблазнить других дворян силой дьявола! Безумец, безумец!!! Сошедший с ума безумец!”

Гордые дворяне устыдились своих порочных желаний, которые их обуревали буквально минуту назад. Поэтому они отвели глаза, как звери, и начали обвинять Каэля. Произошедшая огромная перемена в отношении была просто невероятной. Глаза, которые только что были страстно ласковыми, становились холодными, как будто они смотрели на что-то грязное.

Это была ненависть. Это было презрение. И в то же время это был страх. И кроме того, в некоторых глазах еще не угасла страсть, ее отблески вспыхивали во взглядах то там, то тут...

Маленький Каэль подумал в тот день, что люди действительно уродливы. Никто не извинился перед ним и не спросил, все ли с ним в порядке. Он покинул это место на руках своего отца, который вздохнул с облегчением. В памяти Каэля запечатлелось уродство дворян, которые все еще корчились от осознания своего безумства и стыда за него.

Долгое время после этого история о том, что в семье Луаве родился дьявол, ходила в социальных кругах. И с того дня Каэль перестал верить в человечество. Впервые у него появились чувства, отличные от страха по поводу его способности сводить таких людей с ума.

‘На ум пришло неприятное воспоминание’.

Вот почему его попросили тщательно прикрыться от других, но, похоже, кого-то здесь убедила взятка виконта Пейтона. Он сказал Джерарду поймать крысу, чтобы тот сразу увидел их лица.

Люди были любопытны, как кошки. Людям было очень любопытно узнать о ‘Герцоге с дьявольской силой’, который не появляется в социальном мире из-за проклятия. Насколько абсурдно было слышать слухи о том, что они платили и обменивались правами на встречу с Каэлем.

‘Какого черта ты хочешь сделать ....?’

Каэль не мог понять, чего люди пытались достичь, встречаясь с ним. Хотят ли они проверить, действительно ли Каэль обладал дьявольскими способностями? Хотят ли они взглянуть на этот внешний вид, о котором произвольно говорят, что он похож на бога войны Периуса?

Что бы это ни было, они даже не смеялись над собственной глупостью. Но в то же время Каэль думал, что ему достаточно повезло быть герцогом Луаве. Если бы его титул был немного ниже, он превратился бы в игрушку для власть имущих.

“Ваше превосходительство. Блюдо готово”.

Слова рыцаря, охраняющего его дверь, помогли Каэлю отвлечься от неприятных мыслей. Но ситуация, ожидавшая его, также не была приятной.

Он ел в своей собственной маленькой столовой, а не в главном обеденном зале особняка. Не было необходимости есть в одиночестве за огромным столом. Ему было удобнее в маленькой столовой, где дверь можно было закрыть, чтобы любой сотрудник, случайно проходящий мимо столовой, не был очарован им.

Однако, такая трапеза приводила к тому, что о нем некому было позаботиться и прислужить. Поэтому только после того, как все блюда были накрыты на стол, он спустился в столовую, чтобы поесть. А тем временем еда остывала и теряла весь свой вкус, не смотря на то, что изысканные блюда были приготовлены лучшими поварами.

Он, конечно, знал, что это неизбежно. Даже если дьявольская сила была должным образом подавлена, люди со слабой аурой или те, кто был не в очень хорошей ментальной форме, часто хватались за сердце и падали в обморок, когда приближались к Каэлю. Несмотря на это, дворецкий не мог лично позаботиться о его ужине. Потому что Ардер был так же занят, как и он.

“Оооо......”

Он не мог пропустить ни одного приема пищи, даже если у него не было аппетита. Невозможно было обрекать это великое герцогство Луаве, его подданных и слуг на лишения. Работа, которую нужно было выполнить, накапливалась каждый день, и вызовы и угрозы для семьи также возникали изо дня в день. Ему приходилось постоянно вертеть головой и двигать телом. Для него еда была больше похожа на топливо для печи.

На столе были еще теплая курица в винном соусе, хрустящий хлеб с маслом и ароматный суп. Однако, без особой охоты, Каэль вымыл руки в миске с водой с одной стороны, затем нарезал хлеб и съел его с маслом. И вино, и воду для полоскания рта приходилось наливать прямо в бокал. Очевидно, что лучшие блюда готовили лучшие повара, но он всегда оставлял еду.

У него снова было занятое время, поэтому после еды он допоздна читал книги или читал отдельные письма и отвечал на них. А перед тем, как лечь спать, каждые несколько дней он нежился в горячей ванне, чтобы расслабиться. Конечно, не существовало такого понятия, как банщик. Он не хотел, чтобы его обнаженное тело видели даже большинство рыцарей. Не по какой-либо другой причине он всегда носит одежду, которая оборачивается вокруг шеи. Это потому, что дьявольская сила распространяется от кожи, и чем больше он обнажает свою кожу, тем сильнее действует дьявольская сила.

В этом королевстве было всего два герцога, и по силе они уступали только королеве. И одному из них, Каэлю Луаве, пришлось использовать длинную щетку, чтобы вымыть свою недосягаемую спину в безмятежной ванне. Ему приходилось обхватить себя руками, чтобы дотянуться до своих мускулистых плеч.

“Тссс…”.

Он чувствовал себя потрепанным, находясь сегодня в одиночестве

* * *

Подготовка к свадьбе Лены пролетела в мгновение ока. Три месяца казались долгим сроком и вот, до срока оставался уже месяц.

Конечно, двух месяцев было слишком мало для того, чтобы научить благородным манерам невзрачную горничную. Лена практиковалась практически до изнеможения, до тех пор, пока не засыпала, но Эллиот и наставник все еще преследовали ее каждый день и оставались недовольны ее манерами, движениями, походкой и умением держать соответствующую осанку.

Однако Лена была не из тех, кто страдал или плакал от такого издевательства. Над ней будут издеваться ровно до тех пор, пока она не станет баронессой, и в этом нет ничего нового, потому над ней издевались и раньше, когда она занимала место горничной. Так что сейчас она даже испытывала своего рода некоторое удовольствие и считала себя в гораздо лучшем положении, чем когда была простой прислугой.

‘В любом случае, я чувствую себя комфортно .......’

Она чувствовала, что ее спина вот-вот сломается от практики элегантной ходьбы, но это было все же лучше, чем прошлая жизнь. Не было необходимости погружать ее руки в ледяные колодцы, и Эллиот не царапала ее, опасаясь оставить синяки или шрамы на теле Лены. Тот факт, что ее тело стало выглядеть красивее и привлекательнее, означал, что еда была намного лучше, а кашель, который у нее всегда был, практически полностью исчез, потому что она покинула свою вечно сырую и затхлую комнату.

Но перед свадьбой тот факт, что она должна была выглядеть как благородная девушка, оказывал на нее большое давление. Если бы выяснилось, что она на самом деле – обычная горничная, ее могли забить до смерти за издевательство над знатью. Лена слишком хорошо знала, кто именно обманул барон Фиделия, но именно она будет наказана за это и именно ей придется испытать на себе весь ужас первой волны гнева.

Больше всего ее беспокоил тот факт, что она никогда не видела мужчину, который станет ее мужем. На самом деле, она думала, что это из-за традиции, о которой она слышала, где дворяне обычно встречались друг с другом прямо в день свадьбы. Но она волновалась, поскольку это был брак, отвергнутый Эллиот. И это тревожило все сильнее день ото дня.

Итак, когда она услышала, что виконт Делруан посещает замок, Лена очень занервничала. Однако Эллиот и другие горничные, казалось, приняли Лену, которая постоянно смотрела в окно, за некую летящую в своих мыслях особу…

“Лена. Ты с нетерпением ждешь встречи с виконтом?”

“О, нет…… Вместо того, чтобы смотреть вперед .......”

“Да, да. Неважно, насколько ты вульгарна, потому что ты похожа на свою мать, ты должна знать, как притворяться и уметь делать соответствующий вид, хранить на лице нужное выражение. Понято, что тебе стыдно за себя, потому что это не твое врожденное, а как будто тебя этому научили. Но не волнуйся. Виконт - это тот, кто действительно хорошо поладит с тобой. Пффф!”

Когда Эллиот отвратительно расхохоталась, беспокойство Лены усилилось еще сильнее. В свете ее многолетнего опыта общения с Эллиот, это был тот вид смеха, которого стоило остерегаться.

Например, привязал веревку к кухонной двери, пока Лена убирала со стола, или положила дохлую мышь в большое ведро для мытья посуды, или намеренно сунула листок с ответами под диктовку перед Леной, чтобы ее побили. Именно после таких проделок Эллиот смеялась таким смехом раньше.

Но даже если бы она знала заранее, Лена ничего не смогла бы сделать. Все, что она могла сделать, это молиться, чтобы это было не самое худшее .......

“Виконт Делруан! Добро пожаловать”.

“Давно не виделись!..”.

В тот день привели виконта Делруана, который хотел посетить замок.

Предлогом, который он предложил посетить замок, было то, что он хотел поговорить о своих планах на будущее с ‘великими’ дворянами Арденн, но пара баронов Фиделия знала, что этот старый извращенец хотел бы увидеть Лену как можно скорее.

Ранее, они оттягивали этот визит, опасаясь, что он узнает, что Лена была горничной. К счастью, внешность Лены за это время стала довольно благородной. И поскольку они строго предупредили ее не разговаривать без необходимости в присутствии виконта Делруана, выпить чай в течение часа или двух не составит большого труда.

“Я приготовила чай, который показался мне вкусным, но я не знаю, придется ли он по вкусу виконту, который жил в Арденнах”.

“Хохохо. Когда я пришел к Керуаку, я уже отказался от всех своих ожиданий. Не волнуйся”.

Виконт Делруан, который не мог контролировать жир на животе, постоянно перетекающий из-за пояса то вверх, то вниз, не смирился даже с пустыми словами. На мгновение улыбка мадам Фиделии погасла, но, к счастью, виконта Делруана мадам Фиделия не интересовала.

“Хммм. Теперь, когда я побывал, я хотел бы увидеть мисс Фиделию”.

На его жирном лице промелькнуло жадное предвкушение. Он еще даже не выпил чашку чая.

http://tl.rulate.ru/book/73301/2974468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь