Готовый перевод A Painting of the Villainess as a Young Lady / Злодейка, рисующая картину: Глава 15

— Умм, хорошо. Вы несколько раз пытались выразить свою неприязнь, миледи. Вы даже попросили Его Светлость герцога не пускать ее в эту область.

— …

— Леди Эйлин вообще запрещено приходить сюда, и вы много раз просили ее уйти, но ничего из этого не сработало… И кроме того, вы также отказывались показать ей свое искусство, когда она этого требовала. Вы уже сказали «нет», но леди Эйлин продолжала принуждать вас, так ведь, миледи?

— …Ага. Полагаю, что так.

Возможно, это потому, что уже давно никто не вставал на ее сторону, но Вайолет была ошеломлена и не могла нормально ответить.

Мэри не видела озадаченного лица Вайолет и продолжала.

— Я испытывала нечто подобное. Есть один грубый уродливый мальчик по имени Томпсон, который постоянно уговаривает меня выйти за него замуж. Но я не хочу! Несмотря на то, что я так много раз говорила «нет», люди вокруг меня продолжали ставить меня в пару с ним. После этого я оказалась там единственным странным человеком только потому, что отказалась… Хм, поэтому я пыталась найти способ жить по-своему, и вот как я оказалась здесь, в герцогской резиденции…

Как только она перевела дыхание, Мэри издала поток болтовни.

Она говорила с захватывающей дух скоростью, словно выговаривала все слова, которые неохотно сдерживала все это время.

— О-ох… понятно.

Как бы она ни была поражена, Вайолет не могла придумать, что еще сказать, кроме этого.

— Ах, эм… я прошу прощения! Я даже не поняла, что только что говорила, и…

— Нет, все хорошо. Твоя история интересна.

Мэри с опозданием заметила, что только что она слишком взволнованно двигала ртом перед своей госпожой, и только сейчас она прикрыла рот рукой.

В ответ Вайолет только усмехнулась.

— …Ты меня не боишься?

— Я уже ответила на вопрос раньше, миледи…

— Я хочу услышать точный ответ. Я уверена, что ты слышала слухи обо мне.

— ...Эм, я сначала подумала, что вы страшная. Немножко.

Заметив реакцию Вайолет, Мэри поспешно добавила еще.

— Но когда я, наконец, встретила вас лично, вы были просто милы! Вы всегда угощаете меня вкусной едой. Герцогская леди, о которой я слышала во всех слухах, как будто другой человек!

— Мила, говоришь… Но знаешь, слухи правдивы. По крайней мере, половина из них.

Хык … Так вы действительно приказали отрезать кому-то язык, миледи?

— Да. Тебе все еще не страшно?

— Эм, нет, я не боюсь! Просто этот слуга, должно быть, сначала сказал что-то, чего не следовало!

С жизнерадостностью типичной шестнадцатилетней девочки Мэри рассмеялась.

Поняв, что она давно ни с кем не разговаривала так просто, Вайолет поднесла к губам кусок пирога. Слишком сладко.

— Миледи, вы не из тех, кто отдает такой приказ просто из прихоти. Ранее я также видела, как сильно вы несколько раз пытались терпеть эгоистичное поведение леди Эйлин.

Фуфу...

— Э-эм, я сказала что-то смешное?

— Нет, просто я не думаю, что слышала, чтобы кто-то говорил мне такое раньше. Да, я отдала этот приказ не просто так.

В прошлом служанка, язык которой Вайолет приказала отрезать, осмелилась встать у нее на пути и выругаться прямо ей в лицо.

— Злая женщина!

Даже если служанка сказала это, пытаясь помешать Вайолет шлепнуть Эйлин по щеке, со стороны подчиненного было в корне неправильно вмешиваться в дела своего нанимателя.

Справедливо, что такой язык, не знавший ни понятия времени и места, ни иерархии, следовало отрезать.

Это был варварский способ обращения с вещами, но, учитывая эпоху, в которой жила Вайолет, и учитывая, насколько она была великим дворянином в этих краях, это было оправдано. Действие было оправданным, но и полным злости.

— Хватит об этом. Теперь ты же не будешь просить меня отрезать тебе язык только потому, что у меня испортилось настроение, не так ли?

— Такие ужасные слова…

Хе-хе, я так и думала.

Живя раньше в современную эпоху, Вайолет больше не собиралась подчиняться варварским методам покаяния этой эпохи. Но помимо этого, нельзя ли ей, по крайней мере, позволить выражать свой гнев, когда она злится?

С этой мимолетной мыслью Вайолет вскоре медленно покачала головой.

— Что ж, лично я думаю, у вашего решения тогда была веская причина, миледи.

— …Это не стирает того, что я сделала неправильно.

— Но до сих пор! Эм-м… Тогда ничего, если я спрошу, почему вы так поступили?

— …

Ху… е-если вы не хотите об этом говорить, то и не надо!

— Нет, я просто немного упорядочиваю свои мысли. Я впервые говорю об инциденте.

— Правда?

— Никто не спрашивал. И даже если бы я что-то сказала, люди уже автоматически предполагают, что я виновата, еще до того, как я произнесу хоть слово. Они не смогут увидеть, что я не виновата.

— …

Сбитая с толку, Мэри на мгновение открыла и закрыла глаза. Вайолет все еще раздумывала о том, сколько еще ей следует рассказать девушке, но вскоре заволновалась, увидев, как выражение лица Мэри исказилось до предела.

— Серьезно, вас никто не выслушал, миледи? Они все просто автоматически подумали, что вы злая…

— …

— Миледи, они все говорили лишь то, что вы плохая?

— Они правы, говоря так. В этом нет ничего нового.

— Н-но…

Полная сочувствия, девушка расплакалась. Вайолет похлопала Мэри по плечу.

— Значит, вы, должно быть, были одиноки…

— Одинока, да. Да, наверное, такой и была.

http://tl.rulate.ru/book/72429/2608602

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главу жду продолжение э
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь