Готовый перевод I Bought the Prince as a S*ave to Get a Divorce / Я купила Принца в качестве раба, чтобы развестись: Глава 3.2

— Приветствуем вас, эрцгерцог.

Ирина и Пэрис приветствовали его. Эрцгерцог шагнул ближе к Ирине.

— Не будь такой вежливой! Когда ты была маленькой девочкой, ты часто сидела у меня на коленях. И это действительно печально, что каждый раз ты становишься все более и более уважительной!

— Прошу прощения за то, что долго не встречалась с вами. Как вы знаете, теперь я замужем.

Когда Ирина склонила голову, эрцгерцог взглянул на Пэриса.

— Приветствую вас, эрцгерцог. Пэрис из семьи Арченсис...

— Ирина. Обращайся ко мне так, как привыкла. Когда я увидел, что ты пришла послушать оперу, я понял, что ты немного отличаешься от своего чопорного отца. Я рад, ха-ха.

Ирина усмехнулась его веселой шутке.

— Я не знала, что эрцгерцог интересуется оперой.

— Этот театр принадлежит королевской семье. Поэтому иногда я прихожу… О, подожди, разве твой муж не покровитель леди Жан, сегодняшней дебютантки?

Эрцгерцог покосился на Пэриса.

Пэрис прикусил губу, как будто ему стало неуютно.

Ирина заговорила и обратила взгляд эрцгерцога на себя:

— Да, мы пришли посмотреть на ее дебютное выступление, но сейчас мы уезжаем.

— Понимаю. Но я готов предоставить вам лучшие места в зале. Места, где вы сможете увидеть всю красоту главных солистов.

— Нет, мы не...

— Нет-нет. Королевский подарок нельзя отвергнуть! Я буду лично смотреть за тем, чтобы вы никуда не ушли.

Эрцгерцог сморщил нос, прежде чем Ирина успела ему ответить.

Он отвернулся.

Ирина была очень озабоченна этим.

— Но мы же…

— Что ты делаешь? Пойдем наверх, Ирина.

Пэрис обратился к ней приглушенным голосом.

Ему было очень неуютно, и он чувствовал себя скованно. Все его эмоции были видны на его лице.

Он прикусил нижнюю губу и уставился в пол.

— Тебе не нравится опера, на которую я тебя пригласил, но как можно ослушаться эрцгерцога? Мне это тоже не нравится, но давай уже поднимемся.

У него явно кружилась голова, но он выглядел спокойным, благодаря своей безупречной внешности.

Ирина очень хорошо знала своего мужа.

 

* * *

Эрцгерцог предоставил им совершенно особенные места.

Они сидели на балконе, посреди которого был поставлен стол с красной скатертью, на котором стояли разнообразные закуски. Для них были приготовлены фруктовые и шоколадные десерты.

— Это настоящее королевское угощение. Как волнующе!

Глаза Пэриса загорелись.

Он поднес инжир к губам и улыбнулся.

— Изумительно. Ирина, съешь его! Он восхитителен.

Ирина, сидевшая рядом с ним, посмотрела на него ничего не выражающим взглядом.

— …Не хочу.

Если бы не эрцгерцог, она бы ушла из оперы и сразу же вернулась в особняк.

Кроме того, из-за туго затянутого корсета ей было трудно дышать, и у нее постоянно болела голова. Она не могла выпить воды, не говоря уже об инжире.

Глубоко вздохнув, Ирина посмотрела на Пэриса. 

Она сразу же пришла в замешательство, увидев огонь в глазах Пэриса.

— Что с тобой?

Пэрис пристально смотрел на нее и слегка прикусил губу.

Это удивительное зрелище было способно захватывать дух.

— Ты выглядишь такой женственной.

Услышав слова Пэриса, Ирина нахмурилась.

Женственной в королевстве считалась тощая женщина без аппетита.

Его глаза горели и было похоже, что он в любой момент дотронется до нее.

Ирина почувствовала отвращение. Но, к сожалению, с этим ничего нельзя поделать.

Это было нормальное поведение для всех мужчин королевства.

Но Ирина сейчас была раздражена.

— ...Прекрати, Пэрис.

Как этот человек может быть таким простым? Да, иногда он был очень хорош, но иногда она находила его поведение отвратительным.

Пэрис, казалось, был раздражен резкой реакцией Ирины.

— Ирина. Что, черт возьми, сегодня с тобой не так?

Как только он задал этот вопрос, заиграла музыка, возвещающая о начале оперы.

Они замолчали и посмотрели на сцену. Опера соответствовала высоким стандартам Королевского театра. После начального представления из-за занавеса донесся певучий голос молодой женщины.

Навыки леди Жан, казалось, стали еще лучше.

Даже Ирина, которая мало что смыслит в искусстве, восхитилась ею.

Но ее тут же охватило странное чувство.

По мере продолжения арии, занавес раздвигался влево и вправо. В центре сцены появилась молодая девушка в белом платье, таком же, как у Ирины. На ее тонкой шее блестел голубой бриллиант, переливающийся цветами в такт ее движениям. Текст арии заполнил зал.

Я всегда буду любить,

Даже в тени с плачущей душой. Даже если ты рядом с ней.

Я – твоя, – ты мой.

Во снах вы видим наше будущее,

Любовь моя, Адонис!

Леди Жан с печальным выражением лица подняла глаза на зал. Ее взгляд блуждал по аудитории на третьем этаже.

В конце концов, ее взгляд остановился на балконе, где сидели Ирина и Пэрис.

Ирина наблюдала. Глаза леди Жан были полны эмоций.

И глаза ее мужа, как будто в ответ, увлажнились.

Тук-тук.

Сердце Ирины учащенно забилось. В одно мгновение ее головная боль усилилась, а уши пронзил отвратительный звон.

Ее разум как будто рухнул.

Она могла понять, если бы это была просто эмоциональная ария. Но эмоции в исполнении леди Жан были совершенно другими.

Бум.

— Хм? Кххх!

Ирина грубо потянула Пэриса за шею, как будто собралась оторвать его голову.

Ирина тихо зарычала, ее глаза загорелись жутким огнем.

— Ты изменил мне. С ней.

http://tl.rulate.ru/book/70697/1993124

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь