Готовый перевод Iryo-nin Kasa / Лечащий Ниндзя-медик под именем Каса: Глава 43

Моя голова была пуста и легка. Интересно, когда в последний раз я чувствовала себя так? Последние полторы недели я ощущала себя ужасно. Как будто в моей голове образовалась плотина, которая вдруг треснула и прорвалась. Я не уверена, что произошло после того, как я потеряла сознание, но я как бы застряла в лимбе, тишина надоела мне до слез.

Единственным утешением был этот потрясающий массаж головы. Серьезно, ребята, вы должны попробовать это, если у вас когда-нибудь появится такая возможность! Это заставляет меня чувствовать себя такой головокружительной и счастливой! Я даже не помню, почему я так разозлилась на Тесури...

Надеюсь, мой мозг не регрессировал в детскую психику, потому что это было бы просто отстойно. Можете себе представить? Разум ребенка со знанием всего, что произойдет с миром, возможности были пугающими. Тот факт, что в прошлой жизни я была злым ребенком, не помог. Серьезно, я болела за всех злодеев до старшей школы.

Интересно, есть ли какие-нибудь меры предосторожности, чтобы я не перешла на темную сторону? Я знаю, они говорят, что у них есть печенье, но я не хочу таиться в темноте, как сверкающий вампир. Ух... Убейте искрящихся вампиров! УБЕЙТЕ ИХ ОГНЕМ!

Ладно, я не собираюсь снова сходить с ума; я пыталась быть смешным... но, похоже, это не очень хорошо получается. Мне серьезно нужно найти свой моджо и вернуться в колею.

Пульс чакры прошел через мой разум, на этот раз он был менее нежным, чем чакра исцеления. Я стиснула зубы и вскочила, прижав руки к голове.

"Ааай..." - проскулила я.

"Хорошо, ты очнулась. Как твоя голова?" - спросил твердый голос. Я открыла глаза и увидела, что надо мной нависает грудастая блондинка. Привет, медсестра! Эй, красотка, эй, сексуальная леди! Шучу, просто шучу!

"Это... не больно?" - сказала я в замешательстве, потирая голову. - "Где я?"

"Ты просыпаешься перед незнакомкой и спрашиваешь, где ты?" - Цунаде подняла бровь.

"Почему бы и нет?" - Я пожала плечами. - "Ты не выглядишь так, будто собиралась меня убить".

"... Ладно", - пожала плечами женщина, полностью соглашаясь с моим объяснением. Она мне нравится. - "Хочешь сказать мне, кто был тем придурком, который поставил тебе это на лоб? Это чуть не поджарило твой мозг".

Ооо, только чуть? Я становлюсь лучше!

"Эээ... он сделал это для того, чтобы спасти меня". – ответила я, не особо желая выгораживать Джирайю. Она точно убьет его, если узнает.

"У этого человека случайно не было длинных белых волос и красных полос под глазами? Еще его зовут Джирайя?" - пробурчала женщина.

Вот черт, она знает. Я молча кивнула.

"...Я собираюсь убить его", - прорычала женщина, потирая висок. - "Ты знаешь, что делает эта печать на твоей голове?"

"Типа...? Она накапливает чакру... но мне пока нельзя ее использовать, пока я не научусь управлять ею. Кушина-сан сказала, что использовать ее будет слишком опасно". - правдиво ответила я.

"Кушина?" - нахмурилась женщина. - "Кушина Узумаки?"

Я кивнула.

"Она должна была научить меня контролировать свою чакру и использовать все печати на моем теле".

"...Есть еще печати?" - воскликнула Цунаде, придя в ярость от этой мысли. Я чувствовала, как гнев накатывает на нее.

"Э-э..." - Приятно было узнать тебя, Джирайя. - "Каа-сан наложил на меня две и Джирайя-сан наложил две". - Я немного удивлена, что она не заметила остальные три, или она была занята тем, чтобы не дать моим мозгам поджариться. - "Они должны были помочь..."

"Покажи мне!" - яростно потребовала женщина, разбивая тумбочку рядом с кроватью.

"Мне нужен взрослый!" - выкрикнула я первое, что пришло мне в голову, отпрянув назад, удивленная ее вспышкой.

"Я и есть взрослая!" - огрызнулась женщина.

"Пфт..." - Я прижала руки ко рту, чтобы не захихикать. Боже правый, мне действительно нужно перестать делать это в самые неподходящие моменты.

"Прекрати смеяться и покажи мне печати", - повторила женщина.

"Да, мэм!" - ответила я, быстро распутывая бинты на руках.

Она взяла мои руки, внимательно осмотрела печати, а затем кивнула сама себе.

"Это сделала твоя мать?"

Я быстро кивнула, не желая перечить ей.

"Вторая сделана Джирайей-саном, на моем животе".

Цунаде нахмурилась.

"Он сказал тебе, что это за печать?"

"Да, это Печать Четырех Символов. Он сказал, что это для..." - Я прикусила язык; я не должна говорить о чакре Исобу. В деревне, если я проболтаюсь, будет хуже - люди меня невзлюбят. А здесь, если я проболтаюсь, может случиться что-то гораздо худшее.

Она двинулась вперед, задирая мою рубашку, и послала импульс чакры в мой живот. Я зажмурилась от силы чакры, пока на поверхности моего живота не появились волнистые линии. Ее глаза расширились.

"Джинчурики?" - Она нахмурилась. - "Нет, ты не джинчурики, но эта чакра... демоническая". -Откровение пересекло ее лицо, когда она посмотрела в мои глаза. - "Ты сказала, что Джирайя наложил на тебя эти печати, чтобы спасти тебя. Почему? Что случилось, что заставило его решить влить в тебя демоническую чакру?"

"Я выдохлась?" - Я помрачнела.

"Выдохлась?" - переспросила женщина в недоумении. - "Что ты делала?"

"Э... Активировал Печать Пяти Элементов?" - Я попятилась назад, когда она уставилась на меня.

"Я... даже не..." - Потеряв дар речи, она прижала руку к его лицу и что-то пробормотала про себя. Совершенно забыв, что я нахожусь с ней в комнате.

"Эм... Если вы не возражаете, я спрошу... Где Тоу-сан?" - пискнула я.

"Он провоцировал твои срывы. Пока мы не разберемся с печатью на твоей голове, ты не увидишь своего отца", - ворчала женщина. - "Что у вас с ним не так?"

"У меня нет с ним никаких проблем..." - пробормотала я.

"Есть", - сказала женщина. Я с любопытством посмотрела на нее. - "Ты говорила об этом во время своих срывов".

"А... он не сердится, да?" - Я почесала затылок.

"Я совершенно уверена, что мы говорим о том, что ты злишься на него". - Она подняла бровь.

"Ну... я немного расстроена тем, что мне придется покинуть Коноху, и тем, что он оставил меня на год или около того... но я справляюсь с этим... я думаю..."

"Теперь ты уверена?" - спросила женщина.

"Что ты хочешь, чтобы я сказала?" - ворчала я. - "Я очень зла и не хочу больше никогда его видеть? Или что я никогда не злилась на него? Почему я не могу быть посередине?".

Она подняла палец, и я почти инстинктивно замолчала.

"Интересно..."

"А?" - Я наклонила голову, озадаченная.

"Кто-то, должно быть, часто щелкал тебя по лбу", - усмехнулась женщина. - "Ты приучена успокаиваться и сосредотачиваться по взмаху пальца. Ты перестала бредить".

Что? Черт возьми! Итачи сделал из меня собаку Павлова!

"Это немного упрощает ситуацию", - сказала женщина, прижимая два пальца к печати на своей голове. - "С этого момента, это действие будет твоим фокусом, если ты потеряешь себя или самообладание, вернись к своему фокусу".

...Скажите мне, что я не единственный человек, который подумал, что она может телепортироваться куда-то с мгновенной передачей информации этим движением. Нет? Тогда неважно.

"Почему?" - Я нахмурилась. Как это вообще работает?

"Твоя проблема не в твоем отце, а в твоей сосредоточенности. Как только ты теряешь концентрацию, ты начинаешь терять себя", - ответила женщина, подняв палец. - "Раньше, когда я начинала задавать тебе вопросы, ты была растеряна и встревожена, но твой разум был внимателен и оценивал все, что я делала и говорила".

http://tl.rulate.ru/book/71373/2763719

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь