Готовый перевод Rebirth / Возрождение: 15 Спасено.

Мингсия не заметила, что случилось, пока она не упала и ее голова не была обращена к голубому небу. Чжун Цю предложила ей что-нибудь сладкое поесть и ушла, но уже через пару мгновений после того, как сестра столкнула ее в пруд.

Это было похоже на замедленное движение, она была готова схватиться за ручку ворот, но Мингсюэ упал на нее, вызвав падение обеих. Мингся почувствовала себя тяжелой, очень тяжелой. Ее платье было пропитано водой, что увеличивало вес и тянуло ее вниз. Однако с повышенной силой она смогла подплыть к поверхности воды и позвать на помощь.

"Помогите!"

Крик Мингсии был громким, но коротким, когда ее голова снова качалась в воде.

Клэри открыла глаза под водой и увидела пучок розовой ткани, плававший в воде, едва двигаясь.

Мингшу!

Клэри подплыла к сестре и увидела, что сестра едва в сознании, пытаясь удержать дыхание, но из-за неумения плавать она к секунде теряла дыхание. Мингся, может быть, и ненавидит свою сестру, но она все еще держала связь между ними дорогой, когда она вытащила Мингшу на поверхность, чтобы подышать воздухом. Мингсхью задыхнулась и открыла глаза на то, что Мингсхия притягивает ее к деревянной палке, чтобы она держалась.

Тот, кто держал палку, был слугой, пытавшимся помочь им. Мингсхью посмотрела вниз на сестру и увидела ее улыбку перед тем, как исчезнуть в воде.

"Нет!" Клэри протянула руку, чтобы поймать Мингшу, но она оказалась слишком далеко.

Клэри подтянула руку и горничная завернула полотенце, но сейчас она не волновалась за себя. Клэри посмотрела в воду и увидела, что Мингсия не двигается, а глаза закрыты.

"Джи-джи!" Она заплакала.

Затем она услышала еще один всплеск и увидела, что это Чжун Цю плывет к сестре. Он легко обнял Минся и поплыл обратно на сушу.

"Двигайся". Он приказал всем, кто был рядом с ним, когда народ расстался, чтобы он унес Минся к своей каюте.

Мингсхью последовал за ним с полотенцем над ней, беспокоясь о бессознательной Мингсии.

"О, пожалуйста, будь в порядке". Она умоляла в своем сердце.

Горничная пошла за ней, когда четыре фигурки покинули двор.

После того, как они ушли, в глазах Вдовствующей Королевы засиял таинственный блеск, и губы ее изогнулись в улыбку. Цзун Цю так и не пришел на эти банкеты, даже с ее постоянными ворсинками и в то время, когда он еще стоял в очереди на трон. У него были знакомые женщины, но он держал между ними дистанцию. Два дня назад он внезапно появился перед ней и попросил пойти на банкет в этом году. Она была удивлена, но быстро согласилась. Кто бы мог подумать, что он это сделает.

Семья Вей может быть только виконтом, но она знает его отношения с императрицей. Она знала только, сколько у них было сил, так что это развитие хорошо сработало с ней. Однако, если эта девушка хотела быть той, что для ее дорогого внука, то она должна была сначала пройти свой тест.

Хан Ланкин был свидетелем сцены с шоком. Она ожидала, что Мингсхью привлечет к себе внимание, но кто знал, что Мингсхия тоже будет.

Инь и Яньцзин были удивлены тем, как защищал Цю и держал их в порыве смеха.

"Будьте прокляты вы, сестры Вэй." Ланьцин пробормотала под дыханием и ушла, но, к несчастью, Яньцзин услышала это.

"Похоже, у нас проблема." Он мягко сказал.

"Какая проблема?" Йинг был сбит с толку.

"Не сейчас. Я расскажу тебе позже." Яньцзин вел себя нормально и подошел к столу, чтобы выбрать тесто для еды, так как Инь следовал за ним со смущенным выражением.

____________________________________

"Ты, возьми королевского врача, и ты, подготовь комнату." Чжун Цю заказал.

Слуги бегали и разбрасывались, чтобы приготовить то, что он хотел.

Цзун Цю держал капающую мокрую Минся и аккуратно положил ее на мягкую перьевую подстилку. Мин Сю также получила набор одежды, который она с благодарностью взяла, но тут же побежала обратно к сестре. Когда она приехала, она увидела, что королевский врач уже прибыл, и проверяла пульс своей сестры.

"Госпожа была спасена вовремя, так что она просто потеряла сознание". Я выпишу ей какой-нибудь рецепт, чтобы помочь ей выздороветь, она должна проснуться через пару часов". Старик поклонился принцу.

Чжун Цю не спускал глаз с Минся и помахал рукой, чтобы отпустить его.

Старик снова поклонился и вышел из комнаты. Затем Минся встал на колени перед сестрой, и она почувствовала чувство вины внутри своего извержения.

"Мне жаль, Джи-Джи-Джи." Слезы упали и капали.

Цзун Цю не проявил никаких эмоций и держал пустое лицо, но он крепко схватил Минся за руку.

___________________________

"Почему я это чувствую? Что я чувствую?

Захват Чжун Цю затянулся, так как опасался, что Минся может исчезнуть в любой момент.

Мингшу встал и посмотрел на Чжун Цю.

Конечно, она слышала о нем и о том, что с ним случилось. Она всегда думала, что он был холодным человеком, но, увидев его сегодня и то, что он сделал, она может быть уверена, что ее сестра действительно была очень сильной.

Чжун Чин чувствует то же самое к ней? Сделает ли он то же самое для нее, если она упадет? Такие мысли начали рождаться. Внезапная смена сестры подтвердила, что у неё нет никаких чувств к Чжун Чин. Но Чжун Чинг...

У него есть чувства к её сестре... верно?

Но виновата ли в этом ее сестра? Должна ли она действительно возлагать вину на свою сестру, которая просто рисковала своей жизнью, чтобы спасти ее?

Вопросы только создавали больше вопросов и приводили к более сложным, на которые у неё не было ответов.

Фу.

Эту главу было трудно написать особенно о Мингшуе. Угрызения совести и чувство вины Мингхью наконец-то очистили ее голову и впустили в нее какую-то логику! Что будет дальше?

Вам придется подождать, чтобы узнать!

http://tl.rulate.ru/book/7238/831905

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь