Ликование.
Волна за волной.
Оглушительное, всепоглощающее, заставляющее сердце биться чаще.
Я стоял на городской стене, и внизу подо мной расстилалось море ликующих людей. Улицы были заполнены до отказа, казалось, что весь город вышел сегодня на улицы. Я не знал, что за день сегодня, но чувствовал, что люди празднуют победу своего правителя. Их голоса сливались в единый могучий хор, скандирующий одно и то же имя.
— Да здравствует император! Да здравствует император!
— Брат! Братец!
Два знакомых голоса прозвучали у меня за спиной. Обернувшись, я увидел своих названых сестёр.
На них были роскошные шелковые наряды, расшитые золотом и украшенные драгоценными камнями, которыми заменились привычные зелёные одеяния. На их лицах сияли улыбки, каких я не видел никогда раньше, — улыбки абсолютного счастья.
— Это… Эти наряды… — я протянул руку, указывая на них, но слова словно застряли у меня в горле.
— Ха-ха-ха! Братец, ты тоже не хуже выглядишь, — рассмеялась И Дэ, указывая на меня.
Я опустил глаза и с удивлением обнаружил, что на мне золотистое шелковое ханьфу, подбитое мягким, тёплым мехом. Подобные наряды я видел лишь в исторических драмах.
Такие одежды… неужели я…
— Почему я так одет? И почему народ ликует? — спросил я, чувствуя, как меня охватывает необъяснимый страх.
Я помнил, что ещё вчера корпел над древними текстами в своей резиденции в Сюйчжоу. Неужели всё это мне приснилось?
Может быть, сегодня мой день рождения, и сёстры решили сделать мне сюрприз? Или это просто дурной розыгрыш? Но откуда людям этой эпохи знать про День дурака?
Пока я пытался найти объяснение происходящему, Юнь Чан подошла ко мне, взяла мои руки в свои и ласково посмотрела мне в глаза.
— Брат, неужели ты забыл? — спросила она.
Её голос дрожал от волнения, а губы были готовы растянуться в счастливой улыбке.
— Брат, ты объединил Поднебесную!
— Что? — не понял я.
— Теперь вся страна принадлежит тебе! — торжествующе провозгласила Юнь Чан.
— Что?!
— Отныне ты — император Великой Хань!
— Что-о-о?! Я… император?! — пролепетал я, не веря своим ушам.
Юнь Чан энергично закивала в ответ, а И Дэ, не в силах сдержать радости, бросилась ко мне и крепко обняла.
Секундой позже к нам присоединилась и Юнь Чан.
— Наконец-то! Наконец-то этой ужасной войне пришёл конец! — раздался взволнованный голос Юнь Чан.
Я почувствовал, как её слезы капают мне на плечо. Меня охватило непередаваемое чувство — смесь радости, гордости и… недоверия.
Всё это время я просто хотел вернуться в свой мир, а роль Лю Бэя была для меня лишь вынужденной мерой. И вот теперь… неужели моя мечта сбылась?
Неужели я, Лю Бэй, стал императором?
Я не знал, что чувствовать. Впервые за все мои двадцать с небольшим лет жизни я испытывал такое необычное, пьянящее чувство собственного величия.
Внизу по-прежнему ликовал народ, и мне казалось, что этот громогласный рев проникает в самую глубину моей души, заставляя её трепетать.
Если бы этот сон не заканчивался…
— Хватит тебе мечтать на яву!
Что? Что за голос?
Я огляделся по сторонам, но, кроме Юнь Чан и И Дэ, рядом никого не было.
Неужели мне послышалось?
— Вставай же, пора за уроки! — раздался тот же голос. В следующий миг я почувствовал резкую боль в лбу.
— Ай! Больно же! — вскрикнул я.
Боль была настолько сильной, что я инстинктивно вскочил на ноги, чуть не ударившись головой о низкий потолок.
В тот же миг всё вокруг изменилось.
Исчезли ликующие толпы, исчезли Юнь Чан с И Дэ…
И я уже не стоял на городской стене, а сидел, поджав ноги, перед низеньким, потёртым столиком. Передо мной лежал громадный бамбуковый свиток, один вид которого вызывал у меня приступ головокружения.
— Господин императорский родственник, вы наконец-то проснулись, — раздался мягкий голос.
Я поднял глаза и увидел перед собой девушку в элегантном ханьфу нежно-голубого цвета, украшенном вышивкой в виде цветов. Её волосы были аккуратно уложены в высокую причёску, а в карих глазах читалась беспокойство. В руках она держала изящные счёты, которые тихо побрякивали в такт её движениям.
— Цзычжун?! — я узнал Ми Чжу, но по-прежнему не мог понять, что происходит. — Ты пришла поздравить меня с победой?
— С какой ещё победой? — удивилась она, бросая на меня странный взгляд. Она опустила счёты на стол и приблизилась ко мне, прикладывая ладонь к моему лбу.
Её прикосновение принесло с собой лёгкий аромат духов и нежное тепло её тела. Я невольно залюбовался её изящными пальцами и тонким запястьем, на котором поблёскивал серебряный браслет.
— Что… что случилось? — спросил я, заикаясь.
— Ничего особенного, — ответила она, убирая руку. — Я подумала, что ты заболел. Но, похоже, ты просто задремал за чтением.
Ах, вот оно что… просто сон…
Её слова словно отрезвили меня. Я внезапно осознал, что всё то великолепие было лишь плодом моего воображения. Лицо моментально загорелось от стыда.
— Хи-хи-хи… — Ми Чжу не сдержала смеха.
— Не смейся, — пробормотал я.
Я и сам понимал, насколько глупо должен был выглядеть со стороны.
Вот неловкость! Заснул как последний школяр!
К этому времени сознание уже полностью вернулось ко мне, и я с ужасом понял, сколько времени потратил на сон вместо того, чтобы заниматься государственными делами.
Похоже, свитки с донесениями оказались слишком скучными…
— Господин императорский родственник, надеюсь, в будущем вы будете более ответственно относиться к своим обязанностям, — строго произнесла Ми Чжу, лёгким движением руки отправляя счёты обратно на стол.
— Хорошо-хорошо, — поспешил я согласиться.
Из всей нашей троицы Ми Чжу всегда отличалась строгим нравом. Сегодня ей был необычно добродушно настроена, в противном случае она бы устроила мне настоящую взбучку.
— А, кстати… — начал было я, но тут же осёкся. — А разве не Гунъю сегодня должна была помогать мне с делами?
— Вообще-то, да, — ответила Ми Чжу с лёгкой улыбкой, в которой читалось едва заметное превосходство. — Но у неё сегодня неотложные дела, так что мы поменялись местами.
Неотложные дела?
Ах, точно, вспомнил!
Совсем недавно к нам прибыла большая группа беженцев с севера. Гунъю последние несколько дней только и делала, что занималась их обустройством.
Как же давно я её не видел…
Раньше я не обращал внимания на то, что она постоянно находится рядом, но теперь, когда её не было, я ясно ощущал её отсутствие.
«Наверное, мне стоит навестить её и предложить свою помощь», — подумал я.
Конечно же, я делал это не ради того, чтобы улизнуть от скучных бумаг!
P.S. Итак, я начинаю новый цикл рассказов, посвящённый отдельным персонажам. Эти истории будут развиваться параллельно с основным сюжетом и представлять собой альтернативный взгляд на события романа. Надеюсь, вам понравится!
http://tl.rulate.ru/book/727/4082398
Сказали спасибо 0 читателей