Готовый перевод Don’t Tell Me This Is the True History of the Three Kingdoms! / Только не говорите мне, что это настоящая история Троецарствия!?: Рассказ третий

— Грабёж среди бела дня! За что такие деньжищи за ночлег?! — едва мы покинули Лоян, как Сяхоу Дунь, оглядевшись по сторонам и нервно теребя кошель, разразилась громкими причитаниями.

К счастью, вокруг никого не было, и её слова не привлекли лишнего внимания.

— Сестрица, ты сама говорила, что в той гостинице чисто, уютно, всё необходимое для жизни есть, — укоризненно произнесла Сяхоу Юань. — Разумеется, за такой комфорт приходится платить.

— Если ты такая умная, то почему же сама сбежала, когда пришло время расплачиваться? — не унималась Сяхоу Дунь.

— Господин императорский родственник, посмотрите, какая красивая травка растёт у дороги! — воскликнула Сяхоу Юань, пытаясь перевести разговор на другую тему.

— Эх… — Сяхоу Дунь тяжело вздохнула, не зная, что и сказать. — Кстати, господин императорский родственник, вы ведь тоже без единой монеты в кармане, не так ли? – спросила она, заметив мой взгляд.

— Виноват, — признался я. – У меня и в обычной жизни с собой денег нет.

Первым делом, когда я только прибыл в этот мир, Ми Чжу запретил мне носить с собой деньги – во-первых, он опасался, что я буду сорить деньгами налево и направо, а во-вторых, у меня и вправду было весьма смутное представление о местной валюте.

К слову сказать, все наши расходы во время поездок лежали на плечах Ми Чжу. Как ему удавалось добывать деньги в этой разорённой войной стране, для меня так и оставалось загадкой.

Я рассказал об этом Сяхоу Дунь, и та, к моему удивлению, прониклась ко мне сочувствием.

— То есть, у вас даже нет денег, чтобы купить себе чаю? — спросила она.

— Да, в общем-то, так и есть, — признался я.

— Невероятно… — пробормотала Сяхоу Дунь, качая головой. Она по привычке потрогала висевший на поясе мешочек.

Неужели она тоже любит чай? И это при её-то взрывном характере!

— Что же ты замолк? Опять думаешь обо мне что-то плохое? — нахмурившись, спросила Сяхоу Дунь.

— Нет, что ты! Тебе показалось! — поспешил ответить я.

Вот чутьё у некоторых!

— Ладно, оставим это. Ближе к делу – нам нужно быть настороже, — сказала она. — В этих местах часто промышляют разбойники. Впрочем, вам не стоит их бояться – это всего лишь мелкая сошка.

— Не волнуйся, сестрица! — отозвалась Сяхоу Юань, похлопав по висевшему за спиной колчану.

— Мелкая сошка? — насторожился я.

Эти слова меня настораживали. Быть может, для бывалых воинов местные разбойники и не представляли серьёзной угрозы, но для меня они были равносильны грозным бандитам. Конечно, мне довелось поучаствовать в нескольких битвах, но считать себя опытным воином я пока не мог.

Впрочем, если это действительно мелочь пузатая, то они вряд ли рискнут напасть на нас. А увидев Сяхоу Дунь, и подавно разбегутся кто куда!

Внезапно на меня обрушился тяжёлый мешок, и я погрузился в кромешную тьму.

— Господин императорский родственник, вы в порядке? — услышал я знакомый голос.

Я медленно открыл глаза. Яркий солнечный свет ударил по ним, и мне пришлось зажмуриться.

— Сяхоу Юань? — пробормотал я, узнав голос.

Я повернул голову и увидел, что она сидит рядом. Её руки были связаны за спиной. Я пошевелился и понял, что нахожусь в таком же положении.

— Что… что происходит?

— Не волнуйтесь, господин императорский родственник, — спокойно ответила Сяхоу Юань. – Кажется, нас взяли в плен.

Легко сказать – «не волнуйтесь»! Как тут не волноваться?!

Я промолчал, а Сяхоу Юань тем временем продолжила:

— Я насчитала двух главарей – мужчину и женщину, — сообщила она. – А также человек пять-шесть их приспешников. Похоже, сестра нас не заметила и проехала мимо.

— Вот тебе и Сяхоу Дунь… — пробормотал я. Я огляделся по сторонам. Мы находились в какой-то заброшенной хижине, но разбойников поблизости не было видно. — А где же они сами?

— Хи-хи-хи, — раздался загадочный смех Сяхоу Юань. — Я сказала им, что сестра только с виду такая грозная, а на самом деле она совсем не опасна. И ещё я сказала, что у неё с собой полно денег. Вот они и бросились за ней.

— Сяхоу Юань, ты гений! — не удержался от восхищения я.

Странно, неужели они и вправду оставили нас без присмотра? Ладно ещё Сяхоу Юань – она выглядела хрупкой и беззащитной, но я-то был мужчиной! Неужели они поверили, что я не стану сопротивляться?

Впрочем, честно говоря, я и не собирался освобождаться. Не знал я никаких хитрых приёмов!

— А что, если Сяхоу Дунь не справится? — спросил я, когда первые эмоции улеглись. – Их ведь там целая вата!

— Не волнуйтесь, господин императорский родственник, вы слишком плохо думаете о настоящих генералах, — отозвалась Сяхоу Юань. – Конечно, один на тысячу – это преувеличение, но один на десятерых – вполне реальный показатель. Возможно, вы не знаете, но в детстве нас с сестрой обучали боевым искусствам.

Так вот в чём дело! Теперь я понимаю, откуда у Сяхоу такая ловкость и сила. В отличие от Гуань Юя и Чжан Фэя, они получили настоящее военное образование!

— Ты так спокойна, будто ничего не произошло, — отметил я.

— Ха-ха-ха, я же воин! — засмеялась была Сяхоу Юань, но тут же посерьёзнела. — Хотя… на самом деле, я трусиха.

— Ты? Трусиха?

— Да, всё так, — кивнула она. – Когда я была маленькой, в нашей местности случился голод. Я чудом осталась жива, и с тех пор знаю, что жизнь слишком хрупкая и ценная, чтобы ею рисковать. Именно поэтому я так усердно тренировалась в верховой езде и стрельбе из лука, а ещё никогда не отказывалась от опасных заданий.

— То есть, всё это ты делала, чтобы… выжить? — спросил я.

— Можно сказать и так, — кивнула Сяхоу Юань.

Вот оно что! А я-то думал…

— Лично я не вижу в этом ничего плохого, — сказал я.

— Знаю, — ответила она. – Но в глубине души я хотела бы быть похожей на них – на настоящих воинов, которые не дрогнут перед лицом смерти.

С этими словами она резко выпрямилась. Я с удивлением увидел, что ей удалось развязать путы.

— Как ты это сделала?! — изумился я.

— Годы тренировок, — улыбнулась Сяхоу Юань и принялась развязывать меня.

Пока она возилась с верёвками, я задумался над её словами. Неужели настоящий воин обязательно должен быть готов расстаться с жизнью в любой момент? Разве самосохранение – это не естественное чувство, заложенное в каждом из нас?

Я долго не мог найти ответа на этот вопрос. В конце концов, я не был воином, да и до полководца мне было ещё далеко.

— Знаешь, Сяхоу Юань, я думаю, что тебе не нужно ни на кого походить, — сказал я.

— Это ещё почему? — удивилась она.

— Наверное, настоящий воин и вправду должен быть готов умереть в любой момент, — продолжил я. – Но… если ты погибнешь, Сяхоу Дунь будет очень горевать. Так что береги себя ради неё.

В этот момент дверь хижины с грохотом расправилась, и в проёме показалась Сяхоу Дунь. Её лицо, на котором застыло выражение беспокойства и тревоги, было бледным как полотно.

— Сестра, я пришла тебя спасать! — крикнула она.

— Да, пожалуй, ты прав, — тихо проговорила Сяхоу Юань, глядя на сестру. Она улыбнулась и облегчённо вздохнула.

http://tl.rulate.ru/book/727/4075856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь