Готовый перевод The Blonde Shinobi In DxD / Светловолосый Шиноби в DxD: Глава 30.

Наруто сказал ему принять ванну, а сам пошел на кухню и открыл один из настенных шкафчиков. В кабине было полно рамена, но сегодня он хотел приготовить что-то другое, поэтому открыл еще одну кабину и нашел там только рамен. Пожав плечами, он включил плиту и стал искать свою любимую кастрюлю.

Киба, который использовал магию, чтобы вызвать запасную форму, терпеливо сидел в глубокой задумчивости, пока получал доступ к учителю причуд. Что он знал о нем? У него не было ни друзей, ни родственников, ни целей. Его размышления были прерваны, когда Наруто поставил на стол миску рамена.

"Ешь. Я ухожу." Наруто, одетый в черный пиджак и такие же узкие джинсы, застегивал оранжевые наручные часы. Блондин по-прежнему не мог обойтись без оранжевого цвета.

Киба ел со скоростью, достойной его титула, и смотрел, как Наруто сделал какой-то безумный жест рукой, и вокруг дома появилось слабое свечение. Наруто и Киба не успели далеко уйти, как Киба остановился.

"Сенсей, вы можете добавить больше веса?"

Наруто на секунду поднял брови в замешательстве, прежде чем понял, что он имеет в виду, и протянул ему печать.

"С помощью этой бумаги ты можешь ослабить эффект техники или усилить его в любое время, когда захочешь." Киба взял печать с поклоном.

"Спасибо. Я обязан вам жизнью". добавил он.

"Ты мне ничего не должен, Бат".

Киба улыбнулся, когда Наруто использовал грубое прозвище, которым он называл дьяволов.

"Счастливого пути!" крикнул он с поклоном, и Наруто помахал ему рукой.

(Смена сцены)

Ирина Шидоу, женщина-святая экзорцистка с фиолетовыми глазами и каштановыми волосами в пучке, с трудом боролась с Фридом Селзеном, священником, у которого были украденные Экскалибуры. Если бы Ксеновия была здесь, они бы покончили с ним, но она находилась внутри барьера, призванного отсечь помощь извне, и боролась за свою жизнь без своего Друга рядом с ней.

Имитация ее Экскалибура, повинуясь мысленному приказу, трансформировалась в закованный клинок, и она замахнулась им на приближающегося Фрида. На лице парня появилось безумное выражение, а язык высунулся изо рта. Он уклонился в сторону, и меч превратился в катану. Она нанесла косой удар, и Фрид, используя скорость, дарованную Экскалибуром, парировал ее удар и ударил ее в живот, отчего хватка меча ослабла, и он ударил ее по рукам. Фрид схватил имитатор Экскалибура, который теперь принял форму катаны, в воздухе и ударил ее ногой в живот.

Наруто любил посещать парк из-за деревьев и людей, безмятежной обстановки, которую он создавал. С другой стороны, он ненавидел посещать парк, потому что там случались плохие вещи. Например, ребенок Хёдо умер в парке, падшие ангелы напали на него в парке, черноволосая Некомата тоже напала на него в парке, что дальше? Он впервые поцелуется в парке? И вот, мгновение спустя, он повернул голову в сторону и увидел вдалеке барьер, в котором бурлили негативные эмоции. Шиноби не хотел иметь с ним ничего общего, но факт, что там была еще одна святая подпись, излучающая отчаяние, и его комплекс Героя, который, как он думал, он подавил, был тем, что подтолкнуло его, когда он побежал к барьеру.

"Похоже, для тебя, сучка, это конец", - сказал Фрид, схватив ее за горло и вонзив меч глубоко в дерево, к которому она была прижата. Ирина зарычала, когда ее спина ударилась о дерево, и оно лаем оцарапало ей спину.

"Может, ты еще пригодишься, прежде чем я убью тебя", - усмехнулся он, лизнув ее лицо.

Ирине стало противно от этого, она собрала достаточно силы и пнула его туда, где не светит солнце. Лицо Фрида побелело, он схватил драгоценности своей семьи и с облегчением выдохнул. Он был в безопасности. Женщина-экзорцист попыталась воспользоваться неожиданной атакой, но Фрид оправился быстрее, чем ожидал, и грубо ударил ее спиной о дерево.

"Я убью тебя, сука!" прорычал он, выхватывая меч и целясь ей в лоб. Ирина видела, как жизнь промелькнула перед ее глазами, когда меч приблизился, она поняла одну вещь, она была так молода, и она так хотела быть со своей подругой Ксеновией, в качестве последнего усилия, она закрыла глаза и молилась Богу о спасителе.

"Ты в порядке, Каштанка двухвостая?" спросил ее незнакомый голос. Ей показалось, что она на небесах и ангел-посланник пришел приветствовать ее на небесах, но когда она открыла глаза, то увидела светловолосого мужчину, держащего за лезвие бока Экскалибура Стремительного и борющуюся Фриду.

"Рыцарь в сияющих доспехах, которого я должна убить, пришел..." Диалог Фрида был остановлен ударом локтя в лицо от Наруто, который он заблокировал, но сила удара отбросила его назад. Он упал на пол и отбросил меч в сторону.

"А ты кто?" начал он, прежде чем в его нос ударила дьявольская вонь, от которой он нахмурился. "Такие любители демонов, как ты, должны знать свое место", - усмехнулся он и бросился к Наруто.

Ниндзя смотрел на Ирину, в то время как Фрид совершенно не обращал на него внимания, когда психованный беловолосый чувак назвал его любителем демонов. Ему это ни капельки не понравилось, поэтому он схватил меч, лежащий рядом с лицом Ирины, и метнул его в Фрида, который все еще был повернут к нему спиной. Для Наруто это был всего лишь щелчок, но для Фрида он был как пуля. Благодаря украденному Экскалибуру, он успел вовремя поднять меч и парировать удар, который отлетел от обоих мечей, когда они столкнулись в воздухе и их траектория изменилась.

Ирина, все еще стоявшая спиной к дереву, смотрела на незаинтересованные голубые глаза Наруто и на то, как он без труда отбивается от Фрида. Она чувствовала головокружение из-за неприятного удара в висок, полученного некоторое время назад, и ее зрение начало расплываться. Страх смерти был единственным, что подстегивало ее, и теперь, когда этот незнакомец был здесь, она чувствовала себя в безопасности. Однако это чувство улетучилось, когда она увидела Фрида, несущегося на них с огромной скоростью. Она заставила свое тело двигаться, чтобы оттолкнуть его с дороги, но, к сожалению, ее тело не сдвинулось ни на дюйм. Глаза женщины-экзорциста расширились, когда Наруто направил указательный и средний пальцы на приближающегося Фрида и вызвал огромную пулю воды.

"Что в мире?" успела подумать она, прежде чем ее ноги подкосились, а веки потяжелели.

Наруто крикнул ей, чтобы она не падала без сознания. Он не собирался тащить еще одну полуобнаженную женщину без сознания к себе домой, а если оставить ее здесь одну, то это наверняка привлечет извращенцев. С громким стоном он поднял ее бессознательное тело и растворился в воздухе.

(Смена сцены)

Группа Грегори стояла перед магическим барьером, окружавшим всю школу, готовясь к битве всей своей жизни. Кокабиэль, падший ангел или, лучше сказать, ворон, который сражался в великой войне, не был доволен прекращением огня, поэтому он хотел убить младшую сестру Сирзехса и разжечь новую войну! Он хотел услышать крики дьяволов и ангелов, когда он прорежет их, как газонокосилка, и он сделает все, чтобы начать новую войну, и вот он здесь, сидит в плавающем кресле внутри барьера, построенного вокруг Куоха, и терпеливо ждет свою добычу, и есть такая поговорка... Терпеливая ворона клюет самую толстую кость или что-то в этом роде.

http://tl.rulate.ru/book/71740/1977188

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь