Готовый перевод Rural Vixenish Wife: Raising and Farming / Сельская мегера жена: воспитание и сельское хозяйство: Глава 10

Ладонь Хо Ли сжалась, когда гнев в его сердце усилился. Он поднял руку и злобно ущипнул ее за руку.

"Снова?"

"Зачем ты это делаешь? "Какова его цель?"

Лин Лил Е сразу почувствовала себя так, словно родилась заново. Она быстро потерла запястье и снова пошевелила им.

К счастью, она не была сломана.

Хо Ли спросил: "Тогда почему ты делал это раньше?"

С этими словами Хо Ли снова прищурил глаза, внимательно оценивая Лин Лил Е.

Лин Лил Е в мгновение ока закатила на него глаза.

Неужели этот человек не знал, как правильно говорить? Должны ли мы атаковать? Он не был похож на первоначального владельца, но он не был шпионом, верно?

"Разве я не могу иметь чистую голову раньше? На этот раз, после того, как я прошел через врата ада, я, наконец, понимаю. Какие люди относятся ко мне хорошо, а какие плохо, я все еще могу сказать. В прошлом я жил слишком бестолково, но теперь я хочу должным образом изменить свою жизнь, жить хорошей жизнью и хорошо заботиться обо всех, разве ты не хочешь дать им шанс начать все сначала?"

С этими словами Лин Лил Е подошла на цыпочках.

Сразу же они вдвоем почувствовали дыхание друг друга на расстоянии. Когда она посмотрела на изысканное лицо Хо Ли, которое было нечеловеческим, Лин Лил Е почувствовала, как ее сердце внезапно забилось быстрее, и теплое чувство постепенно распространилось по его лицу.

Почему он так на нее смотрит?

Что касается Хо Ли, то он посмотрел на женщину, стоявшую перед ним. Его ясные и блестящие глаза были чистыми и невинными, полными его собственного отражения. В них вообще не было никаких примесей.

Думая об этом, Хо Ли не знал, что температура на его лице немного повысилась. Однако, увидев выражение ее лица, он нахмурил брови.

"Почему ты покраснела?"

Лин Лейан на мгновение остолбенела. Она быстро отвернула голову и дотронулась до собственного лица, только чтобы обнаружить, что оно обжигающе горячее.

Он вдруг почувствовал себя немного виноватым: "Насчет этого, давайте быстро войдем. Группа должна быть обеспокоена".

С этими словами Лин Лил Е поспешила обратно в дом.

Хо Ли только немного расслабился, когда увидел уходящую фигуру Лин Лил Е.

Было бы хорошо, если бы он действительно изменил это!

Лин Лил Е поспешила обратно к столу, схватила миску и начала есть.

В этот момент снаружи донесся голос.

"Старина Хо, старина Хо здесь?"

Лин Лил Е в мгновение ока оглянулась и увидела, что это было из дома Старого Ху. Она тут же поставила свою посуду.

"Он здесь".

Старый Ху тут же подошел к нему с улыбкой.

"Где у нас еда?" - спросил я.

Лин Лил Е тоже сразу же вышла за дверь.

"Я ем. В чем дело, тетя?" Кстати, что случилось с вашим сыном? Тебе лучше?"

Старый Ху улыбнулся и сказал: "Это здорово, это намного лучше. Это все благодаря тебе. Если бы не ты, моего сына давно бы уже не было."

С этими словами Старый Ху передал корзину, которую держал в руке.

"Ничего хорошего. Я просто буду рассматривать это как благодарность тебе за спасение моего сына".

Лин Лил Е развернула салфетку и увидела, что внутри довольно много яиц.

"Хорошо, тогда я не буду вежлив со своей тетей, все в порядке, пока с вашим сыном все может быть в порядке".

С этими словами Лин Лил Е отнесла корзину в дом и собрала все яйца.

Хотя этот предмет не был дорогим, он все равно был хорошей вещью для их семьи. Более того, она помогла им, так что с ее стороны было правильным взять некоторые из их вещей.

Подумав об этом, Лин Лил Е внезапно ощутила вспышку вдохновения.

"Правильно, свяжите его веревкой!"

Лин Лил Йе вышла со своей корзинкой.

"Ты слишком вежлива, тетя. Ты даже принесла так много яиц. Как я могу смущаться из-за этого?"

Старый Ху улыбнулся: "Сестра, тебе не обязательно быть такой вежливой. Все знают о положении твоей семьи, и у меня нет для тебя ничего хорошего. Все это было заложено моей собственной семьей, как это может стоить тех денег, которые вы спасли моему сыну?"

"Это верно, это верно. Ваш сын, естественно, самый важный человек. Хорошо, тетя, если есть что-то, с чем тебе понадобится помощь в будущем, просто подойди и скажи это. Пока это то, что сестренка может сделать, я обязательно помогу тебе".

Лин Лил Е была первой, кто упомянул об этом.

Сердце Старого Ху было преисполнено благодарности к Линь Лил Е, но он не стал слишком вдумываться в это и сразу согласился.

"Не волнуйся, если тебе что-нибудь понадобится в будущем, просто зайди ко мне и поговори со мной. Я больше не буду мешать вашей трапезе, так что я вернусь первым."

С этими словами старый Ху взял свою корзину и ушел. Пройдя небольшое расстояние, он обернулся, чтобы еще раз взглянуть.

"Почему старая семья Хо отличается от прежней?"

Пока он размышлял, перед ним внезапно возник человек.

"Невестка Ху, ты только что доставила что-то Лин Лил Е?"

Тот, кто заговорил, был не кто иной, как Лай Вэнги.

Старина Ху был ошеломлен.

Он снова пришел искать старого Хо? Это дело выходило из-под контроля, она не могла беспокоиться об этом.

Подумав об этом, он улыбнулся: "Разве старина Хо не спас моего сына в прошлый раз? Курица в доме снесла несколько яиц, поэтому я подошел, чтобы отдать ей два яйца. Как вы знаете, моя свекровь очень ценит моего сына."

Лай Вэньгуй тоже сразу же вежливо улыбнулся.

"Да, да, да. Невестка, в следующий раз тебе лучше как следует присмотреться к ребенку."

"Вздох … Хорошо, тогда я уйду первым." С этими словами старый Ху и его люди быстро ушли.

Лай Вэньгуй в мгновение ока взглянул на дом и тут же нахмурил брови.

"Почему эта уродливая женщина ничего мне не дает?"

Подумав об этом, Лай Вэньгуй посмотрел на Старого члена семьи Ху, который уже отошел далеко, и его ладонь внезапно сжалась.

Он повернулся и подошел к краю внутреннего двора семьи Хо. Он сразу же нашел уголок, чтобы взглянуть. Затем он ущипнул себя за нижнюю губу одной рукой и присвистнул.

Е Цзичэнь сразу же внимательно огляделась и подумала, что Лин Лил Е выйдет сразу же, но она никак не отреагировала после долгого ожидания.

"Разве ты не слышал этого?"

Он тут же подул снова, но реакции не последовало. Он напряг все свои силы и дунул снова. Этот бизнес был действительно большим.

Только после того, как Лин Лил Е насытилась, она удовлетворенно отложила палочки для еды. Когда она услышала этот звук, то на мгновение была ошеломлена.

Кто насвистывал? Этот звук...

Пока он размышлял, в его сознании внезапно всплыло воспоминание, и он внезапно обрел просветление.

Итак, это был сигнал контакта между первоначальным владельцем и Лай Вэнги. Он сразу же взглянул.

Лай Вэнги пришел?

Однако Хо Ли слышал этот звук давным-давно. Более того, он знал, что это был сигнал для Лин Лил Е и Лай Вэнги встретиться.

В мгновение ока он повернулся, чтобы посмотреть на Лин Лил Е.

Выйдет ли она куда-нибудь?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/72398/2731104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь