Готовый перевод Другой Фобос / Чародейки ✅: 32

Меридиан, Кабинет Фобоса. Миранда

— Совпадает, говоришь? — Фобос нахмурился. — И ты думаешь, что она та, кого мы ищем?

— Да. — я подтверждающе кивнула. — Всё сходится — родители ведут себя странно, бабушек и дедушек она в глаза не видела, а ещё…

Я зажмурилась, вспоминая ощущения.

— Она ощущается… странно. Вот ведь, даже слово не подобрать.

— Хм, неужели это всё?

— Нет, разумеется! — выкладываю на стол папку с документами.

Бровь Фобоса по мере прочтения оной медленно ползла вверх. Я хихикнула в кулачок, но он, похоже, этого не заметил.

— Однако… Где ты это раздобыла?

— Ну, это долгая история, давай как-нибудь в другой раз. — я попыталась было увильнуть от ответа. Совсем не хотелось на ночь глядя лекцию зачитывать.

— Ну, уж времени-то у нас хватает. — Фобос откинулся назад в кресле. — Рассказывай, мне всё-таки тоже интересно. У меня тут всего лишь пара десятков жалоб на управляющего Восточной транспортной веткой, а так же Верховный шаман лурденов, уже в тридцать седьмой раз пытающийся сосватать свою ненаглядную красавицу-дочурку. — сарказмом в голосе Фобоса можно было захлебнуться. — И это не считая ещё нескольких сотен мелких прошений, кляуз и рекомендательных писем. С управляющим-то ладно, он до утра не доживёт — несчастный случай, поскользнётся и сломает шею, в нескольких местах. Но что с шаманом-то делать, мм?

Я поёрзала на стуле. Да, неудобно вышло.

— Прости, пап. Дело было так. Ещё перед самой отправкой на Землю я изучила личности этих похитителей. Обычные полукровки-лурдены, оставшиеся от последней войны с зеленокожими. Матери, понятное дело, отдали уродцев в приют, где они росли в атмосфере ненависти, презрения и насмешек. К несчастью, психику этих персонажей переклинило капитально. Оба поступили в армию, чтобы отомстить за матерей, оба вернулись с пограничных застав, где с упоением резали «родственничков», с повышением за доблесть в бою. Кстати, важный момент — обоих запихнули в подразделение не моргнув глазом, несмотря на, тогда ещё действовавший, строгий запрет брать женщин на службу. Видно, надеялись, что там они и пропадут. Но я отвлеклась. Они охраняли королевский парк, и чем-то приглянулись королеве Вейре…

Я украдкой глянула на Фобоса, но тот лишь заинтересованно прищурился.

Я продолжила, чуть сменив интонацию.

— Своей слезливой историей о несчастной своей судьбе они разжалобили добрую королеву, и та доверила им места в своей гвардии, а после — и охранять покои юной принцессы. В итоге мы получили то, что имеем. Парочка сбежала, прихватив с собой няню и младенца. По пути захватив ещё и твою печать.

— Спасибо, Миранда, за увлекательный экскурс в историю. Но что было дальше?

— Уже на Земле я просмотрела принесённые Нериссой бумаги. Двенадцать лет назад в этот день в Хезерфилде родилось пятеро детей. И все — мальчики. Я тогда попеняла на ленивых землян и тупых предателей, но сегодня я решила проверить эту Элион более тщательно. Так вот — бумаги были, но оформлены, как говорится, задним числом. Но это не так важно, главное то, что аккурат в этот день одинокий пожилой алкоголик Маркус Фидденли приютил у себя семейную пару с ребёнком, переписал на них дом и, спустя пару недель, погиб в автокатастрофе. Совпадение?

Фобос лишь ухмыльнулся.

— Вот и я так не думаю. Причём королева Вейра, пусть земля ей будет гвоздями, успела обучить их основам магии иллюзий. Типа, чтобы не стеснялись.

— Ну что ж, полагаю, ты абсолютно уверена? — Фобос изучающе рассматривал меня, словно впервые увидев. — Вот ты за ней и отправишься.

— Ч-что? — я замерла, не веря в услышанное. Он что, доверит мне…

— Миранда, я тебе доверяю. Я знаю, что ты меня не подведёшь, ты справишься.

Голос Фобоса, казалось, проникал в самую душу.

— Советую использовать Нериссу для наглядности, в остальном — на твоё усмотрение.

В ответ я лишь кивнула и на негнущихся ногах пошла к выходу. Я не подведу!

http://tl.rulate.ru/book/69883/1865346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь