Готовый перевод Priestess Online / Жрица онлайн: Глава 14

Когда Александр Валентайн получил звонок о Зере, его начало неудержимо трясти. Расписав все свои дела, он помчался в медицинский центр, где находилась Зера и ее друзья. Испугавшись и качая головой в недоумении, он сжал руки в кулаки, глядя на свою бессознательную дочь, лежащую в специальной комнате с ее друзьями. Майси Ксавье тоже была там, расхаживая взад-вперед, как и судья Мизуни. Удивленный тем, что его дочь смогла завести таких друзей, он повернулся к ней, увидев часть своего отражения в стеклянном окне. Кислородный баллон стоял с каждой стороны кроватей детей, и они устойчиво дышали, но, согласно полученному им отчету, с тех пор они не просыпались. Они были изолированы, поскольку их случай был неизвестен. Они впали в состояние комы, но, похоже, не были в смертельном состоянии. Перед тем как прийти в медицинский центр накануне вечером, Александру Валентину приснился странный сон. Он обнаружил себя стоящим посреди белого пространства. На минуту ему показалось, что он, должно быть, умер. Но через несколько минут атмосфера изменилась на голубоватый оттенок, отчего у него по коже побежали мурашки, а вокруг появился голубой дым. Среди возникшего тумана он различил силуэт женщины. Прищурившись, чтобы присмотреться получше, он увидел на ее голове три рога, оттянутые назад. Ее длинные белые волосы были аккуратно заплетены сзади. Ему захотелось посмотреть, как выглядит эта женщина. На ней было серое платье без плеч с перьями, которое каскадом спускалось по ногам. Однако она стояла к нему спиной. "Алло?" попытался позвать Александр Валентайн. Он подавил в себе страх перед неизвестностью и тем, кем может быть эта женщина. "Валентин". Ее голос звучал громко и отчетливо, отдаваясь эхом в его огромном окружении. Александр Валентин неуверенно шагнул вперед. "Да? С кем я говорю? Что происходит?" "Я единственный, кому разрешено задавать вопросы в этом сценарии.

Разве тебя еще больше не волнует, почему ты здесь?" "Да. Но я хочу понять, что происходит, прежде чем пытаться узнать, почему я здесь. Это не что иное, как сон". Он услышал мелодичное хихиканье. "Правда?" ответила женщина. "Возможно. Однако мы здесь не для того, чтобы обсуждать, сон это или нет". "Хорошо. Тогда чего ты хочешь?" "Вы меня не знаете. А может, и знаете". Он наблюдал, как женщина слегка взглянула в его сторону. Он все еще не мог лучше понять, как она выглядит. "Что вы имеете в виду? Кто вы вообще такая?" Раздался еще один смешок. "Наверное, так хорошо похоронили. Но противоправное деяние никогда не останется безнаказанным. Возможно, ты избежал моего гнева. Но я скажу тебе следующее. Ваши дети будут страдать от последствий того, что совершили ваши предки. И их страдания - это и ваши страдания". Раздался смех, эхом отдаваясь вокруг него. Это было последнее, что он запомнил, прежде чем проснуться от этого странного сна. Глядя на бессознательную форму Зеры и неизвестную причину ее коматозного состояния, он начал испытывать страх. Отойдя от хрустального окна, через которое он мог видеть состояние своей дочери, Александр Валентайн достал телефон и набрал номер. Он ждал, пока на другом конце возьмут трубку. На третьем гудке он наконец услышал, как человек, с которым он хотел поговорить, поздоровался. "Мне нужно поговорить с вами прямо сейчас". - "РОООООООООАААААР!" Вся земля задрожала, когда огромный зверь бросился на Зеру и Джаспрата. Потянув ее за руку, Джаспрет потащил Зеру, чтобы уклониться от двух огромных лап, которыми большой медведь собирался ударить по земле, где они стояли. "Я не знаю, как мы сможем начать атаковать эту тварь, но нам нужно думать быстро!" заявила Зера. Джаспрет кивнул, они подпрыгнули и чуть не потеряли опору, когда на них посыпались остатки льда от лап медведя, хлопнувших по земле. Остановившись и повернувшись лицом к врагу, Зера и Джаспрет подняли оружие. "

Ну, в некоторых играх мы сталкивались лоб в лоб с такими монстрами, не так ли?" Джаспрет нервно хихикнул. "Это было нереально, Джей. Это", - Зера направила острие своего самурайского меча на медведя, чей размер был в пять раз больше любого высокого здания, которое она видела. "Это не шутка. К тому же, мы не знаем, что будет, если он победит нас, потеряв очки здоровья". "Я даже не хочу пробовать ставить на нем эксперименты". "Я тоже. Если это случится, я больше всего буду ненавидеть то, что мне придется сражаться с вами". Джаспрет пробормотал проклятие. "Я бы тоже этого не хотел. Так что давайте лучше справимся с этим зверем, ведь я уверен, что остальные трое скоро присоединятся к нам". "Сколько у тебя урона от атаки?" Зера посмотрела на Джаспрета, на что тот ответил пожатием плеч. "Профиль". [Имя игрока: MasterTrickster] [Пол: Мужской] [Уровень игрока: Новичок] [Класс: Боец] [Сродство: Ворон] [Очки маны: 750] [Урон атаки: 1350] [Оружие: Топор богов lv.1] [HP: 700] "О," Зера прикусила губу. "Значит, мы получили дополнительные очки, если прошли уровень. Хм. Профиль." [Имя игрока: Шарм] [Пол: Женский] [Уровень игрока: Новичок] [Класс: Поддержка] [Сродство: Ястреб] [Очки маны: 800] [Урон атаки: 1300] [Оружие: Меч судьбы lv.1] [HP: 700] Настала очередь Зеры пробормотать неописуемое проклятие. Соединив очки атаки, они получили всего 2650 на одну атаку. У зверя перед ними осталось сто тысяч очков здоровья. К тому времени, как они победят его, они будут изранены, и им понадобится час сна, прежде чем они смогут перейти на следующий уровень. Как они вообще выберутся живыми? "Нам нужно чудо". вздохнул Джаспрет. "Нет", - возразила Зера. Она смотрела, как медведь направляется к ним. Из-за своего огромного тела он не мог двигаться так быстро, как они. Стрела полетела в его сторону, едва задев шерсть медведя, и он отмахнулся от нее лапами, как от мухи. "Мы должны сделать так, чтобы чудо произошло, Джей.

Кажется, у меня есть идея". Зера не сводила глаз с большого босса. "Не хочешь объяснить, пока это не дошло до нас?" "Наше оружие не справится с задачей. Нам нужно что-то большое, чтобы изменить ситуацию. Я не уверен, что это сработает, но мы ничего не теряем, если попробуем". "Хорошо. Значит, ты хочешь, чтобы мы нашли что-то, чем можно его ударить? Может быть, большой кол с острым краем?" Зера кивнула. "Дело в том, что у нас нет времени на его изготовление. Однако у тебя есть топор. Давай воспользуемся им". "Погоди, ты хочешь, чтобы я начал рубить деревья? И это все?" Зера вздохнула. "Вроде того, да. Но его нужно рубить неровно, чтобы получился острый край". Глаза Джаспрета расширились. "О черт! Зи, твоя идея меня увлекла". Зера откинула волосы и улыбнулась Джаспрету. "Конечно... Помимо обаяния, я могу быть и умной".

http://tl.rulate.ru/book/70450/2070565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь