Готовый перевод North x Northwest / К северу через северо-запад: Глава 94

Лил крепче ухватилась за край бака. Из-за того, что она полностью пропустила это событие, ее сердце замерло.

‘Нет, видя, что свет меркнет, ясно, что он прыгнул сам, а не упал случайно… И он был прав, чем темнее становится, тем ярче становится бальзам. Яркость по-прежнему хорошо видна, даже несмотря на то, что она продолжает снижаться. Если это так сильно, если смотреть сверху, то не может быть, чтобы русалка этого не видела...’

Сердце Лил заколотилось, как только эта мысль пришла ей в голову. И действительно, неподвижный синий свет заметно покачивался, холодок пробежал по ее спине, когда она заметила движение существа, которое, как они думали, спало. Тем не менее, белое сияние направилось к русалке.

“Тебя поймали? ...Ну, ты так громко вмешался… Черт возьми!”

Казалось, вся кровь с кончиков ее пальцев отхлынула. В одно мгновение бледная рука отбросила треугольную шляпу, которая была на ней. Когда она в отчаянии огляделась, то заметила шкив, свисающий с потолка.

‘Судя по тому факту, что он установлен над резервуаром, объект, который они намеревались переместить с его помощью, вероятно, русалка’.

Лил отцепила кольцо второго блока, соединенного с ним, и развязала связку веревок. Несмотря на сложную конструкцию, состоящую из различных шкивов, соединенных друг с другом, она знала, что, потянув за самую длинную веревку, можно поднять шкив с железным кольцом, а отпустив его, опустить. Это был инструмент, который широко использовался для перемещения сеток или ящиков. Когда она изучала механизм, то заметила, что веревка, за которую она должна была тянуть, была прикреплена к катушке на полу.

Опустив шкив с кольцом в воду, Лил измерила вес Эда. У нее был только Сезар для сравнения, поэтому он естественно пришел ей на ум.

‘Эд выше Сезара, но телосложение у него такое же или несколько стройнее. Очевидно, что его вес будет сопоставим с весом Сезара. Я не уверен, сколько раз мне придется дергать за веревку, чтобы вытащить его из воды… Как бы то ни было, довольно удачно, что это будет стоить меньше прочности, потому что водонепроницаемость сделает его легче.’

В качестве проверки Лил один раз дернула за веревку.

“Черт возьми”.

"При таком раскладе единственное, что я смогу восстановить, - это останки изуродованного тела… Подождите, а русалки вообще едят людей? Я действительно не знаю, но я бы не стал настаивать на том, что это травоядное животное, учитывая то, как оно напало на меня раньше.’

Когда она решила, что кольцо погрузилось достаточно глубоко, Лил потянула за ручку рядом с катушкой, чтобы закрепить веревку. Затем она сняла свой жилет и обхватила его руками.

‘Было бы гораздо быстрее тянуть прямо руками… Но я понятия не имею, что происходит внутри резервуара. Только не говори мне, что это дружеская атмосфера?’

Лил держалась за веревку, но когда молчание затянулось, она нерешительно отпустила ее и шагнула к резервуару. Подходить к танку с пустыми руками было немного неуютно, но у нее не было другого выбора, поскольку обе ее руки все еще были завернуты в жилет, и держать пистолет было невозможно. Отверстие аквариума казалось зловещим, как будто оно могло выплюнуть монстра в любой момент. Ни Эда, ни света русалки видно не было, поэтому Лил стиснула зубы и придвинулась ближе. На первый взгляд казалось, что сквозь резервуар пробился маленький лучик света.

“...А?”

Лил шагнула вперед. Из ниоткуда трос шкива, внезапно поддерживающий вес, натянулся и завибрировал, как будто он мог порваться в любой момент. Она подняла глаза, прежде чем быстро снова опустить их. Однако Эда по-прежнему нигде не было видно. Она могла видеть только сгусток пены, несущийся к ней. Под этим синий луч света плавал с пугающей скоростью. С широко раскрытой пастью фигура с ревом устремилась к белому свету, готовая поглотить его. В панике Лил подпрыгнула, схватила веревку, висящую в воздухе, и побежала к противоположной стене. Когда больше не осталось места для бегства, она начала дергать его изо всех сил. Несмотря на то, что он не был тяжелым, предстояло преодолеть большое расстояние. Лил уже давно потеряла свой жилет, поэтому ей приходилось иметь дело с натиранием веревки на предплечьях. Тем не менее, она вложила в это все свои усилия, зная, что если остановится хотя бы на секунду, то потеряет все свои шансы на успех. Лил стиснула зубы, надеясь, что еще не слишком поздно.

Вскоре центр резервуара вздулся вверх. Вода вырвалась, как конденсированное извержение, прежде чем большой объем взлетел вверх. Белый свет исходил из пены, которая обволакивала массу воды, как свободная сеть. Это был Эд. Лил изо всех сил потянула за веревку. Извивающаяся поверхность стала прозрачной, как тонкая пленка, и соскользнула вниз в форме человека.

– Швааак! –

Эд появился, как детеныш, отрывающий амнион. Он хватал ртом воздух, цепляясь за железное кольцо, возможно, запыхавшись. Затем он сильно закашлялся, чтобы вырвать всю воду, которую он вдохнул. Жидкость, вырвавшаяся у него изо рта, полилась вниз, как хлопушки. Весь склад был затоплен в одно мгновение, как будто прошел сильный дождь. Между тем, из резервуара доносился шум бушующих волн, и это не было вызвано переполнением воды.

Когда из-за обломков показалась морда хищника, зрение Лил мгновенно посинело. Только тогда она поняла, насколько ярким был свет русалки. Интенсивность можно сравнить с восходящим солнцем, распространяющим свои утренние лучи по всему миру. Лил моргнула из-за блеска, который остался как головокружительное остаточное изображение перед ее закрытыми глазами.

Открыв их снова, она увидела ряд плотных зубов, полных клыков, которые доставали Эду до колена и заставляли ее громко кричать.

“Эд!”

Его большой рот был вытянут так далеко, что щеки впали, в то время как синий язык пронзал их, двигаясь, как змея.

“Ки-и-ик!”

Эд повернулся к поднимающимся брызгам и что-то торопливо прокричал. Для Лил это звучало как иностранный язык, который был совершенно непонятен.

Однако чудовищный крик прекратился. Его шерсть, которая вздулась из-за инстинкта зверя перед своей добычей, опустилась. Даже его язык, который всего несколько мгновений назад извивался, как независимое существо, замер. Невероятно, но русалка прекратила все свои колебания, как будто крик Эда содержал в себе какую-то магию.

Сцена была настолько нереальной, что у Лил от изумления отвисла челюсть. Когда маленькие капли воды скатились с ее лба и закрыли обзор, ей показалось, что время остановилось. Но потом…

– Всплеск! –

Голубоватый свет исчез в одно мгновение. Лил ясно увидела изменение в выражении лица русалки как раз перед тем, как ее поглотила вода. Если она правильно поняла, русалка изобразила смущение, прежде чем исчезнуть в панике. Лил застонала и застыла на месте.

‘ Это была иллюзия? ...Фантазия?’

Эд, все еще висевший на шкиве, посмотрел вниз на резервуар и улыбнулся. С другой стороны, Лил даже не подумала пошевелить широко открытыми глазами. Эд подскочил к ней и провел рукой по своим мокрым волосам.

Капли воды стекали с единственной пряди, которая не была зачесана назад.

– Тук. Тук. Тук. –

Время, казалось, тянулось медленно.

Лил едва отреагировала, когда Эд потянул за ручку, чтобы закрепить веревку, которую она держала, прежде чем повернуться к ней. - пробормотала она с самым ошарашенным лицом, которое он когда-либо видел.

“...Ма... Магия?..”

Эд посмотрел на Лил и начал смеяться.

“Хахахаха! Капитан! Твое выражение лица… хахахаха!”

“Эй, ты использовал ма... ма... магию? Это было просто...”

Левый уголок рта Эда дернулся. Он облизнул языком мокрые губы и заговорил.

"да. Это было волшебство.”

“…”

Сказав это, Эд протянул руку и помахал ею перед лицом Лил. Тот факт, что она не ответила, подтвердил, что она все еще была в шоке из-за того, что ее реальность была потрясена. У нее закружилась голова, желудок скрутило, а зрение начало расплываться. Она не могла сказать, где был пол, а где потолок. Она никогда не испытывала землетрясения, но для нее это оказалось гораздо большим бедствием, чем само землетрясение. Пол под ее ногами и потолок над ней - все разваливалось на части. Тем временем Эд повернул руку ладонью вверх и пошевелил пальцами, как будто имитировал огонь.

“Видишь?”

Но в поле зрения Лил ничего не попало. Она уронила веревку, так как в ее пальцах не осталось сил. Без всякой видимой причины ее рука, которая теперь была пуста, коснулась области вокруг шеи в поисках ожерелья. В этой абсурдной ситуации она могла положиться только на маленький драгоценный камень. Лил держала его так, словно это был спасательный круг. Поскольку она все еще была потеряна, лицо Эда искажалось все больше и больше.

“Пфффт...”

Эд внезапно наклонился вперед и начал смеяться, звуча так, словно он вот-вот умрет от смеха.

“Хахаха! Хахахаха!”

“..?”

Он схватился за живот, пока все его тело тряслось, но Лил не могла понять, что, черт возьми, происходит.

“Ты такой наивный!”

Наконец, осознание медленно дошло до нее, когда она все еще сжимала ожерелье.

‘Неужели этот сумасшедший парень подыграл тебе просто ради шутки? Магия? Магия...’

- пробормотала Лил с покрасневшим лицом.

“Ты... ты!”

В глазах Эда стояли слезы от того, что он так много смеялся. Эд вытер глаза пальцем и усмехнулся. Лил, которая в гневе начала топать ногой, нацелила свой ботинок на сидящее на корточках тело, но Эд просто уклонился от нее, изогнув свое тело кроличьим прыжком. Лил не могла этого вынести, поэтому она повернулась, чтобы попытаться наступить Эду на другую ногу…

“А-а-а!”

http://tl.rulate.ru/book/69952/2543159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь