Готовый перевод I Will Divorce the Female Lead’s Siscon Brother / Я разведусь со старшим братом главной героини: Том 1. Глава 2

Глава 2

Осознав, что попала в роман, я подумала о том, что мне несказанно повезло.

Ещё один шанс на жизнь был дан, хотя думала, что погибла в автокатастрофе.

В момент смерти у меня в руках была новелла “Прогулка по цветочной тропе”, которую я обожала...

История Лиены: сироты, которая умерла после несчастной жизни, а после возвращается в прошлое и удочеряется герцогом.

После этого она росла в любви двух старших братьев и самого герцога.

Страшный и строгий отец, который заботится лишь о своей дочери, а также два старших брата, которые становятся добрыми при виде младшей сестрёнки.

Три тирана, заставляющие дрожать весь мир, становятся верными собаками перед своей зайкой.

Одно из самых больших удовольствий в романе - это видеть, как они флиртуют и суетливо утешают Лиену.

Мне также очень понравилась проделанная работа трёхлетнего ребёнка.

“Только при чтении книги…”

Так вот в чем проблема!

Какова моя роль в этом мире?

Злодейка, обречённая на плохой конец? Персонаж второго плана, которому суждено умереть?

Оба предположения неверны.

Я была Эделью Уоллес, невесткой Лиены и женой её первого брата - Лиандро.

На самом деле, только после перерождения я узнала, что имя владелицы тела - Эдель. У нее светло-розовые волосы и нефритовые глаза.

Жена Лиандро играла второстепенную роль и лишь изредка упоминалась в тексте.

Лиандро выбрал себе жену исключительно в интересах своей семьи. Как и у большинства дворян - это был брак по расчёту, без любви.

Поэтому сцен с участием Эдель, во время встреч всей семьи Кассиус, довольно мало. Хотя она появляется, как боб в засуху, но вообще не привлекает к себе внимания. В отличие от Лиандро, который часто приезжает, чтобы встретиться со своей младшей сестрой.

Однако, я была вполне довольна этой заурядной ролью.

Потому что я стала женой своего любимого персонажа!

Герцога Лиандро Кассиуса.

Его светлые волосы ярче солнца, а голубые глаза глубже любого озера.

Идеальный мужчина, похожий на своего отца - герцога, от способностей до внешности.

Он очарователен тем, что серьёзный и холодный ко всем, но тает лишь перед Лиеной.

Хотя это не значит, что я люблю его...

Почему? Потому что я не испытываю глубоких чувств к герою романа.

Я давно придерживаюсь убеждения, что супружеская пара может хорошо жить, пока между ними есть доверие и уважение.

Кроме того, у Эдель намного меньше шансов на участие в каких-то событиях из-за небольшого количества появлений. Хотя она также является членом семьи Кассиус, которой гарантировано процветание из поколения в поколение.

Есть ли лучшее зрительское место для наблюдения за развитием романа, чем это?

Это достойная жизнь, учитывая то, что я попала в незнакомый для себя мир.

Давайте заглянем на цветочную дорожку, по которой пройдёт главная героиня!

...Оглядываясь назад, могу сказать, что тогда я была чрезмерно оптимистичной.

Прошло совсем немного времени после которого мои надежды и ожидания, относительно моей второй жизни, начали рушиться.

***

—Что ты только что сказала?

Вопрос Лиандро вернул меня в реальность.

О нет. На мгновение меня захлестнули эмоции.

В тот момент, когда сказала, что хочу покончить с этими отношениями, я смотрела лишь в прошлое.

—Жена, ответь мне.

Я встретилась взглядом с человеком, который задал мне этот вопрос.

Он выглядел рассерженным и шокированным.

За исключением вещей, связанных с его младшей сестрой, Лиандро никогда не выражает свои эмоции выше определённого уровня.

И сейчас этот человек смотрит на меня и не может совладать с собой.

Человек, который избегал меня после свадьбы и никогда не вступал со мной в какой-либо контакт.

Я намеренно произнесла следующие слова вновь.

—Я сказала, что мы должны развестись.

—...развестись?

Увидев скривлённое лицо мужа, я почувствовала странное чувство удовлетворения.

В то же время, с меня словно упал груз, который я носила на себе десятки лет.

Моё желание лишь крепчало.

Я хочу развода.

Я никогда не отдавала себе в этом отчёта, но на самом деле, всё это время у меня была надежда на конец этих отношений.

В любом случае я знаю, что Лиандро очень любит свою младшую сестру.

Я тоже не очень честна. Если бы я продолжала терпеть, моя жизнь была бы всё такой же комфортной.

Все десятки причин, чтобы предотвратить этот разрыв, были бессмысленны.

—Давай разведёмся. Как можно скорее.

В моем тоне не было даже намёка на сомнение, когда речь зашла о разводе.

—...

—...

—...

Я сказала то, что хотела. Атмосфера за столом стала непередаваемо холодной.

Герцог Кассиус поочерёдно смотрел то на меня, то на Леандро, потеряв дар речи.

Даже он, человек которого уважал сам император, выглядел растеряно. Слуги, подававшие еду, затаили дыхание в ожидании.

Лиена первая нарушила затянувшееся молчание.

—Развод? Это бессмысленно!

Она встала так резко, что стул опрокинулся.

Подстёгнутый словами Лиены, Лехейм сказал: —Верно, невестка! Конечно, он был не прав, но развод - это уже слишком!

С другой стороны, Лиандро выглядел ошеломлённым, услышав слово "развод", но его младший брат и сестра были ещё более удивлёнными.

Я спокойно сложила салфетку, которую ранее положила на колени.

—Я не принимала поспешного решения. Я пришла к нему после долгих раздумий.

Иногда ложь просто необходима.

Герцог, который до этого момента молчал, сказал: —Эдель, в этом мире ничего нельзя сделать одним лишь желанием...

—Я хорошо поела. Правда, на вкус еда была не очень.

Я встала, положив сложенную салфетку на стол.

—Подожди!..

Лицо герцога, которое могло похвастаться внешностью, сравнимой с лицом молодого парня, хоть он и был средних лет, выглядело озадаченным.

Он был шокирован лёгким бунтом своей невестки, которая ни разу не разговаривала с ним за всю жизнь.

—На этом я откланяюсь.

Мне было все равно на их реакцию, и я молча вышла из-за стола. .

Я чувствовала, как все присутствующие смотрели мне в спину.

Это было невежливо, но мне совершенно не хотелось выслушивать герцога до конца.

Что ж, он герцог, поэтому его слова имеют силу, дабы другие не могли его ослушаться.

Так что лучше оборвать его на полуслове.

—Молодая госпожа!..

Не обращая внимания на слуг, я вышла в центральный зал.

Затем подойду прямо к парадной двери и навсегда покину этот проклятый особняк.... Нет, я смогу это сделать немного позже.

Я подошла к лестнице центрального зала и поднялась наверх.

Пункт назначения - комната супружеской пары на втором этаже.

Несмотря на то, что условно она была нашей, на самом деле это была спальня Лиандро, куда он зачастую ложился спать один.

В любом случае, приехав утром в особняк, я оставила свой багаж там.

Я возьму лишь то, что мне нужно. Сейчас у меня даже нет денег в кармане, чтобы найти место, где бы я смогла переночевать.

В сумку я положу только самое необходимое и как можно скорее.

Дверь с грохотом открылась.

—Жена, остановись!

В комнату вошел Лиандро, который уже взял себя в руки. Я хотела как можно скорее уйти, боясь именно этого.

Я спросила в ответ, немного раздражённо: —Зачем?

—...Ты серьёзно думаешь о разводе?

—Я весьма серьёзна.

—Почему ты этого хочешь?

«—Хаха, я не могу сдержать смех.»

Похоже, что Лиандро понятия не имеет, откуда у меня такое желание.

Я бы потратила три или четыре дня на объяснение всех причин, но вместо того, чтобы обижаться, я предпочла его проигнорировать.

Я обязательно соберу все свои вещи.

—Уйди с дороги. Мне нужно пройти.

—Я спросил тебя, почему ты хочешь развод.

—Ты спрашиваешь потому, что действительно не понимаешь?

—Очевидно, это моя вина, что я забыл о нашей годовщине. Но если только из-за этого…

—Дело не в этом.

—Тогда что не так?

—Сложи руки на груди и оглянись в прошлое. Если тебе ничего не придёт в голову, то ты просто дурак.

«—Ты никогда не думал, что у меня не будет претензий к мужу, который говорит меньше десяти минут в неделю?»

К счастью, он был не так уж и глуп, поэтому сказал: —Я признаю, что наши отношения были не такими дружескими, как у других, но...

Последующие слова были в пределах моих ожиданий.

—Разве это не обычный случай среди пар, которые вступают в брак по расчёту?

—Я не только говорю, что наши отношения не были дружескими.

—Тогда, что ещё?

—Догадайся сам.

Видя, что я действительно намерена уходить, Лиандро оглядел комнату.

Казалось, он искал что-нибудь, что сможет меня остановить, но не мог найти.

Затем его взгляд упал на предмет, стоящий на другой стороне спальни.

—Подожди. Взгляни на это!

Он подошёл и поднял ткань, которая была накинута на него накинута.

Ткань, защищающая от пыли и солнечного света, была снята, открыв чистый белый цвет, который был ею закрыт.

Кружева, которые мастера старательно плели одно за другим, а также десятки жемчужин сияли на солнце.

Это свадебное платье.

Платье, которое я надела, выходя замуж за Лиандро, было одето на манекене, демонстрируя его фигуру.

После свадьбы я оставила его в родном городе, и оно все время занимало угол этой комнаты.

Как только я увидела его, моё настроение сразу же ухудшилось.

Лиандро, не замечая этого, начал говорить.

—Помнишь, как ты выходила за меня замуж в этом платье? Хоть всё и было так закручено, но поначалу было хорошо. Даже думая о том времени...

—Ничего хорошего не было.

—Да?

—Ни наша свадьба, ни это платье. В этом не было ничего хорошего...

С недоумением он спросил: —Не может быть. Разве тебе не нравится это платье потому, что оно такое красивое?

—А когда-то оно мне нравилось?

—Тогда ты определённо...

—Я никогда не говорила, что платье красивое.

Мой голос был на удивление спокойным.

—Это были слова твоей сестры.

При моих словах Лиандро ожесточился.

—Лиены? Почему…

Я решила любезно напомнить об этом муженьку, который ещё не пришёл в себя.

—Помнишь день, когда я надела свадебное платье?

Также известное, как украденное свадебное платье.

Инцидент, который я так назвала, произошёл за несколько месяцев до нашей свадьбы.

http://tl.rulate.ru/book/70426/2224172

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь