Готовый перевод Elder Cultivator / Старейшина Культиватор: Глава 8

Бурные воды полностью заполнили зрение Антона. Он не мог по-настоящему плыть, держась одной рукой за ребенка и отягощенный своей одеждой и походным снаряжением. Они вдвоем плыли по реке без направления. Антон смутно увидел или почувствовал что-то впереди и инстинктивно обхватил Джимми, защищаясь. Мгновение спустя он ударился о большой камень посреди потока. От неожиданного столкновения воздух вырвался из его легких, и только потом он сообразил собрать свою энергию. Она обернулась вокруг него и мальчика, и они помчались вниз по течению.

Вновь упавшие бревна и разрушительные валуны встречались слишком часто, и лишь в редкие моменты, когда пара всплывала на поверхность, у них не было реальной возможности отдышаться. Антон принял всю силу реки на себя, не позволяя ребенку пострадать. Он бил ногами, пытаясь найти поверхность и берег.

После того, как ему показалось, что прошла целая вечность в темноте и под водой, ему удалось наткнуться на корень, нависающий над размытым участком реки. Он ухватился за него одной рукой, остановив их. Он вытащил мальчика за руку из воды, но у того не было ни лица, ни дыхания.

Антон не обладал гибкостью и силой своей молодости, но приложив все усилия, он сумел выбросить ребенка на берег. Обеими руками он втащил ребенка на корень и вытащил на берег, где оттащил его подальше от реки, как раз вовремя, чтобы избежать дальнейшего обрушения берега.

Под ним ребенок продолжал не дышать, его губы были синими, но Антон еще не закончил. Какой смысл заниматься культивированием, если он не может спасти даже одного ребенка? Он надавил на живот ребенка, надеясь заставить его выпустить воду из легких. Казалось, это едва сработало, и Антон понял, что не может позволить себе терять время. Он должен был вывести воду. Энергия была все еще новой и загадочной, но он положил руки на грудь ребенка и осторожно потянулся внутрь своей энергией. Он почувствовал, как вода заполнила их, не полностью... но слишком сильно. Он попытался вытянуть ее, и в сочетании с небольшим усилием на животе ребенка вода выплеснулась наружу. Потом еще и еще.

Через мгновение ребенок закашлялся и захрипел. Хороший знак, хотя и неприятный. Он остановился вскоре после того, как из него вышло больше воды, дыша с трудом. С помощью своей энергии Антон почувствовал, что в легких мальчика осталась вода. Он не был уверен, какие проблемы это может вызвать, поэтому он снова осторожно потянулся своей энергией внутрь, сформировав ее в чашу, которой он втянул воду, пока она не оказалась снаружи мальчика. Его дыхание несколько облегчилось, но он все еще замерзал.

Антон огляделся. Он не был уверен, как далеко вниз по течению они зашли, но найти, в какую сторону идти, было проще простого. Нужно было просто идти вверх по течению параллельно реке, но не слишком близко.

Очевидно, эта местность была не слишком изъезжена, потому что в темноте трудно было различить что-то похожее на тропу. Ближе к реке было бы ясно... но довольно опасно. Он шел с ребенком на спине, шаг за шагом под дождем. Если бы его тело не было закалено, он бы уже давно упал в обморок. Его сердце и легкие работали сверхурочно, чтобы не отстать... но, хотя он чувствовал жжение в легких, когда его шаги ускорялись, он мог идти дальше.

Вскоре он наткнулся на здания деревни, название которой он еще не успел узнать. Он постучал в ближайшую дверь, где, похоже, разводили огонь. Дверь открылась. "Кто такие...?" - мужчина открыл дверь, оглядывая Антона. Затем он увидел голову мальчика, выглядывающую из-за его плеча. "Это маленький Джимми? Заходите в дом! Вы оба выглядите полуутопленными! Даже более чем."

Антону удалось подчиниться, он вошел в хижину и осторожно усадил мальчика, после чего сам рухнул на землю. Затем его сознание померкло, когда он почувствовал себя в безопасности.

-----

Когда он очнулся, то обнаружил себя завернутым в пучок одеял рядом с костром, под которым ничего не было. Его одежда наверняка промокла насквозь. Он сел и огляделся. Человек, который вошел в дверь, сидел за столом неподалеку и заметил его бдительность. "А, ты проснулся!"

Антон кивнул. "А где... мальчик?".

"С ним все в порядке. Я пошел искать его мать, а он уже ушел домой. Ты поступил очень храбро, старый незнакомец. Люси и все мы очень вам благодарны". Мужчина почтительно склонил голову: "Кстати, я Дэррил. Этот малыш Джимми - мой племянник. Так что спасибо, что спасли его".

Антон улыбнулся. "Я не мог поступить иначе. У меня были свои дети, и я не мог смириться с потерей одного из них. Особенно если бы я просто обменял эти свои старые кости на кого-то молодого". Антон говорил серьезно, хотя ему еще нужно было жить, чтобы отомстить бандитам и спасти свою семью. Эта цель была слишком далека... если он позволил себе потерять человечность и не смог спасти даже маленького ребенка, то какой от него толк? По крайней мере, он знал, что у него все еще есть часть себя, потому что он даже не думал об этом. "Кстати, я Антон Кранц".

"Приятно познакомиться". Дэррил почесал голову. "Слушай, насчет твоих вещей... твоя одежда будет в порядке, когда высохнет. Палатка тоже, очевидно, и тот странный свиток, кажется, в порядке. Но твои дорожные принадлежности и лук, похоже, совсем испорчены. Сам лук сломался пополам от удара о реку. У тебя самого есть несколько неприятных синяков..."

Подумав, Антон действительно заметил боль от них. Это была просто... не такая сильная боль, как за последние несколько месяцев, даже просто физическая. "Я буду в порядке. Я прожил так долго".

Дэррил кивнул: "Ты крепкий старик, верно. Слушай, у нас нет луков, которые могли бы заменить твой, но мы можем наполнить твой рюкзак припасами. Хотя ваше путешествие может сильно затянуться, учитывая состояние моста".

"Все в порядке", - сказал Антон. "Я могу подождать".

-----

Жители деревни Хельмфирт Рилл - так она называлась, когда ему удалось поговорить с ними - были очень благодарны Антону за его приезд. В такой маленькой деревне, как их, было всего несколько детей, и потеря одного из них стала бы катастрофой не только для его семьи. Все знали всех, поэтому к каждому ребенку относились почти как к родному.

Наводнение утихло в течение следующих двух дней, хотя моросящий дождь продолжал идти над деревней - но внезапное наводнение с гор, вероятно, больше не вызывало опасений. "Послушай, Антон, мы ценим то, что ты сделал с Джимми... но ты действительно не должен..." Дэррил, казалось, пытался остановить Антона от работы над новым мостом, но он не мог остановить его. Возможно, он мог бы физически повалить Антона на землю - хотя это было бы очень трудно - но он этого не хотел.

Антон глубоко вбивал колья в землю. "Я ценю твою заботу, но я всю жизнь тяжело работал. Если я сейчас остановлюсь, то, возможно, превращусь в кучу грязи". Антон раньше не строил мосты, но он много раз устанавливал заборы и сараи. Возможно, он не смог бы спроектировать мост, но он точно мог внести свой вклад, как обычный человек. "Кроме того, я мог бы помочь ускорить процесс и уйти от вас немного раньше. Только не надо говорить, что я могу оставаться здесь столько, сколько захочу. Я знаю, что у вас у всех нет лишней еды, особенно после такой зимы". Дэррилу нечего было сказать на это, он только кивнул и вернулся к своей работе.

-----

На строительство моста ушло несколько дней, и половину ночи Антон продолжал заниматься культивированием. Циркуляция энергии по всему телу очень помогла справиться с синяками, они стали быстрее проходить. Они еще могли держаться неделю или две, но для такого старика, как он, факт, что они вообще заживут, был весьма примечателен. Культивирование было удивительной вещью. Антон считал, что каждый должен попробовать, хотя должен был признать, что вначале это было немного рискованно.

Он работал над четвертым уровнем, где решил усовершенствовать органы в голове. В общем, глаза, уши и все, что связано с туловищем. Мозг, очевидно, тоже, хотя с этим нужно было быть осторожным. Он выбрал следующий шаг в основном для глаз, хотя теперь у него не было лука, а без него навыки стрельбы из лука были не слишком хороши. Тем не менее, замечать предметы на расстоянии было полезно.

Вскоре ему предстояло отправиться дальше от Хельмфиртского холма. Заманчиво было остаться в маленькой деревушке навсегда, но он был им не нужен... а у него был весь Дунганнон, за который он должен был отомстить. Или, если уж на то пошло, он мог бы помочь другим на пути к Ордену Девяноста Девяти Звезд.

http://tl.rulate.ru/book/72353/1992511

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь