Готовый перевод North x Northwest / К северу через северо-запад: Глава 95

Она совершенно забыла. Не будет преувеличением сказать, что пространство вокруг резервуара теперь было залито водой, как озеро, вышедшее из берегов. Это привело к тому, что одна из ее ног подогнулась под ее весом, и она поскользнулась. Лил на мгновение пошатнулась, прежде чем без колебаний упасть на Эда. Эд, который все еще сидел на корточках, рухнул под весом тела Лил. Ее губы и передние зубы так сильно ударили Эда по лбу, что наверняка было больно, но для него это, по-видимому, не имело значения.

“Как ты это называешь, поцелуй уважения? Был ли я настолько похвален?”

Лил боролась с покрасневшим лицом, пытаясь вырваться из объятий Эда, но ее руки продолжали опускаться ему на грудь или плечи. Верхняя часть тела Эда была обнажена, поэтому всякий раз, когда ее ладони касались его, она чувствовала его влажную кожу, из-за чего Лил не могла прийти в себя.

Эд открыл рот.

”Гоу".

Борьба Лил прекратилась, и она посмотрела на него сверху вниз, который, в отличие от нее, был совершенно спокоен.

“...Что?”

“Это Гоу, Гоу. Древний язык.”

“..?”

"Конечно, в древние времена существовали цивилизации, так что у них тоже должен был быть какой-то язык. Но на самом деле это никогда не приходило мне в голову. Я не знал, что существует архаичная фонетическая языковая система, и я чертовски уверен, что не знал, что в этом современном мире все еще есть люди, которые могут говорить на нем...’

Эд приподнял верхнюю часть тела, все еще держа Лил на руках.

“По-видимому, русалки все еще используют Goe. В этом есть смысл. Гоэ был языком, который боги использовали для общения с людьми.”

“Ты… что ты...?”

“Я офицер военно-морского флота и шпион флота, которому нравится извращенное поведение. Я выполняю конфиденциальный приказ адмирала Ретиро, который, кстати, заключается в том, чтобы подняться на борт пиратского корабля и преследовать капитана. И если капитан в опасности, этот шпион получит пулю вместо него, также, если капитан встретит пойманную русалку, этот шпион сделает все, что капитан захочет, чтобы он сделал, чтобы освободить ее ”.

“…”

Эд заметил, что Лил не могла отказаться от пистолета, который она схватила в середине его речи. В ответ она только прикусила губу и промолчала.

“Сначала я попробовал язык жестов, но...”

“...Язык жестов?”

“О, это говорит твоими руками, вот так”.

Эд сделал движение руками перед грудью. Лил на самом деле не была в неведении о термине ‘язык жестов’.

‘Я выучил систематизированный язык жестов для военных целей в Лебрене, и среди моряков также есть независимые знаки...’

- закричала Лил, потому что больше не хотела, чтобы с ней обращались как с идиоткой.

“Я знаю это!”

“Ах, да. Ну, если подумать, довольно абсурдно представлять себе какое-либо другое морское млекопитающее с такими дотошными руками, верно? Возьмем, к примеру, китов или морских львов; со временем их пальцы и ногти давно стали рудиментарными. Но русалки - это другое. Орсей создал русалок из зависти к детям земных богов, к нам, людям. Конечно, она хотела, чтобы они могли общаться с ней самой и древними людьми. Итак, язык жестов превратился в очень естественный способ общения, потому что у обеих рас были замечательные конечности, называемые руками. Таким образом, русалки и древние люди могли общаться с помощью языка жестов и древнего языка Гоэ. Однако русалки не могли говорить вне воды, а люди не могли разговаривать под водой.”

“Значит, русалки и древние люди не могли общаться на языке Гоэ?”

“О, это...”

“..?”

Эд замолчал и взглянул на нее, приподняв брови ко лбу и слегка прищурив глаза.

"хорошо. Я не хочу говорить тебе сейчас.”

“..!”

Затем, словно желая помешать ей ответить, он быстро добавил.

“В любом случае, я не мог говорить под водой, поэтому мне пришлось вытаскивать русалку из воды. Видя, что он отреагировал спокойно, он, должно быть, понял?”

“Что ты сказал?”

На его красивом лице появился намек на высокомерие. То, как он сморщил губы, когда медленно улыбнулся, выдало это. Лилу было трудно принять это, но этот образ подходил ему так, как будто он привык его носить. Когда Лил внезапно осознала, что его дыхание касается ее губ, она инстинктивно затаила дыхание от шока, отчего ее сердце учащенно забилось. Дискомфорт в груди ощущался так, словно ее избили битой.

“Я доставил ваше сообщение”.

Лил поспешно отстранилась, обнаружив, что центр лба Эда заметно покраснел. Она вспомнила, как ее губы касались этой части, так что это явно были следы, которые она оставила своими передними зубами. Лил оттолкнулась от его руки, которая все еще держала ее.

“Отпусти”.

“О, я боюсь, что ты снова поскользнешься. Одного поцелуя в знак уважения достаточно.”

“…”

“Это был капитан, который упал вниз головой, так что я не знаю, почему со мной так обращаются. Это я должен быть тем, кто оскорблен”.

“...Я был неосторожен. Мне очень жаль.”

“…”

Лил оттолкнула его измученную руку после ее вежливых извинений.

“Ты снова и снова говоришь мне об уважении, но в конце концов я продолжаю нападать на тебя… Разве у тебя не сильно болит лоб? Похоже на то.”

“Ранен твоими мягкими губами? Это была очень нежная атака”.

Когда Эд даже попытался прикоснуться к ее губам, Лил вскочила на ноги и отряхнула одежду, делая вид, что не заметила жеста Эда. Капли воды брызнули с ее мокрой одежды, когда она наморщила лоб.

‘Этот парень говорит и действует подобным образом без колебаний. Ему действительно следовало бы обидеться, но вместо этого он ухмыляется, как будто ждал этого момента.

Кроме того, я не думаю, что его истинная личность такова. Когда я смотрю, он кажется скромным, но я знаю, что он даже не хочет, чтобы остальная команда прикасалась к его воротнику. Учитывая его нежелание вступать в контакт даже в малейшей степени, я уверен, что он молодой аристократ из респектабельного дома. Если бы Маренцио приложил губы к его лбу, вел бы он себя так же? Нет, они бы немедленно вцепились друг другу в глотки. Неважно, насколько причудливая связь возникла между мной и Эдом, это уже слишком.’

“Это беспокоит, когда ты так говоришь. Ты продолжаешь говорить две вещи одними губами, так что я не знаю, какой из них верить”.

“Ты даже пошутить не можешь?”

“Поторопись и вставай. Ты забыл, в чем заключается твоя первоначальная цель?”

“Да, действительно”.

Эд перевел взгляд на резервуар и протянул ладонь Лил. Лил, однако, не знала, что с этим делать, поэтому она смотрела на его затылок, потеряв дар речи. Эд заговорил, не оглядываясь на нее.

“Ключ”.

“...Ах да.”

Лил протянула ему ключ, который дал ей Жак Пуссен. Это был ключ к освобождению железного шара. Эд, все еще сидевший, получил ключ, но внезапно схватил ее за запястье. Она была удивлена и попыталась отдернуть руку, так как подумала, что ему было бы лучше вернуться в резервуар вместо нее.

“Какого рода...”

Прежде чем она смогла продолжить, Эд повернул голову и посмотрел на руку Лил. Лил инстинктивно проследила за его взглядом. На запястьях и предплечьях у нее были следы, как будто ее били плетью. В следующее мгновение Эд протянул ладонь Лил, которая была такой красной, что даже стала пурпурной. Эд вскоре встал со своего места со странным выражением на лице.

“Для меня то же самое, капитан, я тоже не знаю, чему верить, вашим словам или тому, как выглядит ваше тело”.

Однако Лил быстро отдернула руку и полностью проигнорировала его слова.

“Ты уверен, что русалка поняла тебя?”

Поскольку у Эда все еще было странное выражение лица, Лил перевела взгляд на резервуар.

“Ты не можешь игнорировать это. Интеллект русалок находится на одном уровне с человеческим. Кроме того, они знают, что у них есть преимущество в воде. Он больше не будет лезть из кожи вон, чтобы убить меня.”

“Кстати, когда я увидел это, эм… он отреагировал странно. После того, как я тебя выслушал, тебе не показалось, что он был взволнован?”

"конечно. Разве ты не удивился бы, если бы первая русалка, которую ты когда-либо видел, заговорила с тобой на имперском языке?”

“Что ж, это правда”.

“Я не уверен в этом, но весьма вероятно, что с древних времен русалки жили только в местах, обозначенных Орсе. Это также может быть первый раз, когда вы видите зверя, называемого человеком, или видите корабль, и, более того, сталкиваетесь с другим существом, которое говорит на своем родном языке. Точно так же, как люди отличают себя от животных, русалка также могла бы отличить себя от этого недавно увиденного зверя. Они, должно быть, видели нас только на фресках, верно?”

- переспросила Лил, когда Эд пошел за бальзамом.

“Фрески? Какие фрески?”

“Помните свои руки, капитан? У нас, людей, есть свободные руки, поэтому мы можем делать все, что угодно, например, использовать инструменты. Разве то же самое не относится и к русалкам? Что бы еще вы держали, если бы не держали инструменты своей исключительно нежной рукой? Интересно, есть ли город под гнездом безветрия, и если да, то, вероятно, у него более длинная история, чем у человеческой цивилизации. Если вы посмотрите на это с такой точки зрения, то можете разумно предположить, что там будут фрески или камни с надписями на них. Конечно, помимо камней могут быть и другие объекты, на которых можно написать иероглифы.”

“…”

Лил уставилась на Эда, когда он сел на край резервуара, чтобы снова войти. Эд продолжил, как будто знал, как выглядит выражение ее лица, не оглядываясь на нее.

“Я же говорил тебе, это не просто медицина, которой я научился у Имперского Клейрота. Я тоже слышал подобные вещи.”

http://tl.rulate.ru/book/69952/2543162

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь