Готовый перевод Instant Death / Мгновенная Смерть: Глава 22: Великолепны, как всегда, Мастер!

Глава 22: Великолепны, как всегда, Мастер!

В четырех километрах к югу от разрушенного поезда.

Спустя три часа прогулки вдоль рельс, перед ними, наконец, показалась Хаябуса.

Такой темп был крайне медленным для двух старшеклассников, и основная причина заключалась в слабой выносливости Йогири.

«Видишь? Мы должны были попросить робота подвезти нас».

Томочика свысока смотрела на отдыхающего Йогири, который, только они наткнулись на упавшее дерево, сразу взмолился об отдыхе. Поскольку у каждого из них за спиной висели доверху набитые всяким добром рюкзаки, то было бы логично предположить, что и устать они должны были примерно одинаково, тем не менее, в отличие от Йогири, Томочика была живее всех живых.

«Я думаю, что мы находимся не в той ситуации, когда можно разгуливать по округе верхом на роботе ловя заинтересованные взгляды. Представь, если бы кто-то увидел, как нас подвозит на себе этот робот?»

Этот гигант был одним из тех, кого в этом мире называют Агрессорами, то есть местные жители, скорее всего, считают его своим врагом. Йогири вполне отдавал себе отчет, что если их заметят в его компании то, в конечном счете, их также могут объявить всеобщим злом.

«Странно, что такой понимающий робот, обладает настолько плохой репутацией. Кстати говоря, Такато-кун ты, похоже, совсем не дружишь со спортом? Даже несмотря на то, что ты совсем не выглядел неуклюжим, когда недавно меня толкнул».

Томочика спросил Йогири, слегка провокационно.

«Я был вынужден заниматься спортом, поэтому я довольно ловок, но, да, я признаю, мне недостает выносливости».

Когда они только начали свое путешествие, то даже Йогири торопился побыстрее добраться до станции. Затем, по мере угасания энтузиазма, его шаги становились все медленнее и медленнее, в конечном счете, он и вовсе остановился, прося об отдыхе. Меч, который он таскал на себе, уже давным-давно окончательно заколебал его, поэтому этот кусок железа остался валяться где-то позади, вдоль рельс между Куэнца и Хаябусой. Аргументом послужило то, что он все равно не умеет им пользоваться, а мысль о том, что ему и в будущем придется с ним таскаться, как-то вообще не добавляла энтузиазма.

«Возможно, тебе стоит заняться физическими упражнениями и подкачать свое тело? Кто знает, что нас ждет в этом мире».

Заговорила Томочика, присаживаясь рядом с Йогири.

Похоже, у неё и самой больше не было оружия. То, что она купила в Куэнца, осталось в поезде. Отчасти потому, что носить его с собой было попросту неудобно, но в основном из-за того, что у неё появилось новое, намного более компактное оружие, которое сейчас маскировалось под элемент её гардероба.

Изначально, новое оружие представляло собой часть внутренностей робота. Материал, из которого он состоял, мог свободно менять свою форму. По-видимому, робот в основном использовал его в качестве своих мускул.

В сравнении с материалом его внешней брони он был довольно мягким, но когда они проверили его на прочность, то убедились, что он был достаточно крепок чтобы держаться на одном уровне с теми материалами, которые обычно используют в оружии.

«Мы должны были по крайней мере спросить, если у него какое-то подобие транспортное средство. Была ли причина в том, что мы так внезапно его покинули?»

『Мхм, согласна. Если бы мы вели себя чуть более нагло, то вероятно могли бы получить куда больше от этого робота. 』

Вопрос, который озвучила Томочика, поспешила поддержать летающая рядом Мокомоко.

«Стало слишком рискованно, продолжать там оставаться, слишком много теней. Я ведь уже рассказывал вам о своей способности ощущать вещи наподобие убийственного намерения и опасности для жизни, верно?»

«Ага, так получается ты можешь их в своем роде видеть. Вроде как Морихей Уэсиба, верно?»

«Кто?»

«Он был знаменитым мастером Айкидо, легенда гласит, что он мог уклоняться от пуль, поскольку, как говорят, он мог видеть их траекторию, наподобие светового луча, еще до того, как будет спущен курок»

«Ну, можно сказать, что какое-то сходство есть, да. Только в моем случае это скорее не лучи света, а нечто похожее на черные линии, как будто тени. Вся область вокруг поезда была окутана тенями, и с каждым мгновением они все сильнее сгущались. Тридцатипроцентный риск получить проблемы».

«Хм. Твои “тридцать процентов” на самом деле ни о чем мне не говорят, эта твоя штука работает как прогноз погоды?»

«Вроде того. В этом месте, по ощущениям, шанс меньше одного процента, сравнивая с тем, что было ранее, тут довольно безопасно».

«Такое впечатление, что ты пытаешься подвести разговор к тому чтобы звучало так будто бы мы отдыхаем после того, как сбежали из опасной зоны, но правда в том, что тебе просто нужен перерыв, так?»

«Эй, нет ничего плохого в перерыве. Мы все равно уже почти пришли».

Хаябуса, железнодорожная станция между каньоном и древним лесом

Так как это все, что они знали об этом месте, то они ожидали увидеть небольшое уютное поселение, но вопреки всем их ожиданиям город, представший перед ними, имел весьма приличные размеры.

«Похоже, у него даже стены нет».

«Наверняка, это было бы крайне не практично учитывая все эти приходящие и уходящие поезда».

Ответил Томочике Йогири, глядя на железнодорожные пути, ведущие в город. Этот транспортный узел, вероятно, и служил причиной такой развитости Хаябусы.

«Разве это не значит, что у них нет врагов, о которых нужно беспокоиться?»

«Не уверен в этом. Из того, что я могу сказать, этот мир полон монстров, кроме мест находящихся под охраной мудрецов».

«Ты так говоришь, но ведь мы не встретили никого по пути сюда, не так ли?»

«Ну, это потому, что я всех их убил».

«... А?»

Томочике потребовалось мгновение, чтобы осознать услышаное.

«На нас хотела напасть кучка монстров, а позже ещё и несколько бандитов».

«Рассказывай мне о таких вещах! Теперь я чувствую себя идиоткой, которая беззаботно напевая бродит по дикому лесу!»

Основная часть врагов поджидала их со стороны древнего леса.

Монстры, скорее всего, учуяли их по запаху, а бандиты пришли из какого-нибудь рейдерского лагеря расположенного в окрестностях.

«Просто подумал, что это не стоит упоминания».

«Я все больше удивляюсь, зачем я вообще ношу с собой оружие…»

『Мхм. Я запрограммировала в нем множество различных образов для смены формы, но теперь я не так уж и уверена в необходимости всего этого. 』

Совершенно внезапно в руках Томочики оказался меч. Необычный материал, который до этого маскировался под часть её школьный формы стек к её рукам меня свое обличье, но учитывая как естественно это все выглядело, создавалось ощущение, что он соткался из воздуха.

«На самом деле, погоди минутку! Мокомоко-сан, разве ты не являешься призраком периода Хэйан!? Почему ты тогда способна управляться с каким-то научно-фантастическим оружием так, будто ты видела его уже сотни раз!?»

『Независимо от окружающей среды, Стиль Даннура адаптируется и продолжает развиваться! Недавно я сосредоточилась на методах ведения радиоэлектронной войны, ты что этого не знала? 』

«Конечно нет, это не совсем та область исследований, в которой вы ожидаете, будет специализироваться призрак! »

«Хотя это большая удача, что она в этом разбирается. Мокомоко-сан, как думаете, вы сможете разобрать на части и проанализировать всю эту фигню с “системой”?»

『Ну, насчет этого. За тот миллион кредитов, которые мы получили от этого робота, я купила лицензию на один из промежуточных программных продуктов, используемых в Песне Сражений*. Программное обеспечение, на котором базируется Песнь Сражений имеет открытый код, поэтому я должна быть в состоянии до некоторой степени переконструировать его, но они внесли в него реально много изменений, я должна найти способ который позволит мне заглянуть, что именно они модифицировали. Как только я это сделаю, мы станем на шаг ближе к пониманию внутренних механизмов движущих этим миром. Возможно, даже станет возможным хакнуть его.』

«Как этот разговор совершил настолько неожиданный поворот и что это за чувство, когда ты осталась за бортом?!»

Томочика чувствовала себя все более и более растеряно.

***

Два путешественника закончили свой отдых и вошли в город Хаябуса.

В нем не было ни городских стен, ни какого-либо осмотра при входе. Любой мог свободно войти и выйти. И всё-таки, город был окружен некими столбами, стоящими на равных промежутках друг от друга, заключающими город в кольцо. Скорее всего, они отмечали собой края небесной защиты.

И вновь, их встретили вымощенные камнем улицы и каменные здания. Атмосфера этого городка не сильно отличалась от той, что они встретили в Куэнца, первом городе этого мира который им довелось посетить, но все же, по первому впечатлению, он показался Йогири немного оживленнее.

«Итак, теперь, когда мы здесь, мы будем ждать прихода всех остальных, верно?»

«Мы можем подождать здесь или продолжить свое путешествие в столицу. Ты что думаешь?»

«Если мы снова поедем на поезде, то довольно быстро доберёмся до столицы, так? По моему мнению, стоит задержаться здесь на некоторое время, и если так никого и не встретим, то продолжим путь».

«Хорошо, давай тогда начнем с поиска места где можно остановиться на ночлег. Селестина рекомендовала один отель, давайте сначала проверим его».

«Звучит хорошо. Если его рекомендовала Селестина, то мы можем со спокойной душей отправляться прямо туда».

Похоже, Томочика обладала почти абсолютным доверием к словам Селестины.

Следуя карте, которую для них составила Селестина, они быстро нашли рекомендованный им отель. Он также был весьма шикарным и похож на тот, в котором они останавливались прежде.

«Неужто это Даннура-сан!»

Только они вошли в вестибюль, как услышали обращенный к ним голос. Быстро взглянув в ту сторону, они заметили японского старшеклассника, черноволосого и черноглазого, направляющегося в их сторону. Йогири не знал его, но поскольку тот узнал Томочику, то он, вероятно, был одним из их одноклассников.

Похоже, он собирался покинуть отель вместе с несколькими девушками, выглядящими как местные, идущими позади него.

«Хм? Ох, Тачибана-кун? Что ты здесь делаешь?»

Их одноклассники, в данный момент времени, должны были пробираться по древнему лесу Хакуа, это просто невозможно, чтобы они добрались до Хаябусы раньше Йогири и Томочики, которые приехали сюда на поезде.

«Так вы спаслись, это хорошо. Что ж, насчет меня, я отделился от остальной части класса. Нет смысла усложнять себе жизнь, следуя трудным путем, вы меня понимаете?»

«Ах, понимаю. Хотя, на самом деле, нет».

Даже Томочика, застигнутая врасплох внезапной встречей с одноклассником, не знала что сказать.

«Что не так с этой женщиной! Как ты смеешь вести себя так фамильярно с Юки-сама!»

Именно таким образом показала свою враждебность одна из девушек позади Тачибаны.

«Извини?»

Её действия оказались настолько неожиданными, что Томочика не была уверена, как ей следует реагировать. Ситуация действительно не особо объясняла, в чем причина внезапной критики в её адрес.

«Брось, Эрика. Эти двое мои одноклассники».

«Если Юки-сама так говорит...»

Эрика неохотно отступила.

«Великолепны, как всегда, Мастер! Вы так снисходительно относитесь даже к таким некультурным людям! Вы действительно личность, достойная стать монархом!»

На этот раз другая девушка из-за спины Тачибаны подала свой голос.

«Такато-кун ... что здесь происходит?»

«Ты меня спрашиваешь?»

Исходя из отношения девушек, казалось, что они боготворят Тачибану.

«Встретить тебя здесь, Даннура-сана, это должно быть сама судьба благословила нас. Ты станешь моей любовницей?»

И всего за один удар сердца ранее враждебные взгляды девушек стали воистину кровожадными.

«... Пардоньте?»

В то время как Томочика приходила во все большее замешательство от сложившейся ситуации, Йогири из последних сил сдерживал свою особенность, остро реагирующую на жажду крови обильно изливаемую в их сторону девушками.

---

* - кто забыл, это название системы которую установили одноклассникам ГГ, да и походу она стоит у всех мудрецов.

http://tl.rulate.ru/book/7162/418516

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Переводчик, спасибо вам за старания, но с таакой грамматикой и качеством текст становится нечитабельным.
Развернуть
#
"...даже станет возможным харкнуть его."
Поржаль. 😂
Развернуть
#
Спасибо, что обратили внимание. Сам только заметил, но тоже поржал :)

П.С. Исправлено.
Развернуть
#
Полная туфта, но прикалывает. Буду читать.
😋👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь