Готовый перевод My Rich Wife / Моя богатая жена: Глава 28

Несмотря на все свое нежелание верить в это, тётя У не могла вынести мучительную боль в своём теле.

Дядю У отвезли в больницу. Тем не менее, осмотр врача в больнице не дал результатов! Медики не могли найти первопричину его боли. Все тесты показывали, что функции тела дяди У были нормальными.

"Это... Как это может быть?" Дядя У с мрачным выражением лица обильно потел от постоянной боли.

Это заставило его снова подумать о Цинь Юе.

"Вези в особняк семьи Ян!" Хотя дядя У и не хотел в это верить, боль не давала ему думать ни о чем другом.

Машина быстро подъехала к особняку семьи Ян.

Янь Жосюэ сидела в особняке и пила чай, наслаждаясь вечерним ветерком.

"Мисс Янь, не считаете ли вы, что будет неразумно ссориться с мистером У из-за Цинь Юя?" Секретарь не удержалась и предостерегла ее.

Янь Жуосюэ взглянула на него и сказала с улыбкой: «Почему же это неразумно? Потеряет-то он, а не я».

Секретарь вздохнула и сказала: «Хотя вы и пытаетесь защитить Цинь Юя, своими действиями вы лишь заставите мистера У ещё больше его возненавидеть. Это даже может принести ему неприятности…»

«А без трудностей как он сможет вырасти?» — сказала Янь Жуосюэ с улыбкой.

«Кроме того, дядя У скоро вернётся», — спокойно произнесла Янь Жуосюэ, глядя на дверь.

Едва она произнесла эти слова, как к парадному подъезду подкатила машина с дядей У.

«Вот видите, он уже вернулся», — уверенно улыбнулась Янь Жуосюэ.

Она поставила чашку с чаем и вышла ему навстречу.

«Дядя У, что вас опять привело ко мне?» — спросила Янь Жуосюэ с улыбкой.

Дядя У схватился за грудь и прохрипел: «Жуосюэ, позови… скорее позови Цинь Юя ко мне. Скорее…»

Ян Руосюэ не растерялась и сказала с непринужденной улыбкой: «Дядя Ву, не грубовато ли просить Цин Юй прийти, когда ты сам просишь о помощи?»

Выражение лица дяди Ву изменилось. Он понял, что Ян Руосюэ намеренно пытается создать ему проблемы.

Однако у него не было другого выбора. Дядя Ву мог только умолять в агонии: «Я верю ему сейчас. Можешь ли ты отвести меня к нему, пожалуйста?»

«Это слишком многого просить», — нисколько не выглядела встревоженной Ян Руосюэ.

Дядя Ву сказал в агонии: «Поспеши. Я действительно не могу больше терпеть эту боль...»

Ян Руосюэ просто хотела преподать дяде Ву урок и не собиралась на самом деле причинять ему вред. Она немедленно отвела дядю Ву на виллу «Рай дракона».

Они прибыли в дом Цинь Юй, но, осмотревшись, нигде не могли его найти.

«Где он?» — нетерпеливо спросил дядя Ву.

Ян Руосюэ покачала головой и сказала: «Не знаю. Я ему позвоню».

Ян Руосюэ достала свой мобильный телефон и позвонила Цинь Юй.

К сожалению, телефон Цинь Юй был выключен.

"Выключен", - сказала Янь Руосюэ с досадой.

Дядя У был очень расстроен. Казалось, он в любую минуту может упасть в обморок от сильной боли.

"Быстро найдите его!" - закричал в панике дядя У.

"Да, господин У!" - торопливо выбежали люди дяди У.

Однако, несмотря на обыск по всему Цзянчэну, Цинь Юй так и не нашли.

От этого дядя У пришёл в сильное отчаяние. С горечью произнёс: "Что же теперь делать..."

Его подчинённый возмущённо сказал: "Цинь Юй, должно быть, сделал это специально. Ничтожество!"

Янь Руосюэ бросила на него взгляд с холодной усмешкой и сказала: "Вы ему совершенно не верили, а ожидали, что он по-дурацки будет ждать вас дома?"

"Я..." - подчинённые дяди У опешили.

Цинь Юй не вернулся в течение всей ночи.

За эту ночь дядя У от боли трижды терял сознание. Боль с каждой секундой усиливалась.

И только под утро Цинь Юй открыл глаза.

"Духовной энергии по-прежнему недостаточно". Цинь Юй нахмурился.

Он уже почти исчерпал всю духовную энергию вокруг, но все еще не смог достичь третьего уровня стадии накопления ци.

"В будущем, вероятно, совершенствоваться станет все труднее", - вздохнул Цинь Юй.

Он коротко умылся и отправился домой.

Когда он вернулся, было уже восемь часов утра.

Завидев гостей, Цинь Юй удивился.

"Госпожа Янь, дядя Ву! Что вас обоих привело сюда?" - воскликнул Цинь Юй в недоумении.

Прежде чем Янь Жосюэ успела что-то сказать, люди дяди Ву сердито закричали: "Где тебя, черт возьми, носило? Мы прождали тебя всю ночь!".

Цинь Юй хмуро нахмурился.

"Я вышел по делам", - ответил Цинь Юй бесстрастным голосом.

"Какие еще у тебя могут быть дела?" - процедил сквозь зубы мужчина.

Когда он услышал эти слова, гнев в сердце Цинь Юя усилился.

«Если бы не Жуосюэ, я бы тебя точно не отпустил! Быстро лечи меня!» — с яростью сказал дядюшка Ву, сверля его гневным взглядом.

Цинь Юй холодно посмотрел на него и сказал: «Серьёзно? Правду говоря, я обращаюсь к тебе „дядюшка” только ради Жуосюэ. В противном случае для меня ты ничто! Твой статус и происхождение меня не интересуют!»

«Что же до твоего лечения, то я сейчас устал и не хочу тебя дожидаться, так что убирайся поскорее из моего дома!» — холодно сказал Цинь Юй.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/71971/3021555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь