Готовый перевод Depths of the Otherworldly Labyrinth / Глубины потустороннего лабиринта: Глава 26

   

Глубины потустороннего лабиринта

   

Глава 25: Рынок рабов

 

Я слился с толпой, но не сразу принял участие в аукционе.

Я оставался безучастным и решил сначала собрать информацию. На первом же месте, где я оказался, я затаил дыхание и стал наблюдать за аукционом со спины. Это было сделано для того, чтобы проверить, верны ли полученные мною сведения.

Но все это время во мне нарастал тот же дискомфорт, который я испытывал при виде рабов в Лабиринте. Однако в тот раз я дисциплинировал себя с помощью разума. Я сосредоточился только на том, что было логически необходимо для меня, и не вкладывал в свой разум ничего, кроме минимального количества информации.

С большим благоразумием мне удалось не купить ни одного раба на первом месте.

Конечно, я бы вставил себя в аукцион, если бы нашелся раб, который выделялся среди остальных, но все они были средними. 

Очевидно, существовали разные типы рынков рабов. Первый рынок был для новичков, поэтому сделка была сравнительно чистой. Другими словами, более особенных рабов, которые в чем-то преуспели, там не продавали - такие товары выставлялись в более темной части невольничьего рынка.

Кстати, все это была информация, которую я получил, подслушивая все разговоры участников с помощью "Измерения". Это был довольно грубый трюк, но я скрыл его недостатки с помощью большого количества MP.

Среди болтовни я узнал место и время проведения специального рынка рабов, который должен был состояться позже в этот день.

Многие хулиганы пытались поиздеваться надо мной, поскольку я был еще молод, но мне удавалось расправляться с ними в местах, скрытых от глаз. Многие из присутствующих в этом месте имели при себе сопровождающих, поэтому я, участвовавший один, немного выделялся, в том числе и из-за своей молодости.

Я переходил из одного места в другое, стараясь быть как можно более незаметным. Это означало, что я все глубже и глубже погружался в глубину этого мира.

Постепенно рынки превратились из обычных в более нелегальные.

Цена на их рабов росла, и на платформу поднимались и те, кто не был простым военнопленным.

Здесь были похищенные дочери какого-то редкого зверолюда и дети гораздо младше тех, что выставлялись на общем рынке рабов. У других товаров также было какое-то особое телосложение, например, потеря пигментации кожи и волос. Были самые разные особи.

Первобытный энтузиазм человека в этой инфраструктуре сильно поразил меня, заставив почувствовать головокружение. Я должен был уже знать это. Я должен был быть готов к этому.

Однако была разница между тем, что я предсказывал в уме, и тем, что я испытал в реальном времени. Я не считал себя порядочным человеком ни по каким меркам. Я зашел так далеко, решив принять культуру рабства.

Тем не менее, я не мог адаптироваться к этому пространству.

К моим ноздрям прилип запах, похожий на наркотический; к нему примешивались всевозможные человеческие запахи. Сюда же доносился вульгарный смех богачей, которые доминировали в этом пространстве. Усугубляли ситуацию жалкие на вид рабы, выставленные на платформе.

Я продолжал наблюдать за ними из угла, скрывая свое выражение лица.

И больше всего меня сводила с ума конституция рабов. Мой "дисплей" не показывал ни фальши, ни обмана - только обнаженную правду.

"...!"

Мое лицо исказилось само по себе.

Аукцион рабов, проводимый в полночь исключительно для богатых - в этих местах не было ничего хорошего. Ничего. Большинство покупателей искали рабов с единственной целью - использовать их как одноразовые вещи.

Я продолжал проверять таланты рабов даже в то время, когда мой разум истощался.

Я смотрел на их уровень, "Статус" и "Навыки", как на задание, и даже не взглянул на их имена. Никогда не смотрите на их имена. Я должен был тщательно подходить к этому, иначе я был бы эмоционально вовлечен в них.

Затем на сцену вывели еще одного раба, и человек, проводивший аукцион, громким голосом, который эхом разнесся по всему залу, произнес.

"Это подводит нас к следующему пункту. Позвольте мне объяснить рабынь с пятого по десятый номер..."

Я не слушал ведущего, просто сосредоточившись на рабах по своему усмотрению.

Номер пять: параметры низкие по всем параметрам, навыки средние. Номер шесть: параметры средние, навыков нет. Номер семь: высокий статус и такие же высокие параметры, но нет Навыков. Номер восемь: хороший баланс параметров и четырех Навыков, но плохой статус по Конституции. Номер девять: ни параметров, ни Навыков, о которых можно было бы говорить, а Конституция была...

"...я должен остановиться".

Я остановил себя. Я думал, что смогу прорваться вперед с дополнительной решимостью, но этого все равно было недостаточно.

Я все еще мог держаться на плаву в мелком конце рынка рабов. Однако не похоже было, что в такой обстановке я смогу сохранить остроумие и продолжить поиск подходящего таланта.

Взрослые в галерее смеялись и делали ставки на рабов без всяких угрызений совести, и я ничем не отличалась бы от этих обеспеченных снобов. Как только я осознал это, мои глаза отказались продолжать смотреть на рабов.

Несмотря на мое уныние, ведущий в маске представлял товарных рабов одного за другим. В конце концов, это было мероприятие в стиле аукциона, и цены на товары назначались в быстром темпе.

Мне было интересно, что будет с купленными рабами. Что сделает этот толстяк с рыжеволосой девушкой, которую он купил? У меня появилась привычка наблюдать за людьми, поэтому эти вопросы возникали, несмотря на все мои желания.

Было бы лучше, если бы их купили в качестве слуг или рабочих рук. Однако ни один порядочный покупатель не стал бы покупать рабов в таком месте. Эти рабы могут лишиться различных частей тела, в зависимости от вкусов покупателей. Те, кому нравились несовершеннолетние, были худшими из худших. Некоторые из этих рабов, возможно, не дожили бы до следующего дня.

Это было удручающе.

Все они были людьми. Они такие же люди, как и я. 

Это не было чем-то уникальным для этого потустороннего мира. Я точно знал, что такие же люди совершали такие же жестокости и в моем предыдущем мире. В конце концов, мир был полон слепых пятен общества. В тот раз я, к сожалению, наткнулся на одно из них из-за нарушающей правила магии "Измерения".

Я не мог больше смотреть на это.

"...Пойдем домой."

Это был горький, но в то же время поучительный опыт. Это было все, что имело значение в то время. Я приобрел нечто бесценное. Я сказал себе это и медленно поднялся со своего места, когда...

"Хм? Уже возвращаетесь, Онии-сан?"

Кто-то окликнул меня.

Разве это плохая манера - резко покидать свое место? Я был достаточно заметен со своим юным возрастом. Похоже, я привлек внимание этого человека.

Это был высокий мужчина. Он был одет как торговец, и его профиль был четким и мужественным, в отличие от большинства покупателей.

Я был удивлен, но быстро придумал бесхитростное оправдание, чтобы уйти.

"...Я неважно себя чувствую".

"Ааа. Наверное, это слишком много для молодого господина Онии, а?"

"...не совсем."

Не было необходимости в долгой беседе. Я отправился покинуть заведение, оставив после себя только эти слова.

"Ах. Хаха, бедная девочка. Тот благородный, который купил ее, печально известен своим мерзким хобби, видите ли".

Мужчина говорил достаточно громко, чтобы я мог его услышать. При этих словах я остановился на месте.

Затем я взглянул на рабыню, и она взвизгнула. Возможно, она была в курсе слухов о дворянине. Она горько сопротивлялась, даже сказала, что скорее умрет, чем будет куплена этим дворянином.

Я отвел глаза... и посмотрел на ухмыляющееся лицо мужчины.

"...к чему ты клонишь?"

"Ничего особенного. Ты просто выглядишь как человек, которого весело разыгрывать, Онии-сан".

"..."

В конце концов, там не было хороших людей. Я вздохнул и решил не иметь с ним дела, прежде чем продолжить свой путь.

"- Позвольте мне описать нашу следующую запись.

Номер 13: девушка из Фании с темными волосами и темными глазами, большая редкость в этом мире..."

Когда я уходила, я услышала голос ведущего.

Из Фании...? Темные волосы, темные глаза...?

Услышав эти странные характеристики, что-то потянуло меня назад. Я снова и снова пытался покинуть это место, но мое слабое сердце не давало мне уйти. Я ненавидел эту слабую часть меня, но я пошел на компромисс, решив, что это действительно будет последним, и поэтому я на мгновение взглянул на сцену.

"...!!"

Это была девушка, чье имя я, к сожалению, знал... Девушка, которая назвала мне свое имя несколько дней назад.

"...Я Мария. Меня зовут Мария".

Ее голос преследовал меня, а ее имя занимало мои мысли.

В то же время мой взгляд был прикован к ее пустым глазам, когда она стояла на платформе.

И по чистой случайности она заметила и меня. Мы встречались всего один раз - всего несколько секунд, и все же она, казалось, запомнила меня.

В ее пустых глазах мелькнула искра, и наши взгляды встретились.

Галерея и платформа. Эта девушка и я. Мы смотрели друг на друга и не могли отвести взгляд.

"Хм, Онии-сан? Что-то есть в этой рабыне?"

"Ничего..."

Слова мужчины словно не долетали до моих ушей.

"Это лицо не говорит "ничего", Онии-сан. Вот почему люди вроде меня не могут не смеяться над тобой".

Несмотря на слова мужчины, я продолжал смотреть на девушку Марию.

Она была обычной девушкой. Ее "статус" не изменился с того дня, когда я впервые увидел ее. Она хорошо готовила и была одарена некоторым талантом. Было много других людей с подобным "статусом".

Однако я разговаривал с ней и даже знал ее имя. Это выполнило условия сопереживания, которых я боялся.

-Это было хуже всего.

"О, аукцион начинается".

Мужчина продолжал говорить, словно пытаясь вырвать у меня слова.

В то же время, сдерживаемые эмоции начали бурлить в моей груди. Я начала терять контроль над своими чувствами.

Успокойтесь... Успокойтесь.

Вспомни, что только что произошло... Рабы, которых ты встретил в Лабиринте, в конце концов, их судьба не зависела от тебя... Извлеки из этого опыта урок и расти, Айкава Канами....

"Ааа. Если ты оставишь эту, ее тоже купит тот благородный... Наверняка он уже накопил денег, чтобы купить сегодня много игрушек. Алло, Онии-сан?"

Но...

-Но обстоятельства Марии отличались от тех рабов, которых я встретил в Лабиринте.

И я не мог этого не заметить.

С теми рабами я ничего не мог сделать, потому что они принадлежали кому-то другому. Однако эти рабы не принадлежали никому. Я мог бы легко забрать их оттуда.

Если бы только я мог говорить там, я мог бы предотвратить, чтобы голос Марии никогда не был испорчен горем. С другой стороны, оставить ее там означало оставить ее умирать. Я сомневался, что моя незрелая психика сможет вынести это чувство вины.

Для пущей убедительности я заговорил с мужчиной.

"...Привет. Как вы участвуете в этом аукционе?"

"Хм? Вы участвуете, Онии-сан? Если вы хотите сделать ставку, просто поднимите руку и назовите свою цену. Это место мало чем отличается от других. Просто копируйте окружающих, и все будет хорошо".

Если бы я соизмерял свои действия, я бы ни за что не ошибся.

Однако логическая часть меня продолжала донимать меня, требуя остановиться до конца.

Бессмысленно пытаться спасти только одного человека... Это не что иное, как уродливое лицемерие...

Действительно, оно нападало на меня с доводами. 

Я отбивался еще большим количеством оправданий. Мне станет легче, если я смогу спасти хотя бы одного человека. Лицемерием это может быть, если я могу буквально грести деньги лопатой, чтобы предотвратить "???" Скилл не сойдет с ума, то почему бы и нет? И какая удача, у меня случайно оказалась огромная сумма денег.

"-Удвойте эту цену."

Я поднял руку и сказал достаточно громко, чтобы все слышали.

* * *

* * *

Мария, девушка-рабыня, выглядела потрясенной. Ее расширенные глаза смотрели на меня тем же любопытным взглядом, которым она смотрела на меня, когда мы впервые встретились, как будто она что-то нашла.

Весь зал всколыхнулся.

Некоторые смотрели на меня с интересом, некоторые забавлялись и начинали веселиться, а некоторые начинали с любопытством обсуждать - все эти богатые снобы, они изучали меня и роптали между собой.

"- И тут поступает предложение от богатого молодого человека! И кто бы мог подумать?! Цена перевалила за золотую монету! Есть ли еще господин, заинтересованный в этой рабыне, которая завоевала расположение этого молодого человека?!!!"

Хозяин усилил свою речь. Он повысил голос, чтобы оживить галерею, как бы не потерять этот накал.

Мужчина рядом со мной рассмеялся.

"Хаха, вы слишком быстро подняли ставку, Онии-сан. Не зная, как лучше поступить, вы повторили эту тактику, и вот...".

Мужчина улыбнулся и указал пальцем. Его палец был направлен на дворянина, который делал ставку на Марию до меня. Дворянин крикнул достаточно громко, чтобы его услышали все присутствующие.

"Я удвою его цену!"

"И Февр-доно объявляет свой торг! Еще одно удвоение цены! Только лучшие из лучших достигли двух золотых монет! Товар подскочил в пять раз по сравнению с рыночной ценой!"

Дворянин еще больше поднял цену, затем посмотрел на меня. Его место было немного дальше, но даже на расстоянии было видно его неприязнь ко мне. Тем временем хозяин выглядел взволнованным и счастливым от того, что его товар подорожал.

Мужчина рядом со мной пожал плечами.

"Видите ли, они разволновались".

"Фу..."

Я был необдуманным, конечно. Я был настолько импульсивен, что в итоге сделал что-то идиотское.

Из-за меня другие заинтересовались девушкой, что, в свою очередь, постепенно повысило цену. В девушке не было ничего особенного. Это те люди были идиотами.

Чем больше разгоралась галерея, тем больше я остывал.

"Похоже, у вас проблемы. Если хотите, Онии-сан, я могу легко выиграть торги для вас".

-Сладкая сделка этого человека почти заставила меня снова потерять остроумие.

"...легко? С чего бы вам протягивать мне руку помощи?"

Я ответил ему, подбирая слова, чтобы он не принизил меня. В ответ мужчина только улыбнулся.

"Ничего особенного. Просто это кажется забавным".

"...Если вы можете это сделать, то будьте моим гостем. Мой бюджет не так уж велик".

"Я могу сделать это хорошо. Каков ваш верхний предел?"

Мужчина заявил, что может сделать это просто, а затем спросил меня о моем бюджете. Меня покоробила его легкая манера разговора, и я мысленно подсчитал, сколько денег я осмелюсь потратить.

"...Три золотые монеты. Это все, что я могу потратить".

"Ммм. Я могу сказать, что эта будет четыре. Смотри."

"Я никогда не говорил, что доверю это тебе".

"Все в порядке, все в порядке. Просто смотри".

Затем мужчина присоединился к аукциону. Он поднял руку, слегка поднял цену и сделал ставку.

Я продолжал наблюдать в изумлении. Несмотря на то, что он постоянно отсекал людей, чтобы поднять свою ставку, он не привлекал никакого внимания. Хотя иногда он махал рукой хозяину. Увидев его, хозяин также помахал рукой в ответ. Похоже, этот человек был хорошо известен.

В конце концов, между ним и Февр-доно завязался спор, но закончился он не так уж плохо: мужчина выиграл торги за три золотые монеты и чуть больше.

"И я выиграл."

Он легко выиграл торги за рабыню Марию. Однако цена ставки превышала предложенный мной бюджет.

"...Я же сказал тебе, что могу потратить только три золотые монеты".

"Правда? Тогда я могу поговорить с Февр-доно, чтобы он забрал ее из моих рук".

"Это не меняет того факта, что ты мне помог. Я не отступлюсь от своих слов".

"Куку, ты интересный. Тогда заплати мне четыре золотые монеты".

Мужчина требовал свою долю, держась за живот от смеха. Я поднял бровь на его требование, но быстро сдался, вздохнув.

"Как скажешь".

"О? Ты уверен?"

"Я бы просто продолжала танцевать на твоей ладони в любом случае".

"Не очень-то весело, если ты так легко сдаешься. Ты мог бы позволить мне получить больше удовольствия, понимаешь? Куку."

С хитрой ухмылкой на лице, мужчина ухмыльнулся и встал со своего места, а затем поманил меня к себе.

"Ты не можешь смотреть на это, верно, Онии-сан? Почему бы нам не покинуть это место и не забрать твой товар сегодня пораньше?"

"...Вам не нужно мне говорить".

Казалось, он точно знал, что я чувствую.

Чувствуя, что идти против его слов бесполезно, я последовал его совету.

Мы с ним покинули заведение. Стоявший рядом сотрудник провел нас в заднюю часть зала.

Там в узком пространстве были выстроены рабы, проданные тому, кто больше заплатит.

Среди них была и Мария. Ее глаза неотрывно смотрели на меня.

Мужчина закончил процедуру с персоналом и взял Марию за руку. Затем он подошел ко мне и протянул ладонь. Я достал из кармана четыре золотые монеты и протянул их.

"Мм, четыре золотые монеты, хорошо. На рабском ошейнике пусто, так что давай, заполни его".

Мужчина положил золотые монеты в карман, а затем передал Марию мне. Он был довольно эксцентричен, поэтому я ожидал, что он попытается выудить из меня больше сделок, но он не сделал этого, что выбило меня из колеи. Я тут же притянул Марию к себе и рассказал ему, что именно у меня на уме.

"Поскольку мы говорим о тебе, я ожидал, что ты добавишь свои условия".

"Не, я счастлив, что вижу, как ты там паникуешь. Не думай обо мне плохо. Если что, ты мне интересен, Онии-сан".

"...у тебя плохой вкус."

"И тем не менее, я спас твою шкуру, да? ...Или подожди, ты можешь сказать, что без моего вмешательства ты бы не был в такой растерянности?".

Мужчина продолжал дразнить меня, предполагая, что он может заглянуть в мои внутренние мысли.

"Я закончил. Она идет со мной".

Чувствуя, что дальнейший контакт не будет хорошей идеей, я попыталась отделиться от мужчины. Он, однако, остановил меня.

"Придержите лошадей. Не нужно так торопиться. Почему бы нам не представиться, прежде чем расстаться? Я даже приму ваши жалобы позже".

"...Назови себя, если хочешь. Я не буду."

Я решил, что не собираюсь называть ему свое имя, но услышать его имя не помешает. В ответ на мои слова мужчина улыбнулся и начал представляться.

"Меня зовут Палинхрон Легаси. Я рыцарь Чьих-то Дворов и один из Небесных Рыцарей".

При этих словах Палинхрон сделал жест, словно взмахнул мечом пустой рукой.

Его жест был слишком плавным. Это было настолько естественно, что я подумал бы, что в его руке меч - техника, которой, как я интуитивно понял, можно овладеть только путем бесконечных повторений.

Почувствовав угрозу, я сделал шаг назад и проверил "статус" Палинхрона.

【Статус】

Имя: Наследие Палинхрона

HP: 301/312, MP: 59/62

Класс: Рыцарь

Уровень: 22

STR: 7.89, VIT: 9.86, DEX: 11.89, AGI: 5.67, WIS: 7.34, MAG: 4.77, APT: 1.80

Врожденные навыки:

Наблюдательность 1.45

Приобретенные навыки:

Владение мечом: 1.89

Божественная магия: 1.23

Боевые искусства: 1.87

Колдовство: 0,54

-Самый высокоуровневый человек, которого я видел. Беспрецедентное качество. Навыки практичны и имеют высокую ценность. Я быстро понял, что этот Палинхрон не тот человек, над которым стоит насмехаться.

Мое тело напряглось, и я быстро развернул "Измерение" без скандирования, затем я завел правую руку за спину, готовый в любой момент достать меч из своего "Списка предметов".

"Ку-ку, не нужно так нервничать. Сегодня я здесь просто для того, чтобы посмотреть".

Палинхрона позабавил мой ответ, и он показал, что не испытывает враждебности, показав обе ладони в мою сторону.

"Посмотреть, вы имеете в виду на рабов...?"

"Нет, я имею в виду тебя, Онии-сан. Пытаться следовать за вами незамеченным и занять место рядом с вами было довольно хлопотно".

Палинхрон небрежно сказал мне, что он следил за мной как ни в чем не бывало. 

Это меня совершенно поразило, и я убедился, что он не лжет. Параметры Палинхрона были настолько высокими, а его манеры - необычными.

"Зачем тебе... следить за мной?"

"Я слышал, что ты возлюбленный нашей госпожи. Я просто хотел взглянуть, пока никто другой этого не сделал".

"Возлюбленный его леди"?

"Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Эта "дама", вы имеете в виду Франрюле?"

Я мог думать только об одном человеке: Франруле, которую я встретил еще в Лабиринте.

"Франруле? Нет, не она... но ух ты, никогда не думал, что услышу от тебя имя дочери адских леших. Вы действительно забавны, Онии-сан".

Палинхрон утверждал, что это был не Франрюле. Однако я не мог угадать, кто еще.

"Я не знаю, кто ваша дама. Я не помню, чтобы встречал какую-либо даму".

"Ха, это странно. Ну, мне этого вполне достаточно. Я просто пришел сюда сначала посмотреть, вот и все. Ничего больше. Не беспокойся об этом".

Сказав это, Палинхрон повернулся ко мне спиной.

"Увидимся позже, Онии-сан".

Палинхрон поднял руку в знак прощания, идя к выходу. Казалось, он действительно собирался уходить.

Я понятия не имел, что происходит, и если бы я мог, я бы пошел за ним и спросил его об этом. Однако, учитывая его высокий уровень, я не мог заставить себя сделать это. Я не мог представить, что случится, если мне придется с ним драться. Если он собирался уйти, то лучше не заставлять себя идти за ним.

Пока я терялся в собственных мыслях, Палинхрон оставил меня наедине с Марией.

Я повернулся к девушке, но она все еще смотрела на меня. Я понял, что она, должно быть, смотрела на меня все это время, с тех пор как Палинхрон завоевал ее.

Мои плечи опустились, отягощенные странностью привязанности Марии ко мне и всеми связанными с этим неприятностями, и тогда я схватил ее за руку.

"Пойдем со мной..."

"Да..."

Мария слабо кивнула. 

В конце концов, я взял рабыню, потому что мои эмоции взяли верх надо мной.

Тогда я полностью осознал это - мои умственные способности никогда не смогут преодолеть проблему рабства. Тот ночной инцидент стал окончательным доказательством.

Я поклялся никогда больше не ходить на невольничий рынок и пошел домой, таща за собой холодную руку Марии.

____

____

http://tl.rulate.ru/book/71474/2463129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь