Готовый перевод The Beloved New Daughter-In-Law of the Wolf Mansion / Любимая невеста волчьего особняка: Глава 7. ч.2

Итан улыбнулся, когда я расправила крылья от счастья. 

Он положил каждый кусочек еды на пустую тарелку и поставил её передо мной. 

— Если ты хочешь что-то съесть, покажи мне на это своими крыльями. 

Я кладу в рот еду, стоящую передо мной. 

Маленькая вишенка была разрезана на кусочки, и её сок брызнул во рту. 

Рыбное блюдо, сбрызнутое лимонным соком, было легко съесть, потому что в нём мало калорий, а сок, который к нему прилагался, был невероятно сладким. 

Это и есть рай? 

— Чирик...

— Съешь ещё немного этого пудинга. 

Итан поставил передо мной светло-розовый пудинг с клубникой. 

Я поковыряла пудинг. 

— Чирик!.. 

Вау, это просто вкуснятина! 

В Раньеро была еда, которую я никогда раньше не пробовала. 

У детей Раньеро была ограниченная диета во имя того, чтобы ими «управляли». 

Конечно, еда громоздилась горой только во время трапез, которые они устраивали вместе с главой семьи, но больше половины выбрасывалось просто потому, что это было просто для показухи. 

Благодаря этому мы даже не могли попробовать её на вкус и должны были каждый день глотать слюну. 

Когда я ела в спешке, Итан положил передо мной маленькую салфетку. 

Я тщательно вытерла клюв салфеткой. 

— ?.. 

Но почему вокруг так тихо? 

Я медленно подняла голову. 

Итан и четыре или пять горничных смотрели на меня сверкающими глазами, затаив дыхание. 

— Чи... Чирик. 

Что за тягостные взгляды... 

Все наблюдали за моей трапезой, затаив дыхание. 

Как и ожидалось, я съела слишком много? 

Теперь, когда я нахожусь в ситуации, когда я слепо следовала сюда, я должна была есть, осознавая территорию волков. 

Очевидно, это была моя ошибка. 

Я отползла на шаг назад от стола. 

Тогда все выглядели разочарованными. 

Я что-то не так поняла? 

Хм-м? 

Затем одна из горничных поспешно предложила мне тарелку. 

— Попробуйте и это, Леди! 

То, что она протянула мне, было маленьким пирожным с воткнутыми в него орехами. 

...Они не сердятся, потому что я съела слишком много? 

Я подобралась поближе к пирожному, не спуская глаз с волков. 

Невежливо не есть, когда тебе говорят... 

Поскольку я была вежливой птичкой, я откусила кусочек, а потом мои глаза расширились. 

— Чирик?!.. 

Оно было таким вкусным, что у меня широко открылись глаза! Я с волнением посмотрела на горничную. 

Она улыбалась, как будто гордилась. 

В конце концов, я съела его, забыв о своём решении съесть совсем немного. 

* * *

От розовой воды в ванне поднимался пар. 

Светло-розовые лепестки плавали на воде, и вода приятно пахла. 

Это действительно мило. 

Волки купаются в хорошей воде. 

— Чирик... — пробормотала я с закрытыми глазами, макая клюв в тёплую воду. 

Волки добросовестно выполнили приказ Кендрика «вымыть и накормить» меня. 

Благодаря этому у меня было время поразмыслить о своих планах на будущее, погружаясь в тёплую воду. 

Прежде всего, мне удалось добраться до особняка волков. 

Но меня нельзя было бы вновь отправить обратно в Раньеро, если бы я не была «замужем» за Арсеном. 

Таким образом, меня не выгонят, пока я не достигну совершеннолетия. 

У волков может быть только один компаньон на всю оставшуюся жизнь. 

Так что я не могу просить о браке, да и не хочу этого. 

Но есть одно «но»... 

Если я выйду замуж рано, независимо от моего намерения в детстве, мне будет предоставлена возможность развестись после достижения совершеннолетия по закону. 

Другими словами, это означает, что я могу быть защищена как спутница волка, пока не достигну совершеннолетия. 

Так что мне придётся выйти замуж. 

И они тоже захотят, чтобы я вышла за него замуж. 

Таким образом, он сможет вылечиться от болезни как можно скорее. 

Когда я выйду замуж, я стану членом семьи волков. 

Тогда семья волков может делать со мной всё, что они хотят, но более вероятно, что они не сделают ничего глупого и будут относиться ко мне с уважением. 

Конечно, в моей прошлой жизни сестра совершала некоторые глупости, но... 

Я не она! 

Я была уверена, что буду относиться к Арсену всем сердцем, когда выйду замуж. 

Итак, если я хочу выйти замуж и исцелить Арсена, я должна сначала завоевать расположение волков... 

Я вздохнула. 

На самом деле, это не обязательно должна была быть я. 

«Если бы это была невестка семьи птичьих», то не имело бы значения ни для кого, кто мог бы исцелить Арсена. 

Так что я не могу перейти на их неправильную сторону. 

Если я встану не на ту сторону, они могут отправить меня обратно в Раньеро. И приведут новую невестку! 

А невесткой будет сестра. Это было очевидно, даже если я этого не знала.

Так что я буду вежлива. 

Я создам впечатление, что я ребёнок, которому не нужно много внимания, потому что я должна завоевать расположение. Хорошо создавать впечатление, что съесть что-то стоит дешевле. 

Изначально это был мой план. 

...но я уже всё испортила. 

http://tl.rulate.ru/book/71593/2654360

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Так что мне придётся жениться.

Ту должно быть "выйти замуж", а не жениться.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь