Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 130

"..."

Зомби стоял возле четырех телег, глядя вдаль и раскачиваясь из стороны в сторону, как какой-то тупой труп.

Клюква и Одуванчики только что вошли в офис оценщика, но синяя нежить уже начала волноваться, не видя своего хозяина.

Его глаза светились красным, пока он проверял ее жизненную подпись, стараясь сохранять спокойствие.

В конце концов, красноволосая девушка попросила его присмотреть за грузом.

Он не мог просто уйти и присоединиться к ней внутри...

"Хмф..."

*хруст*

"AAAGHHH...!"

Зомби хрюкнул и пнул вора, который использовал навык подкрадывания и уже тянулся к драгоценностям на первой повозке, раздробив его промежность в кровавую мякоть.

Как и наставил его ранее Клюква, синяя нежить не собиралась добивать тех, кого его хозяин не убил одним ударом.

...он истолковал это как "не убивай никого"...

Хотя, предпочел бы неудачливый вор быть мертвым или нет, это был совсем другой вопрос...

Не в силах сдержать слезы и сопли, вор скрылся, пропитав кровью штаны, оставив след на дороге.

"..."

Зомби надул щеки и вернулся к наблюдению за подписью жизни своего хозяина.

"...!"

Он мгновенно оживился, увидев, что она возвращается на улицу!

И действительно, Клюква действительно вышла из здания.

Она и три Одуванчика вели какого-то худого мужчину к телегам.

Зомби проверил позу мужчины и потерял к нему интерес.

Интенсивность жизненной сигнатуры мужчины говорила о том, что он находится только на средних уровнях и имеет не боевое призвание...

Кроме того... его можно было переломить надвое, как сухую ветку, даже если бы Зомби не использовал свои навыки увеличения силы.

Поэтому, конечно, он не заметил, как загорелись глаза оценщика, когда он увидел кучу ценностей, сложенных на первой телеге.

Как и то, что он недовольно облизнул пересохшие губы.

"Я вижу... Я вижу..."

Оценщик кивнул, и жадный огонек исчез из его глаз.

Он повернулся к Клюкве и сделал усталое выражение лица.

"Хотя сумма и невелика, я с первого взгляда могу сказать, что многие из этих вещей - просто дешевые игрушки, которые торговцы продают детям".

Он вздохнул с разочарованием.

"Я могу провести оценку нескольких вещей, которые выглядят несколько многообещающе, но, честно говоря, это может быть просто пустой тратой моего времени и ваших денег. Стоимость оценки, несомненно, будет выше, чем стоимость вещей".

Оценщик извиняюще склонил голову.

Зомби закатил глаза и сдержал вздох.

Слова этого человека показались ему не только правдоподобными, но и правдивыми.

В конце концов, это было логично: эльфы, живущие посреди леса, да еще и в укрытии...

Зачем им иметь при себе что-то ценное?

Хотя Зомби не удосужился спросить, пока убивал их всех, лесные эльфы казались людьми, которых одурачивают торговцы.

...

Побочные эффекты этого гнилого мозга +1 были в полном разгаре...!

...

"Неужели? Давай на всякий случай разгребем их".

Клюква ухмыльнулся и спросил легкомысленным голосом.

"Конечно, дорогой клиент, если вы этого желаете".

Казалось, что оценщик пытается проверить его гибкость тем, как глубоко он кланяется рыжеволосой девушке.

Видя такое поведение, Зомби одобрительно кивнул.

Затем оценщик забрался на тележку и начал рыться в добыче.

"...!"

Он прекрасно сохранял скучающее и спокойное выражение лица, но один кулон, в частности, заставил его вздрогнуть, а глаза ярко засверкали.

"Ты нашел что-то хорошее среди этого мусора?"

Клюква снисходительно рассмеялся, облокотившись на борт повозки и насмешливо глядя на худого человека.

"...да, вообще-то".

Но вместо того, чтобы отступить, мужчина улыбнулся и кивнул.

"Возможно, вы сорвали джек-пот, этот кулон может стоить больше, чем половина всех этих вещей вместе взятых!"

Он поднял кулон и продемонстрировал его девушке и Одуванчикам...

...Но не кулон вызвал у него такую бурную реакцию.

Оценщику удалось искусно спрятать настоящий кулон в рукаве и незаметно подобрать другой для подарка.

Он сделал это так искусно, что никто даже не заметил...

Или не заметил...?

Клюква просто кивнула, удовлетворенно улыбнулась и взяла из кучи блестящую сережку.

"Так вы говорите... не могли бы вы записать для нас ее свойства? И раз уж ты здесь, не знаешь ли ты надежного торговца, который был бы готов купить у нас все это? Мы очень спешим".

Она объяснила и бросила серьгу обратно, как будто это был просто мусор.

"Дорогой покупатель! Конечно же, я хочу! Просто так получилось, что мой хороший друг управляет..."

"Я... это он...! Это труп марионетки, которая напала на меня!"

Радостная тирада оценщика была прервана болезненным криком человека в пропитанных кровью штанах, указывающего пальцем на безучастно стоящего Зомби.

"Не выглядит таким сильным... неужели здесь только один такой?"

Капитан стражи поднял бровь, сделав снисходительное лицо, и махнул рукой своим людям, чтобы они окружили синюю нежить.

"Кто хозяин этого существа? Хм...?"

Он уже начал говорить, когда другой стражник, скорее всего, его заместитель, подбежал к нему и начал шептать ему на ухо.

Одуванчики и Клюква посмотрели друг на друга.

Этот другой охранник был тем самым человеком, который указал им на тощего оценщика.

Глаза капитана метались между Зомби, тощим оценщиком, демонстрирующим уверенную улыбку, и грудой ценностей, книг и трупом большого драконида.

"Понятно..."

Капитан кивнул и прищурил глаза.

Его взгляд остановился на груде драгоценностей и других ценных вещей, и на его лице расцвела неприятная улыбка.

Увидев это, худощавый оценщик побледнел, и аура уверенности, окружавшая его, испарилась.

"Нападение на гражданское лицо - серьезное преступление, безопасность граждан - высший приоритет для нас, стражей Тарта!"

Капитан объявил рокочущим голосом.

"Вы все! Иностранные искатели приключений! Эта трупная кукла принадлежит одному из вас, не так ли? Вы все арестованы, и все ваши вещи будут конфискованы в качестве улик по делу! Люди! Охраняйте все!"

провозгласил капитан стражников.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2983708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь